приложением квитанции... Так и скажу сотруднику фирмы: сэр, я выполняю
специальное задание полицейского управления, а потому не забудьте,
пожалуйста, выписать дубликат чека за купленное мною приключение!"
нему подошла уже знакомая по рассказу Гарда "белая стрекоза", на лице
которой была вежливая улыбка, а глаза за огромными очками сверкали
хищническим взглядом, будто она хотела сказать Фреду: "Дорогой, хочешь,
укушу?" Однако "стрекоза" елейным голосом произнесла:
присесть, знакомы ли вы с нашими проспектами и какой, простите, суммой вы
располагаете?
деловые люди, у них нет времени на пустую болтовню.
можно получить удовольствие по высшему разряду! Приключение для себя? Для
друга? Для жены? Брата? Сослуживца? Любимой женщины? Родственника?
надела наушники, которые, в дополнение к очкам, выглядели на ней каким-то
фантастическим органом зрения, именно зрения, а не слуха. Покорно
восприняв то, что ей сказал невидимый Честером абонент, она произнесла в
микрофон, вмонтированный в стол в виде извивающейся змеи: "Как прикажете,
шеф!" - а затем, сняв наушники, обернулась к Фреду:
мистер Хартон. Позвольте сопроводить вас к нему в кабинет.
картотека, как у Гарда в управлении, и стоило мне назвать свое имя, как
автоматы навели обо мне справки и тут же выдали шефу результат. Валять
дурака в таком случае не придется, буду действовать с открытым забралом!"
комиссар Гард, и "стрекоза" остановилась перед дверью, за которой сидела
ее красная напарница, или как там ее - представительница этого же подвида
той же группы, если следовать учению мистера Дарвина. "Красная стрекоза"
встретила Фреда улыбкой, словно перелетевшей с лица "белой стрекозы", и
любезно ввела клиента в кабинет шефа.
приветливо сказал Хартон. - Рад видеть вас, неутомимого работника пера, в
качестве клиента нашей фирмы! Я знаю, что вы впервые у нас, я надеюсь, что
не в последний раз...
слова Честера, оценив их как шутку, а не как грубость или, например,
пошлость, что зависело от веса Честера в обществе или, точнее сказать, от
того, каким представлялся этот вес Хартону. - Вы абсолютно правы: напиться
нам никогда не поздно. Итак, вы ищете приключение для себя?
управляющего, действительно очень похожего на веселящегося вакха, как тут
не вспомнить характеристику Гарда.
произнес Хартон, - вы хотите с гарантией или без?
высушенной головы индейца и машинально крутя ее пальцами, - что
приключение без гарантии может кончиться тем, что вам не удастся
рассказать о своих впечатлениях ни жене, ни широким читательским массам. А
для творческого человека, каким, безусловно, являетесь вы, это, мне
думается, несколько обидно. Зато... - Хартон сделал интригующую паузу. -
Зато, дорогой Честер, - позвольте уж попросту называть вас "дорогим" без
этих "мистер" и прочее, - зато уж впечатление будет такое...
сногсшибательное, что его не жалко унести туда с собой!
того, поверьте мне.
что Хартону ничего не остается, как ответить все тем же смехом,
содержащим, как известно, наименьшее количество информации.
Между прочим, дорогой Честер, смертельные исходы мы хоть и планируем, зато
и недурно страхуем весьма кругленькой суммой.
Или заказчик?
счет", и если вы возвращаетесь, а такой шанс у вас есть, сумма ваша!
встречное предложение: вы даете мне умопомрачительный вариант, разумеется,
с гарантией, я плачу вам за него деньги, затем публикую свои впечатления в
"Вечернем звоне", делаю вам, как говорится, паблисити, ну а вы...
Понимаете?
Вы хотите, чтобы мы, во-первых, вернули вам уплаченную за приключение
сумму, - так?
получите от редакции?
вновь возникла улыбка старого вакха.
альбом, в котором наиболее уважаемые клиенты оставляют свои отзывы...
говорить, как показалось Фреду, специально для того, чтобы потянуть время.
- Все они, без исключения, восхищены! Ведь это так прекрасно: за каких-то
пару-тройку десятков кларков испытать нечто такое, за что в нашей
обыденной реальности расплачиваются целыми состояниями, а то и жизнью...
Ужин в обществе квалифицированных людоедов! А? Вы представляете, дорогой
Честер, эти невероятные ощущения, тем более что есть абсолютная гарантия,
что не они вами поужинают, а вы - ими! Ха-ха-ха-ха!.. Я согласен.
экзотическое приключение с гарантией. На все ваши пятьдесят кларков. Это
вполне приличная сумма. А затем, после вашей статьи, возвращаем вам деньги
плюс...
дожму его до конца, я сыграю свою роль лучше Сары Бернар!"
официальным голосом сказал Фред. - Давайте профессионально отнесемся к
делу. Вы продаете, покупаю я, потом я продаю, вы покупаете, заранее
оговорив сумму.
кого переиграет в конечном итоге?
голове бедного индейца. Неужели они о чем-то пронюхали? Или догадались?
Или в той картотеке, которой они располагают, зафиксирована его давняя
дружба с комиссаром Гардом, а уж связать два посещения фирмы, вчерашнее и
сегодняшнее, по силам младенцу! "Влип! - подумал Фред. - Это провал, и
ничего не остается, как встать, якобы обидевшись на подозрения, и уйти,
хлопнув дверью, пока голова цела..."
изобразил улыбку:
к выбору приключения, а уж затем уладим финансовый вопрос. Итак, чего вы
хотите?
вас в данном случае мало интересует. Используем лучше то, что я до сих пор
остаюсь репортером уголовной хроники и нахожусь на связи с криминальной
полицией. Короче, мне хотелось бы испытать на себя, а затем описать в
газетном материале какой-нибудь способ убийства! ("А ничего я ввернул ему
про связь с полицией! - мысленно похвалил себя Фред. - И откровенно, и
убедительно...")
бы продавец в обувном магазине спросил: вам туфли с пряжкой или с
ремешком?