read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нул в ладоши, вызывая слугу, но тот не появился. Уолтер Бликман больше
всего на свете не мог терпеть двух вещей - угнетения национальных
меньшинств и наглых слуг.
- Где этот чертов слуга?- прорычал Бликден.
- Придет, куда он денется? В конце концов, мы живем в реальном мире, а
не вымышленном, где царствует Ванда Рейдел.
- При чем тут Ванда Рейдел? Кто сказал: Ванда Рей-Дел?
- Она пытается сколотить команду, которую возглавишь ты и этот дарови-
тый сценарист, Бертрам Муэллер. Правда, тема банальная - подражание
"Птицам" Хичкока. Мебель и все окружающие предметы ополчаются против че-
ловека. Вульгарно. Просто чудовищно.
- Она обещала мне Марлона Брандо, а теперь хочет подсунуть Биффа
Бэллона. Я с ней даже разговаривать не хочу.
- Очень мудро с твоей стороны, дорогой. Он неудачник.
Бликден кивнул и пребывал в прекрасном расположении духа до тех пор,
пока не захотел по малой нужде. Однако стоило ему открыть дверь в ванную
и заглянуть внутрь, как он вернулся в гостиную, забыв застегнуть ширин-
ку.
Подняв трубку телефона, он набрал номер.
- Здравствуй, Ванда, дорогая,- произнес он, глядя прямо перед собой
расширившимися от страха глазами.- Я слышал, ты хотела со мной погово-
рить.
Удивленная Валери заглянула в ванную комнату. Там на коленях перед ва-
нной стоял слуга; голова его плавала в воде. Он уже даже не пускал пузы-
ри, а вокруг шеи у него был обмотан массажный шланг.
- Передавай от меня привет,- крикнула мужу Валери.
Бертрам Муэллер заканчивал сценарий для "Уорнер брозерз", как вдруг
ему показалось, что оранжевый ящик из-под бутылок, на котором он сидел,
двигается под ним. Муэллер печатал свой опус на оборотной стороне ис-
пользованных листов, колотя по клавишам пишущей машинки, к вторую в свое
время приобрел в "Вулворте" за тридцать пять долларов девяносто восемь
центов. Его фильмы никогда не собирали меньше пятнадцати миллионов, хотя
в диалогах у него не встречалось ни одного слова с буквой "у". Она стала
западать еще в 1960-е годы, когда сколоченный им собственноручно стол
развалился и машинка загремела на пол. Вообще-то такое незначительное
падение не должно было бы повредить даже дешевой машинке, но дело в том,
что пол настилал тоже сам Муэллер.
Ему понадобилась целая неделя, чтобы отрыть машинку, провалившуюся в
подпол. Муэллер просто ненавидел тратить деньги на предметы не первой
необходимости. Зачем тратиться на мебель, когда ее можно смастерить са-
мому? И зачем покупать новую машинку, если и без "у" вполне можно писать
сценарии к фильмам, которые дают не меньше пятнадцати миллионов?
Муэллеру показалось странным, что ящик, на котором он сидел, вдруг на-
чал двигаться. Он ведь не сам его делал.
Он поглядел в окно - оттуда открывался вид на Тихий океан. Муэллер не-
давно снял этот дом за восемь тысяч долларов в месяц. Если уж он пошел
на такие траты, то ни за что не согласится отдать сорок два доллара за
стул. Восемь тысяч в месяц - вполне значительная плата за жилье, тем бо-
лее что супермаркет устроил распродажу оранжевых ящиков для бутылок.
Снова возникло ощущение, будто его кто-то схватил, и чувство удушья.
Надо поменять сорт сигарет. Голова была как в тумане, словно кто-то об-
вил вокруг шеи провод. Комната погрузилась в темноту, и он отчетливо ус-
лышал слова: "Позвони Ванде Рейдел!"
Очнулся он на полу. Это было первое странное происшествие. Затем он
обнаружил, что кто-то поднял его газонокосилку и бросил в океан - вскоре
волны сомкнулись над ручкой. И он вновь услышал шедший словно ниоткуда
голос:
- Позвони Ванде Рейдел.
Это было странно слышать от пляжного песка.
Вернувшись в дом, он позвонил Ванде.
- Ты меня искала?- спросил он.
- Да, Берт. У меня к тебе предложение.
- Это про то, как вдруг взбунтовалась окружающая среда? Как называется
фильм? "Любовник-аферист"?
- Бликден согласен выступить в качестве режиссера.
- Как тебе удалось его заполучить?
- Так же, как и тебя.
- Что ты сделала с моей мебелью?
- Ты же знаешь меня, Берт. Я делаю все, что в моих. силах, чтобы удов-
летворить клиентов. Кроме того, вряд ли стоит беспокоиться из-за картон-
ных коробок.
- Если хочешь знать, у меня теперь деревянная мебель.
- Держись меня - скоро будешь купаться в золоте, дорогой!
