read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Знаешь ли ты, Мопо, -- сказал царь, -- что когда мать моя умирала
среди охваченного пламенем крааля, она кричала загадочные страшные слова.
Слух мои различил их сквозь песню огня. Вот эти слова: будто ты, Мопо,
сестра твоя, Балека, и твои жены сговорились подкинуть ребенка мне, не
желавшему иметь детей.
-- Скажи теперь, Мопо, где дети, уведенные тобой из крааля, мальчик со
львиными глазами, прозванный Умслопогасом, и девочка, по имени Нада?
-- Умслопогаса растерзал лев, о царь, -- отвечал я -- а Нада находится
в скалах Сваци!
И я рассказал ему про смерть Умслопогаса и про то, как и разошелся с
женой Макрофой.
-- Отрок с львиными глазами в львиной пасти! -- сказал Чека. -- Туда
ему и дорога. Наду можно еще добыть ассегаями. Но довольно о ней, поговорим
лучше о песне, петой моей покойной матерью в треске огня. Скажи-ка теперь,
Мопо, лжива ли она?
-- Помилуй, царь. Мать Небес обезумела, кода пела эту песню! -- ответил
я. Слова ее непонятны!
-- И ты ничего об этом не знаешь? -- сказал царь, странно глядя на меня
сквозь дым костра. -- Странно, Мопо, очень странно! Но что это, тебе как
будто холодно, руки твои положительно дрожат! Не бойся, погрей их,
хорошенько погрей, всю руку положи в огонь!
И смеясь, он указал мне своим маленьким, оправленным в царское дерево
ассегаем, на самое яркое место костра.
Тут, отец мой, я действительно похолодел, так как понял намерение Чеки.
Он готовил мне пытку огнем.
С минуту я молчал, задумавшись. Тогда царь опять громко сказал:
-- Что же ты робеешь, Мопо? Неужели мне сидеть и греться, пока ты
дрожишь от холода? Встаньте, приближенные мои, возьмите руку Мопо и держите
ее в пламени, чтобы он согрелся и чтобы душа его ликовала, пока мы будем
говорить с ним о том ребенке, упомянутом моей матерью, рожденном от Балеки,
жены моей, от сестры Мопо, моего слуги!
-- Прочь, слуги, оставьте меня! -- смело сказал я, решившись сам
подвергнуться пытке.
-- Благодарю тебя, о царь, за милость! Я погреюсь у твоего огня.
Спрашивай меня, о чем хочешь, услышишь правдивые ответы!
Тогда, отец мой, я протянул руку в огонь, но не в самое яркое пламя, а
туда, где дымило. Кожа моя от страха покрылась потом, и несколько секунд
пламя обвивалось вокруг руки, не сжигая ее. Но я знал, что мука близка.
Некоторое время Чека следил за мной, улыбаясь. Потом он медленно
заговорил, как бы давая огню разгореться.
-- Так скажи мне, Мопо, ты, правда, ничего не знаешь о рождении сына у
твоей сестры Балеки?
-- Я одно знаю, о царь, -- отвечал я, -- что несколько лет тому назад я
убил младенца, рожденного твоей женой Балекой, и принес тебе его тело! --
Между тем, отец мой, рука моя уже дымилась, пламя въедалось в тело, и
страдания били ужасны. Но я старался не показывать виду, так как знал, что
если я крикну, не выдержав пытки, то смерть будет моим уделом.
Царь опять заговорил:
-- Клянешься ли ты моей головой, Мопо, что в твоих краалях не
вскармливали никакого младенца, мной рожденного?
-- Клянусь, царь, клянусь твоей головой! -- отвечал я.
Теперь уже, отец мой, мучение становилось нестерпимым. Мне казалось,
что глаза мои выскакивают из орбит, кровь кипела во мне, бросалась в голову,
и по лицу текли кровавые слезы. Но я невозмутимо держал руку в огне, а царь
и его приближенные с любопытством следили за мной. Опять Чека молчал, и эти
минуты казались годами.
Наконец он сказал:
-- Тебе, я вижу, жарко, Мопо, вынь руку из пламени. Ты выдержал пытку,
я убежден в твоей невиновности. Если бы затаил ложь в сердце, то огонь выдал
бы ее, и ты бы запел свою последнюю песню!
Я вынул руку из огня, и на время муки прекратились.
-- Правда твоя, царь, -- спокойно ответил я, -- огонь не властен над
чистым сердцем!
Говоря это, я взглянул на свою левую руку. Она была черна, отец мой,
как обугленная палка, и ногтей не оставалось на искривленных пальцах.
-- Взгляни на нее теперь, отец мой, я ведь слеп, но тебе видно. Рука
была скрючена и мертва.
-- Вот следы огня в шалаше Чеки, огня, сжигавшего меня много-много лет
тому назад. Эта рука уже не служила мне с той ночи истязания, но правая
оставалась, и я с пользой владел ею.
-- Но мать мертва, -- снова заговорил царь, -- умерли в пламени и твои
жены, и дети. Мы устроим поминки, Мопо, такие поминки, каких не было еще
никогда в стране зулусов, и все народы земли станут проливать слезы. Мопо,
на этих поминках будет выслеживание, но колдуны не созовутся, мы сами будем
колдунами и сами выследим тех, кто навлек на нас горе. Как же мне не
отомстить за мать, родившую меня, погибшую от злых чар, а ты, безвинно
лишенный жен, чад, неужели не отомстишь за них? Иди теперь, Мопо, иди,
верный слуга мой, которого я удостоил погреться у моего костра! -- И,
пристально глядя на меня сквозь дым, он указал мне ассегаем на дверь шалаша.

