read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



снова стал убегать в лес, но дикого брата больше не встречал. Как ни
вслушивался Бэк долгими ночами, он не слышал его унылого воя.
Он стал по нескольку дней пропадать из лагеря, ночуя где придется. И
однажды он перебрался через знакомый водораздел и снова попал в страну
лесов и рек. Здесь он бродил целую неделю, напрасно ища свежих следов
дикого брата. Он питался дичью, которую убивал по дороге, и все бежал и
бежал легкими, длинными скачками, ничуть не уставая. Он ловил лососей в
большой реке, которая где-то далеко вливалась в море, и у этой же реки
он загрыз черного медведя. Медведь, так же как и Бэк, ловил здесь рыбу
и, ослепленный комарами, бросился бежать к лесу, страшный в своей бес-
сильной ярости. Несмотря на его беспомощность, схватка была жестокой и
окончательно пробудила дремавшего в Бэке зверя. Через два дня он вернул-
ся на то место, где лежал убитый им медведь, и увидел, что с десяток ро-
сомах дерутся из-за этой добычи. Он расшвырял их, как мякину, а две, не
успевшие убежать, остались на месте, навсегда лишенные возможности
драться.
Бэк становился кровожадным хищником, который, чтобы жить, убивает жи-
вых и один, без чужой помощи, полагаясь лишь на свою силу и храбрость,
торжествует над враждебной природой, выживает там, где может выжить
только сильный. Это сознание своей силы пробудило в нем гордость. Она
проявлялась во всех его движениях, сквозила в игре каждого мускула, о
ней выразительнее всяких слов говорили все его повадки, и, казалось,
гордость эта даже придавала новый блеск и пышность его великолепной
шерсти. Если бы не коричневые пятна на морде и над глазами да белая по-
лоска шерсти на груди, его можно было бы принять за громадного волка. От
отца сенбернара он унаследовал свои размеры и вес, но все остальное было
от матери овчарки. Морда у него была длинная, волчья, только больше, чем
у волка, а череп, хотя шире и массивнее, формой тоже напоминал череп
волка.
Он обладал чисто волчьей хитростью, коварной хитростью дикого зверя.
А кроме того, в нем соединились ум овчарки и понятливость сенбернара.
Все это в сочетании с опытом, приобретенным в суровейшей из школ, делало
Бэка страшнее любого зверя, рыщущего в диких лесах. Этот пес, питавшийся
только сырым мясом, был теперь в полном расцвете сил, и жизненная энер-
гия била в нем через край. Когда Торнтон гладил его по спине, шерсть Бэ-
ка потрескивала под его рукой, словно каждый ее волосок излучал скрытый
в нем магнетизм. Все в нем, каждая клеточка тела и мозга, каждая жилка и
каждый нерв, жило напряженной жизнью, действовало с великолепной слажен-
ностью, в полном равновесии. На все, что он видел и слышал, на все, что
требовало отклика, Бэк откликался с молниеносной быстротой. Собаки се-
верных пород быстро - нападают и быстро защищаются от нападения, но Бэк
делал это вдвое быстрее их. Увидит движение, услышит звук - и реагирует
на них раньше, чем другая собака успела бы сообразить, в чем дело. Бэк
воспринимал, решал и действовал одновременно. Эти три момента - восприя-
тие, решение, действие, - как известно, следуют друг за другом. Но у Бэ-
ка промежутки между ними были так ничтожны, что, казалось, все происхо-
дило сразу. Мускулы его были заряжены жизненной энергией, работали быст-
ро и точно, как стальные пружины. Жизнь, ликующая, буйная, разливалась в
нем мощным потоком, - казалось, вот-вот этот поток в своем неудержимом
стремлении разорвет его на части, вырвется наружу и зальет весь мир.
- Другой такой собаки на свете нет и не было! - сказал однажды Джон
Торнтон товарищам, наблюдая Бэка, который шествовал к выходу из лагеря.
- Да, когда его отливали, форма, наверное, лопнула по всем швам и
больше не употреблялась, - сострил Пит.
- Ей-богу, я сам так думаю, - подтвердил Ганс.
Они видели, как Бэк выходил из лагеря, но не видели той мгновенной и
страшной перемены, которая происходила в нем, как только лес укрывал его
от людских глаз. В лесу он уже не шествовал важно, там он сразу превра-
щался в дикого зверя и крался бесшумно, как кошка, мелькая и скрываясь
между деревьями, подобно легкой тени среди других теней леса. Он умел
везде найти себе укрытие, умел ползти на животе, как змея, и, как змея,
внезапно нападать и разить. Он ловко вытаскивал куропатку из гнезда,
убивал спящего зайца и ловил на лету бурундуков, на секунду опоздавших
взобраться на дерево. Не успевали уплыть от него и рыбы в незамерзающих
водах, и даже бобров, чинивших свои плотины, не спасала их осторожность.
Бэк убивал не из бессмысленной жестокости, а для того, чтобы насытиться.
Он любил есть только то, что убивал сам. В его поведении на охоте замет-
но было иногда желание позабавиться. Например, ему доставляло большое
удовольствие подкрадываться к белке и, когда она уже почти была у него в
зубах, дать ей, смертельно перепуганной, взлететь на верхушку дерева.
К осени в лесу появилось много лосей, - они проходили медленно, пере-
кочевывая на зимовку в ниже расположенные долины, где было не так холод-
но. Бэк уже затравил раз отбившегося от стада лосенка, но ему хотелось
более крупной добычи, и однажды он наткнулся на нее в горах у истока
речки. Целое стадо лосей - голов двадцать - пришло сюда из района лесов
и рек, и вожаком у них был крупный самец ростом выше шести футов. Он был
уже разъярен, и более грозного противника Бэку трудно было и пожелать.