- Но только не с "Любовником-аферистом".
- Но ведь Бликден согласился!
- Я не хочу, чтобы мое имя ассоциировалось с тем жалким фарсом, кото-
рый ты стараешься протащить.
- Два пункта,- сказала Ванда, имея в виду, что Муэллер получит два
процента с прибыли.
- Вздор!
- Четыре пункта.
- Я расцениваю это как оскорбление, напрасную трату времени, денег и
таланта. Бифф Бэллон. Тьфу.
- Шесть пунктов, Берт!
- Когда нужен сценарий?- спросил Бертрам Муэллер и готов был пок-
лясться, будто телефонная трубка шепнула ему, что он принял верное реше-
ние.
- Целую, милый,- проворковала Ванда.
Еще до коктейля Ванде удалось сколотить еще один "вандастический
проект". Она решила выйти на люди и отправилась на вечеринку, куда ее
никто не звал, чтобы заставить заткнуться любого, кто решится язвительно
спросить, как дела.
- Да вот, подписала с "Саммитом" договор на проект, где будут за-
действованы Бликден, Муэллер и Бэллон. Сегодня днем,- сообщила она.-
Спасибо, что интересуетесь.
- Великолепно!- воскликнула хозяйка и отхлебнула виски, тем самым де-
монстрируя ужас, что не зарезервировала за Вандой места среди самых важ-
ных гостей. Азарт соперничества - вот ради чего стоило жить. Так считал
Голливуд.- Дорогая, как же тебе это удалось?
- Талант, милочка,- ответила Ванда, не обращая внимания на соблазни-
тельные вазочки со сметаной и икрой и даже на хрустящие печенья, в кото-
рых обычно не могла себе отказать. Она даже не побеспокоилась о том,
чтобы по своему обыкновению в полночь перекусить. Теперь можно и попос-
титься!
Конечно, кое-какие сложности еще оставались. Гордонз был настоящей на-
ходкой. Надо срочно подписать с ним контакт, предусмотрев там разного
рода услуги. И еще надо выяснить, что ему нужно. У каждого есть свой ин-
терес.
Утром этим и займусь, решила она. Но когда Ванда перед сном натирала
свое весившее сто семьдесят фунтов и имевшее в длину пять футов четыре
дюйма тело маслом, которое стоило тридцать пять долларов за унцию (а она
каждую ночь выливала на себя целый фунт), дверь ее спальни бесшумно от-
ворилась. Вошел Гордонз, только теперь на нем не было белой куртки по-
сыльного. Он был одет в бежевый костюм с рубашкой, расстегнутой до пупа,
волосы его были завиты, а на груди висела цепь с полудюжиной амулетов.
Ванда не стала тратить времени на выяснение, как ему удалось проникнуть
на территорию виллы, войти в дверь с электронной сигнализацией и прос-
кользнуть незамеченным мимо дворецкого. Человеку, который за день мог
напугать до смерти Бликдена и Муэллера, так что они приняли все ее усло-
вия, ничего не стоило проникнуть в ее скромный восемнадцатикомнатный
дом.
- Привет, детка!- сказал Гордонз.
- Дорогой мой, ты потряс Голливуд!- откликнулась Ванда.
- Я умею подстраиваться к любой ситуации, любовь моя. Я свое дело сде-
лал. Теперь твой черед.
Ванда занялась массажем груди.
- Все, что ты пожелаешь, дорогой!
И мистер Гордонз не заставил себя долго ждать. Он подробно рассказал
историю своей жизни и познакомил Ванду с тем, какие трудности испытывает
из-за двух homo sapiens.
- Ах, вот как!- сказала Ванда, когда стало ясно, что он не собирается
ею овладеть, и надела прозрачный халат цвета фуксии, отороченный горнос-
таем.- Это серьезная проблема. Значит, Дом Синанджу существует уже тыся-
чу лет? И даже больше тысячи?
- Насколько мне известно,- подтвердил мистер Гордонз.
- Мне нравится, как ты все придумал с их боссом, Смитом. Очень хорошая
мысль.
- Это всего лишь попытка, но она не удалась. Вот если бы они попыта-
лись войти в палату, чтобы его освободить...
- Ну, раз ты не вполне человек, я не должна обижаться, что ты не хо-
чешь меня как женщину.
- Правильно. Тебе не следует воспринимать мое поведение как оценку
твоей сексуальной привлекательности, любовь моя.
- Давай спустимся в кухню,- предложила Ванда. Она приказала, чтобы из
холодильников изъяли всю калорийную пищу и оставили только овощи и обез-
жиренное молоко, поэтому она направилась прямиком к холодильнику прислу-
ги и стащила оттуда мороженое и пончики.
- Творческие способности, творческие способности... Как мы добудем те-
бе творческие способности?- Она обмакнула покрытый шоколадной глазурью
пончик в сгущенное молоко.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.