АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Они ведь назначат ей души, верно? Потом напялят на нее смирительную
рубашку! Санитары позовут товарищей поглазеть на это и послушать ее во
время припадков!
Терлинк, хлопнув дверью, вышел, поднялся наверх, но лишь издали по-
наблюдал за Эмилией, чтобы не раздражать ее. Она пела в темноте и, веро-
ятно, расслышала легкий треск пола, потому что пение прервалось, но Йо-
рис затаил дыхание, и сумасшедшая успокоилась.
Было поздно. Когда он толкнул дверь "Старой каланчи", партии давно
уже составились. Кто-то договаривал начатую фразу:
- ...получил открытку из Ниццы.
И бургомистр, который еще не сел, осведомился тоном человека, имеюще-
го право задать любой вопрос:
- Открытку от кого?
Он знал это, но хотел, чтобы ему это сказали. Присутствующие тоже не
сомневались, что он знает. Разыгрывалась все та же комедия - неторопли-
во, в замедленном темпе, прерываемая пыханьем сигар и глотками пива,
словно для того, чтобы продлить удовольствие.
- От Леонарда.
- Он и вам ее прислал, Стейфелс?
Стейфелс сперва сделал ход, потом слегка откинулся назад:
- Еще на прошлой неделе... Кто-нибудь знает, что с его дочерью?
Никто не ответил. Кес подал бургомистру большую кружку пива.
- Кажется, она в Остенде, - бросил Стейфелс, прищурившись, чтобы
разглядеть карты сквозь табачный дым.
Терлинк был уверен: Стейфелс сказал это для него. Не встретил ли он
ее? Или ему что-то рассказал его брат, остендский судовладелец?
- Снимаю... Пива, Кес! Кстати, теперь это должно произойти скоро...
Если бы спросили мое мнение... Трефы! Нет, нет, бубен не имею... Если бы
спросили мое мнение, я ответил бы, что Леонард нарочно выбрал такое вре-
мя для прогулки по Франции. Его бронхит и совет доктора отправиться на
юг - это, конечно, чушь... Чего вы ждете, Леопольд? Играйте же. И знае-
те, что я еще сказал бы? Что он посылает столько открыток, чтобы дока-
зать: он на юге Франции, а не там, где вы думаете.
- Партию в шашки, Кес? - со вздохом предложил Терлинк.
Содержатель кафе убедился, что все стаканы полны и у него есть нес-
колько минут передышки. Иногда то здесь, то там еще раздавались от-
дельные фразы, увязывались между собой во времени и пространстве и рано
или поздно сливались в одно целое. И центром этого целого был в конечном
счете Терлинк.
Он сделал то, чего от него хотели. По-терлинковски произнес свою фра-
зу, которую остальные смогут пережевывать еще в течение долгих часов:
- Иным людям легче сделаться ничем, чем перестать быть чем-то...
По-моему, вы проиграли, Кес... Сигару?
- Йорис.
Было темно. Только между занавесями в спальню проникал и падал на ли-
нолеум тонкий луч серебряного света.
- Йорис...
Он не ответил. Тереса вздохнула, повернулась в постели, попыталась
опять заснуть. Потом кашлянула. Она нелегко отказывалась от задуманного.
Она затаила дыхание, чтобы услышать, как дышит муж, и убедиться, что он
еще не спит. Тогда он постарался дышать равномерно и громко.
Это случалось не один раз и повторялось каждый вечер, когда он ездил
в Остенде.
- Вы спите, Йорис?
Не удержавшись, он удрученно вздохнул и выдал себя.
- Зачем вы притворяетесь спящим? Разве я больше не вправе поговорить
с вами?
Он спрыгнул с постели, сделал босиком три шага к стене, на которой
находился выключатель, и, стоя в одной рубашке, уставился на женину кро-
вать, где взгляд его различал только волосы и часть лица.
- Ну, что вам нужно мне сказать? Говорите же.
- Не сердитесь, Йорис. Вы знаете, что, когда вы такой, у меня начина-
ется сердцебиение и я не могу говорить.
- Я слушаю.
- Вы опять ездили в Остенде, верно?
Он сел на край своей железной кровати, по-прежнему в одной рубашке, и
не замечал холода, хотя в спальне было нетоплено.
- И что дальше?
- Почему вы не хотите мне сказать, в чем дело? Вот уже больше десяти
раз вы ездили в Остенде. Вам случалось отправляться туда даже утром.
- Кто вам это сказал? Отвечайте - кто?
- Постюмес. Он встречал вас там.
- Что он еще наговорил?
