read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- В одном из тех ящиков, - махнула рукой Дебби. Три ряда картонных
коробок, стоявших одна на другой, тянулись вдоль стены под окном. На каждой
коробке большими черными буквами было написано имя клиента, и в каждой ле-
жали кассовые книги, расписки, гроссбухи, приходные ордера, отчетности по
редким статьям расходов, инвентарные описи и обычный комплект документов,
необходимых для установления размера налогов. И каждая из коробок означала
работу, которую мне еще предстоит сделать.
В среднем у меня уходило два рабочих дня на то, чтобы сделать годовой
отчет для каждого клиента. Некоторые ревизии требовали больше времени. У
меня было приблизительно двести клиентов. Неподъемное бремя.
Тревор монополизировал фирмы покрупнее и обычно тратил около недели
на каждую. Он имел семерых клиентов. Неудивительно, что повестки из инспек-
ции свалились на нас словно снег на голову.
Большую часть текущей работы выполняли Питер и Дебби. Найм еще одного
помощника оказал бы нам с Тревором весьма умеренную помощь. Если бы мы
пригласили третьего равноправного партнера, это, конечно, облегчило бы наг-
рузку, но тогда пришлось бы делить прибыль фирмы на три части, а не на две,
что, в свою очередь, привело бы к заметному сокращению доходов. Тревор ре-
шительно выступал против. Слияние с лондонской фирмой означало, что Тревор
перестанет быть боссом, а я не смогу участвовать в скачках...в общем, яв-
ственный тупик.
- Мы с Дебби не получили чеков на зарплату, - пожаловался Питер. -
И Бесс тоже. - Бесс работала машинисткой.
- Из нагревателя в туалете течет холодная вода, - добавила Дебби.
- И вы обещали отпустить меня сегодня днем к дантисту, в три тридцать.
- Сожалею по поводу сверхурочной работы, - сказал Питер тоном, не
выражавшим ни малейшего сожаления, - но сегодня пятница. Боюсь, у меня за-
нятия на курсах бухгалтеров.
- М-м, - ответил я. - Питер, позвоните в Лейхиллскую тюрьму и
спросите, там ли еще Коннат Павис.
- Что?
- Лейхиллская тюрьма. Где-то в Глостершире. Найдите номер в телефон-
ном справочнике.
- Но...
- Просто пойдите и сделайте, - сказал я. - Коннат Павис. Там ли он
еще.
Питер вышел, глубоко озадаченный, но, с другой стороны, его можно по-
нять: в последнее время ему, как и Дебби, пришлось туго. Дебби отправилась
за первой пачкой необходимых бумаг, и я принялся за составление актов для
поверенных.
С тех пор как растрата доверительных денежных сумм стала процветающим
промыслом, были приняты соответственные законы. Они обязывали аудиторов
проводить проверки каждые шесть месяцев, дабы убедиться, что наличность и
ценные бумаги, переданные на попечение поверенного, действительно находятся
там, где полагается. Если их на месте не оказывалось, Немезида моментально
лишала проштрафившегося адвоката права практиковать. Если все было в поряд-
ке, аудитор подписывал акт и клал в карман гонорар.
Вернулся Питер с таким горделивым видом, словно он только что с
честью выполнил опаснейшее поручение.
- В тюрьме сказали, что Павис освобожден шесть недель назад, 16 фев-
раля.
- Спасибо.
- Я дозвонился с большим трудом.
- Э... молодец, - промямлил я. Выражение лица Питера давало понять,
что он заслуживает больших похвал. Но он их не получил.
Если Коннат Павис на свободе уже шесть недель, в его распоряжении был
целый месяц, чтобы устроить мне морское путешествие. Я изо всех сил старал-
ся сосредоточиться на проверке документов для аудиторского акта, но мне
постоянно мерещился парусный отсек.
С третьего захода я все-таки подвел итог в делах поверенного Гранта,
но продолжал делать ошибки в счете, разбираясь с бумагами Денби Креста.
Раньше я всегда воспринимал ясность мышления как нечто само собой разуме-
ющееся, подобно умению ходить. Теперь я понял: ни то ни другое человек не
ценит в полной мере, пока не потеряет. С детства арифметика была для меня
вторым языком, я с легкостью овладевал ею. Я перепроверил цифры Денби Крес-
та пять раз, и у меня все время получалось расхождение в пятьдесят тысяч
фунтов. Но я хорошо его знал, так как он периодически оказывал нам услуги.
Мне эта недостача казалась нелепостью. Денби Крест не мошенник, думал я с
раздражением. Все дело в моей непроходимой тупости. Где-то я перенес запя-
тую десятичной дроби, сделав из мухи - недостачи в пять фунтов или пятьде-
сят пенсов - слона.