Лось покачивал громадными рогами, которые разветвлялись на четырнадцать
отростков. В его маленьких глазках светилась бешеная злоба, и, увидев
Бэка, он заревел от ярости.
В боку у лося, близко к груди, торчала оперенная стрела, и оттого-то
он был так зол. Инстинкт, унаследованный Бэком от предков, охотившихся в
лесу в первобытные времена, подсказал ему, что прежде всего надо отбить
вожака от стада. Задача была не из легких. Пес лаял и метался перед ло-
сем на таком расстоянии, чтобы его не могли достать громадные рога и
страшные скошенные копыта, которые одним ударом вышибли бы из него дух.
Не имея возможности повернуть спину к этому клыкастому чудовищу и уйти,
лось окончательно рассвирепел. В приступах ярости он то и дело наступал
на Бэка, но тот ловко увертывался, притворяясь беспомощным и тем разза-
доривая лося и заманивая его все дальше. Но всякий раз, как старый лось
отделялся от стада, два-три молодых самца атаковали Бэка, давая раненому
вожаку возможность вернуться.
Есть у хищников особое терпение, неутомимое, настойчивое, упорное,
как сама жизнь, которое помогает пауку в паутине, змее, свернувшейся
кольцом, пантере в засаде замирать неподвижно на бесконечные часы. Тер-
пение это проявляет все живое, когда охотится за живой пищей. Его прояв-
лял теперь и Бэк, забегая сбоку и задерживая стадо, дразня молодых сам-
цов, пугая самок с лосятами, доводя раненого вожака до бессильного бе-
шенства. Это продолжалось целых полдня. Бэк словно раздваивался, атакуя
со всех сторон, окружая стадо каким-то вихрем угроз, снова и снова отре-
зая свою жертву, как только ей удавалось вернуться к стаду, истощая тер-
пение преследуемых, у которых его всегда меньше, чем у преследователей.
К концу дня, когда солнце стало клониться к закату (осень вступила в
свои права, темнело рано, и ночь длилась уже шесть часов), молодые лоси
все менее и менее охотно отходили от стада, чтобы помочь своему вожаку.
Зима приближалась, им надо было спешить вниз, в долины, а тут никак не
удавалось отделаться от этого неутомимого зверя, который задерживал их.
К тому же опасность грозила не всему стаду, не им, молодым, а только
жизни одного старого лося, и, так как им собственная жизнь была дороже,
они в конце концов готовы были пожертвовать вожаком.
Наступили сумерки. Старый лось стоял, понурив голову, и смотрел на
свое стадо: самок, которых он любил, лосят, которым был отцом, самцов,
которых подчинил себе. Смотрел, как они торопливо уходили в угасающем
свете дня. Он не мог уйти с ними, потому что перед его носом плясало
безжалостное клыкастое чудовище и не давало ему идти. В нем было весу
больше полутонны, он прожил долгую, суровую жизнь, полную борьбы и лише-
ний, и вот его ожидала смерть от зубов какого-то существа, которое едва
доходило ему до массивных узловатых колен!
С этого момента Бэк ни днем, ни ночью не оставлял свою добычу, не да-
вал раненому лосю ни минуты покоя. Он не позволял ему пощипать листьев
или побегов молодых берез и верб, не давал напиться из ручейков, которые
они переходили, и лось не мог утолить сжигавшую его жажду. Часто он в
отчаянии пускался бежать. Бэк не пытался его остановить, но спокойно бе-
жал за ним по пятам, довольный ходом этой игры. Когда лось стоял на од-
ном месте, Бэк ложился на землю; когда же тот пытался поесть или попить,
он яростно наскакивал на него.
Большая голова лося с ветвистыми, как деревья, рогами клонилась все
ниже, он плелся все медленнее. Теперь он подолгу стоял, опустив морду к
земле, с вяло повисшими ушами, и у Бэка было больше времени для того,
чтобы сбегать напиться или отдохнуть. Когда он, тяжело дыша и высунув
красный язык, лежал, не спуская глаз с громадного лося, ему казалось,
что все окружающее принимает какой-то иной облик. Он чувствовал: в мире
вокруг происходит что-то новое. Казалось, вместе с лосями сюда незримо
пришли и какие-то другие живые существа. Лес, и вода, и воздух словно
трепетали от их присутствия. Об этом говорили Бэку не глаза его, не
слух, не обоняние, а какое-то внутреннее, безошибочное чутье. Он не ви-
дел и не слышал ничего необычного, но он знал, что в окружающем мире
произошла перемена, что где-то рыщут какие-то странные существа. И он
решил исследовать мир вокруг, когда доведет до конца дело, которым сей-
час занят.
Наконец на исходе четвертого дня он доконал-таки старого лося. Целый
день и целую ночь он оставался около своей добычи, отъедался, отсыпался
и бродил вокруг. Потом, отдохнув и восстановив силы, он вспомнил о Джоне
Торнтоне и легким галопом помчался к лагерю. Он бежал много часов, ни
разу не сбившись с запутанной дороги, направляясь прямо домой по незна-
комой местности так уверенно, что мог посрамить человека с его компасом.
По дороге Бэк все сильнее и сильнее чуял вокруг что-то новое, тревож-
ное. Повсюду шла теперь какая-то иная жизнь, чем та, какую он наблюдал
здесь все лето. И говорило об этом Бэку уже не только таинственное внут-
реннее чутье. Нет, об этом щебетали птицы, об этом болтали между собой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.