понять его можно было сразу. Вао, кивнув головой, протянула вперед обе руки
и издала утвердительный звук.
мрачно опустил глаза. Ра попытался ускользнуть в темноту, но голос Зура
вернул его обратно. На лице Лесного человека появилось выражение
неуверенности; вид был растерянный. Ему, очевидно, не терпелось бежать
навстречу сородичам, но он боялся разгневать громадного Уламра.
двинулся в направлении незнакомых запахов. Они становились все сильнее. Ун
подсчитал, что в чаще скрывается не менее шести или семи человек. Он ускорил
шаг.
различил несколько силуэтов, которые тотчас же растаяли во мраке. Ун со всех
ног бросился за ними, но его задерживали попадавшиеся на пути кустарники.
Вдруг сын Быка остановился как вкопанный: у ног его расстилалась широкая
полоса воды. Лягушки прыгали со всех сторон в прибрежную тину; другие громко
и встревожено квакали среди лотосов. Серебристая дорожка лунного света
бежала по темной воде.
угрожающе размахивая руками. Затем снова хотели бежать, но в эту минуту на
берегу рядом с Уном появился Ра и закричал что-то своим сородичам. Он
показывал на Уна, затем прижимал обе руки к груди. Визгливые голоса ответили
ему нестройным хором; руки жестикулировали неустанно. Способность ясно
видеть в темноте позволяла беглецам отчетливо различать фигуры и лица Уламра
и Ра. Ра, в свою очередь, не упускал ничего из слов и жестов своих
соплеменников.
невообразимый гам. Затем внезапно наступила тишина.
засмеялась и, схватив сына Быка за руку, потащила влево. Здесь, в прозрачной
воде, он увидел убегавшую от берега сероватую дорожку. Вао, сделав ему знак,
ступила на нее. Ноги ее погрузились в воду лишь по колени; затем она быстро
пошла к другому берегу по этой подводной тропинке. Ун без колебания
последовал за женщиной. Ра двинулся за ним; Зур замыкал шествие.
охватил страх. Одна из женщин бросилась бежать, другие последовали ее
примеру. Ра что-то кричал им вслед пронзительным голосом. Один из мужчин,
самый коренастый и плотный, остановился первым; за ним постепенно стали
останавливаться остальные.
прекратившаяся. Ра, выбравшись из воды, опередил Уламра и бросился к своим.
Коренастый человек ждал его. Взоры всех Лесных людей были устремлены на
громадную фигуру Уламра. Те, кому случалось видеть прежде Людей огня, не
могли припомнить среди них такого гиганта. Картины беспощадного истребления
вставали перед округлившимися от ужаса глазами беглецов; дрожь пронизывала
их тела. Но, по мере того как Ра что-то горячо объяснял им, отчаянно
жестикулируя, Лесные люди успокаивались. Ун сделал шаг вперед. Коренастый
невольно попятился, однако позволил Уламру положить руку на свое плечо. Зур,
тем временем тоже переправившийся через болото, делал Лесным людям дружеские
знаки, которым научила его Вао.
может, смутная гордость при мысли о союзе с подобным гигантом, который
превосходил силой их самых свирепых и страшных врагов. Первыми вернулись
женщины. Они подбежали к Уну и окружили его и Коренастого плотным кольцом.
находится среди людей после стольких дней, проведенных вдали от родного
становища.
была легкой и привольной. Лесные люди без труда отыскивали в чаще родники и
ручьи, выкапывали съедобные коренья или извлекали вкусную сердцевину из
ствола саговой пальмы, чуяли издалека приближение хищников.
безопасности. Теперь Лесные люди не боялись больше нападения диких зверей.