В конце концов я набрал номер его конторы и попросил его к телефону.
- Послушайте, Денби, - сказал я, - я искренне сожалею, но уверены
ли вы, что передали нам все необходимые документы?
- Полагаю, да, - нетерпеливо ответил он. - Почему бы вам не оста-
вить это дело Тревору? Он возвращается в Англию завтра, не так ли?
Я рассказал о поломке машины.
- Он не выйдет на работу раньше среды или четверга.
- О! - Казалось, он обескуражен, и возникла довольно долгая пауза.
- Все равно, - проговорил он, - Тревор привык к нашим методам. Пожалуй-
ста, повремените с нашим актом до его возвращения.
- Но он просрочен, - заметил я.
- Попросите Тревора связаться со мной, - сказал он. - А сейчас,
извините, но у меня клиент. Так что с вашего позволения...
Он повесил трубку. Я с облегчением сложил его бумаги, рассудив, что
если он готов рискнуть и подождать Тревора, то лично я ничего против не
имею.
В двенадцать тридцать Питер с Дебби отправились обедать, но мне есть
не хотелось. Я сидел, сняв пиджак, над документами мистера Уэллса, нагоняв-
шими тоску - непочатый край работы. Я поставил локти на стол, положил го-
лову на кулак согнутой правой руки и закрыл глаза. Меня одолевали недостой-
ные мысли: в том числе я серьезно подумывал, не купить ли билет до Антар-
ктики.
- Вы больны, спите или позируете Родену?
Я испуганно вздрогнул и поднял глаза. Она стояла в дверях. Молодая,
стройная, светловолосая красотка.
- Я ищу Тревора, - сказала она.
Нельзя иметь все, решил я.

ГЛАВА 8
- Мы знакомы? - смущенно спросил я, вставая.
- Конечно. - В ее манерах сквозило смирение, словно она часто ока-
зывалась в неловких ситуациях подобного рода. - Обратитесь к своей памяти:
длинные волосы, ни грамма помады, грязные джинсы и пони.
Я взглянул на коротко подстриженные пышные волосы, модную косметику,
широкую, расклешенную коричневую юбку в сочетании с элегантным меховым жа-
кетиком до талии. Чья-нибудь дочка, подумал я, недавно и весьма успешно вы-
росшая.
- Чья вы дочь? - спросил я.
- Моей мамы.
- Логично.
Она развлекалась, наслаждаясь впечатлением, которое производила на
мужчин.
- Джосси Финч собственной персоной.
- Вот это да, - отозвался я.
- Куколка всегда превращается в бабочку.
- И куда вы полетите?
- Да, я слышала, что вы находчивы, - сообщила она.
- Боюсь, Тревора здесь нет.
- Все еще в отпуске?
Я кивнул.
- Тогда мне поручено передать сообщение вам, если вместо него я най-
ду вас.
- Присядете? - предложил я, указав на стул.
- Нет времени. Простите. Сообщение от папы. Вы что-нибудь предприни-
маете, чтобы уладить дело с налоговой инспекцией? Он сказал, что решительно
не намерен встречаться ни с какими такими-сякими инспекторами в следующий
вторник, или что-то в этом духе, столь же грозное.
- Ему не придется.
- Он также говорит, что послал бы сегодня утром со мной какую-то
книгу мелких расходов, но его секретарша больна. Если хотите знать мое мне-
ние, это самое болезненное создание из всех, когда-либо ломавших ногти на
пишущей машинке. И она что-то там не сделала с расписками, или кассовыми
чеками, или чем-то еще, что вам нужно. Однако... - Она выдержала паузу,
театрально вздохнув. - Отец говорит, если вы не откажетесь заглянуть се-
годня вечером, вы сможете совершить вместе с ним вечерний обход конюшен,
потом пропустите по стаканчику, и он лично передаст в ваши горячие ладошки
книгу, из-за которой ваш помощник сводил его с ума.
- С удовольствием, - согласился я.
- Хорошо. Я передам папе.
- А вы будете?
- О, - сказала она со смехом в глазах, - немного неуверенности -
это пряная приправа к пресному блюду.
- И разнообразит острыми ощущениями вашу жизнь тоже.
Она подарила мне ослепительную улыбку, круто повернулась на каблуках,
так что закружилась юбка и взметнулись волосы, и вышла из кабинета.
Джосси Финч, дочь Уильяма Финча, владельца Эксвудских конюшен. Я знал
ее отца, как и все жокеи-любители, выступающие давно, знают всех лучших



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.