- Не сердитесь, Йорис. Неужели мы никогда не можем поговорить друг с
другом просто так? Вы простудитесь.
- Мне это безразлично.
Тогда, словно желая разделить участь мужа и тоже простудиться, она
сбросила одеяло и села на постели, хотя все-таки запахнула на груди ноч-
ную сорочку.
- Вы видели?
Он попробовал уйти от ответа, хотя заранее знал результат:
- Кого?
- Вы прекрасно знаете, о ком я говорю.
- Да, знаю. Это правда. И бывают дни, когда я чувствую, что вы себя
мучаете, задаете себе вопросы, шпионите за мной, а потом, целыми часами
судачите об этом с Марией.
- Мария первая завела со мной речь об этом.
- И что же сказала Мария?
- Не сердитесь, Йорис. Нехорошо быть таким злым.
Разве я вам что-нибудь сделала?
Да - то, что была такой! И еще то, что родила ему Эмилию! Но этого он
сказать ей не мог. К тому же слова были тут бесполезны. Тереса сама все
знала. Все понимала, все угадывала. Из-за этого в иные минуты в ней по-
являлось что-то дьявольское.
- С некоторых пор вы стали совсем другим, Йорис.
И это происходит как раз тогда, когда я надеялась, что жить нам ста-
нет поспокойнее. Вы получили все, чего хотели. Вы - бургомистр. Никто не
смеет вам перечить. Вы принимали короля.
Тут он отчетливо представил себе картину: они вдвоем в спальне, жена
его в ночной сорочке и бигуди лежит в постели, а он с голыми ногами си-
дит на своей. Губы его раздвинулись в недоброй усмешке, которая тоже не
ускользнула от глаз Тересы.
- О чем вы думаете? Разве вы не счастливы? Не получили всего, чего
домогались? Не знаю, что с вами теперь происходит...
- Вы не находите, что вам лучше бы спать?
- Ответьте, Йорис. Когда Клаас пришел, он сказал вам правду, не так
ли? Чего он у вас просил? Хотел с ней уехать? Ему нужны были деньги? Я
столько думала об этом дне, о том, как мальчик звонил у наших дверей...
- Продолжайте.
- Не знаю... Он вас о чем-то просил, и вы отказали. Быть может, он
предупредил вас, что собирается сделать?
Тереса посмотрела мужу в глаза. Слабенькая с виду, она была подчас
способна проявить страшную настойчивость.
- Он предупреждал вас?
- А если я отвечу "да"?
- Йорис!
Она, в свой черед, спрыгнула с постели.
- Вы знали, что он намерен убить ее, а затем покончить с собой? И вы
дали ему уйти? Подумать только, я словно чувствовала это! В тот вечер
чуть не побежала за ним... Выходит, из-за вас он...
- Лучше бы вы легли!
Ну нет! Она завелась. Это случалось спей периодически после месяцев
молчания и слез. Тогда закатывалась грандиозная сцена, производилась ре-
визия всей их совместной жизни, припоминались мелочи, забытые всеми,
кроме самой Тересы.
- И теперь у вас хватает наглости навещать эту девушку? Что вы ей
сказали? Вы же не посмеете мне ответить, верно? Ручаюсь, вы нежничаете с
ней, чтобы успокоить этим свою совесть... Господа, Господи! Откуда
только берутся люди с таким каменным сердцем?!
Они услышали, как ворочается Мария у себя в мансарде, куда долетали
их голоса.
- Вы всю жизнь были таким. На мне вы женились потому, что я урожден-
ная Бэнст, а вы, вопреки слухам, не могли поверить, что у нас нет больше
денег. Когда я была в тягости, вы не постыдились вступить в связь с Бер-
той де Гроте: она ведь была вашей хозяйкой и богачкой. А когда появился
ребенок у Марии, вы равнодушно сплавили его к кормилице.
В такие минуты Тереса плакала без слез. Это была ее особенность. Она
делала гримасы, чтобы сдержать рыдания, и время от времени ей приходи-
лось вытирать нос - из него текло.
Она была тоща. Уродлива. Терлинк не столько слушал ее, сколько разг-
лядывал.
- Правда состоит в том, что вы всех ненавидите, а любите только себя.
Что вам до смерти Жефа Клааса, коль скоро она помогла вам свалить Лео-
нарда ван Хамме! А теперь вы... Я говорила об этом с господином Постюме-
сом...
Она спохватилась, не договорила фразу, но было уже поздно.
- Что вы сказали Постюмесу?
- Не важно... Что вы делаете?! Пустите меня! Вы делаете мне больно, -
Йорис!
- Что вы сказали Постюмесу?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
|
|