Ун и Зур изготовили увесистые палицы и острые каменные топоры для своих
новых товарищей. Вскоре Лесные люди научились довольно ловко орудовать ими и
отныне, предводительствуемые громадным Уламром, готовы были дать отпор
любому хищнику. Безоговорочная преданность, которую эти слабые существа
испытывали к сыну Быка, граничила с обожанием. Низкорослые Лесные люди с
восхищением взирали на могучий стан и мускулистые руки Уна; его громовой
голос приводил их в неописуемый восторг. Вечерами, когда багровые отсветы
огня плясали среди лесных трав и озаряли высокие зеленые своды, Лесные люди
с радостными восклицаниями собирались вокруг сына Быка. Все, что пугало их в
Людях огня, здесь, наоборот, служило гарантией безопасности. Присутствие
Зура было для них почти таким же приятным. Лесные люди уже не раз успели
убедиться в его изобретательности; знали, что огромный Уламр всегда
прислушивается к его советам. Он лучше Уна понимал их жесты и невнятную
речь. Но Зура Лесные люди любили скорее как равного себе; Уна же они
боготворили, словно тот был высшим существом.
люди начали проявлять какую-то странную нерешительность, походившую на
боязнь. Вао объяснила, что они приближаются к краю леса. Плоскогорье
постепенно снижалось; климат становился жарче. Появились баньяны, пальмы,
бамбуки, лианы и другие тропические растения.
обрыва. Под ними, глубоко внизу, мчался по узкому каменистому ущелью бурный
поток. Противоположный берег вздымался так же круто, но был значительно
ниже, чем тот, где они стояли. За ним до самого горизонта простиралась
необозримая саванна, усеянная островками деревьев и кустарников.
противоположный берег. Зур, расспросив Вао, сказал сыну Быка:
съедают их, словно оленей или антилоп.
когда-то похитил огонь.
глубокая пещера, вход в которую легко было защищать от врагов. Перед пещерой
находилась открытая площадка, где можно было развести костер. Плотная стена
деревьев делала его невидимым с другого берега. Ун и Зур с помощью Лесных
людей принялись укреплять вход в пещеру, и к вечеру она уже могла выдержать
нападение как четвероногих, так и двуногих врагов.
передался всем остальным.
диск. Облака пылали сказочными красками. Затем краски потускнели, и огонь
костра в наступивших сумерках показался людям прекрасным. Свежий ветерок
раздувал яркое пламя, сухие сучья весело трещали, искры летели к темному
небу. Целая туша оленя жарилась на ужин для всего отряда. Лесные люди,
руководимые Зуром, пекли на плоских камнях свои бобы, коренья и грибы.
внезапно вскочил на ноги, бормоча неясные слова. Рука его указывала на
противоположный берег.
деревьев и невольно вздрогнули: слева от их стоянки, на противоположном
берегу, мерцал огонек... Скоро пламя разгорелось, багровые языки взвились к
ночному небу. Красноватый дым стелился по земле. Пламя росло и ширилось,
побеждая темноту. Отсветы его озаряли степь далеко вокруг. Видно было, как
вокруг огня суетятся люди; в колеблющемся свете костра их силуэты казались
то черными, то медно-красными.
густые ветви, они горящими глазами следили за движениями своих вековечных
врагов, временами вздрагивая от страха. Самые старые вспоминали паническое
бегство сквозь густой лес, трупы сородичей, зверски убитых ударом копья или
каменного топора...
вражеское становище. Он увидел, как Люди огня насаживали на заостренные
палки куски мяса и жарили их на горячих углях. Врагов было семеро; все
мужчины. Вероятно, это был охотничий отряд, наподобие тех, которые
существовали у многих первобытных племен: и у Кзамов, и у Рыжих Карликов, и
у самих Уламров, а в прежние времена - и у Людей-без-плеч. Один из охотников
обжигал на огне острие деревянного копья, чтобы сделать его более твердым.
Казалось, Люди огня не догадывались о наличии другого костра на
противоположном берегу. Стоянка их была расположена ниже стоянки Уна и Зура;
вдобавок заросли деревьев образовывали перед костром почти непроницаемую
завесу. Но скоро Ун понял, что Люди огня все же что-то заметили: время от
времени то один, то другой охотник поворачивал голову к обрыву и пристально
смотрел вверх.