¶СОВЕТ БАЛЕКИ§
Я поднялся на ноги, громко славя царя, и вышел из царского дома
Интункулу. Я до выхода шел медленно, но потом бросился бежать, терпя
страшные муки. Забежав на минутку к знакомому и обмазав руку жиром и завязав
кожей, я снова стал метаться от нестерпимой боли и помчался на место моего
бывшего дома. Там я в отчаянии бросился на пепел и зарылся в него, покрыв
себя костями своих близких, еще лежавших здесь.
Да, отец мой, так лежал я, последний раз лежал, на земле своего крааля,
и от холода ночи защищал меня пепел рожденных мной.
Я стонал от боли и душевного отчаяния. Пройдя через испытание огнем, я
снова приобретал славу в стране, делался знаменитым. Да, я вытерплю свое
горе, сделаюсь великим, и тогда настанет день мщения над царем. Ах, отец
мой, тут, лежа в пепле, я взывал к Аматонго, к духу своих предков, молился
Элозию, духу хранителю, я даже дерзал молить Умкулункулу, Великого Мирового
Духа, живущего в небесах и на земле незримо и неслышно. Я молил о жизни,
чтобы убить Чеку, как он убил всех дорогих мне существ. За молитвой я уснул,
или вернее, свет мыслей моих погас, и я лежал, как мертвец. Тогда меня
посетило видение, посланное в ответ на мольбу, и, быть может, это был только
бред, порожденный моими горестями.
Мне казалось, что я стою на берегу большой, широкой реки. Тут было
сумрачно, поверхность реки слабо освещалась, но далеко, на той стороне,
точно пылала заря, и в ее ярком свете я различил могучие камыши, колеблемые
легким ветром. Из камышей выходили мужи, жены, дети, выходили сотнями,
тысячами, погружались в волны реки и барахтались в них.
Слушай дальше, отец мой. Все люди в воде были черного племени, а также
все выходившие из камышей; белых, как твой народ, вовсе не было, так как
видение изображало зулусское племя, о котором одном сказано, что оно "будет
оторвано от берега". Я видел, что из ступивших в воду одни быстро
переплывали, другие не двигались с места, точь-в-точь, как в жизни, отец
мой, когда одни рано умирают, а другие живут долгие годы. Среди бесчисленных
лиц я узнал много знакомых, узнал лицо Чеки и вблизи него себя самого, узнал
также Дингана, его брата, лицо отрока Умслопогаса, лицо Нады, моей дочери, и
вот тогда-то впервые я понял, что Умслопогас не умер, а только исчез.
Во сне своем я обернулся и оглянул тот берег реки, где стоял. Тогда я
увидел, что за мной поднималась скала высокая, черная, и в скале были двери
из слоновой кости. Через них изнутри струился свет, доносился смех; были в
скале и другие двери, черные, как бы выточенные из угля, и через них зияла
темнота, слышались стоны. Перед дверями находилось ложе, а на нем восседала
ослепительная женщина. Высокая, стройная, она сверкала белизной, белые
одежды покрывали ее, волосы ее были цвета литого золота, а лицо светилось,
как полуденное солнце. Тогда я заметил, что выходившие из реки, еще со
струящейся по ним водой, подходили к женщине, становились перед ней и громко
взывали:
-- Хвала Инкозацане зулусов, хвала Царице Небес!
Чудная женщина держала в каждой руке по жезлу: в правой руке -- белый
жезл из слоновой кости, в левой -- из черного дерева. Когда подходившие к
трону люди приветствовали женщину, она указывала им то белым жезлом правой
руки на белую дверь, на дверь света и смеха, то черным жезлом левой руки на
угольные двери мрака и стонов. Тогда одни люди шли в одну сторону и вступали
в свет, другие -- в другую и погружались во мрак. Между тем, еще горсть
людей вышла из воды. Я узнал их. Тут находились Унанда, мать Чеки, моя жена
Ананди, сын мой Муса, а также остальные мои жены, дети вместе со всеми
бывшими у них людьми. Они остановились перед лицом Небесной Царицы, которой
Умкулункула поручил охранять зулусский народ, и громко взывали:
-- Хвала Инкозацане зулусов, хвала!
Инкозацана указала им светлым жезлом на светлую дверь. Но они не
двигались с места. Тогда женщина вдруг заговорила тихим, грустным голосом:
-- Идите, дети моего народа, идите на суд, чего вы ждете? Проходите в
дверь света!
Но они все медлили, и теперь Унанда сказала:
-- Мы медлим, о, Царица Небес, медлим, чтобы вымолить правосудие над
тем, кто умертвил нас. Я, прозванная на земле Матерью Небес, больше всех
прошу этого!
-- Как его имя? -- спросил снова тихий, страшный голос.
-- Чека, царь зулусов! -- отвечала Унанда. -- Чека, сын мой.
-- Многие уже приходили искать ему возмездия, -- сказала властительница
небес, -- многие еще придут. Не бойся, Унанда, час его пробьет. Не бойся и
ты, Ананди, и вы, все жены и дети Мопо. Повторяю вам, его час пробьет. Копье



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.