многозначительный взгляд, -- вы и извести их сумеете столь же быстро.
-- Только, понимаешь, для колдовства по изведению драконов нужен
комптометр-анероид, а свой мы где-то посеяли. У тебя, случайно, с собой
нету?
побил все грядки, на коих комбомпетры-амероиды произрастали. -- Он с
сожалением развел руками. -- Однако мне представляется, что дракончики эти
тут весьма кстати, и друзьям нашим и слугам добрая будет забава и еда. Это я
о лозелях. А теперь, сэры чародеи, коих я еще не видывал, поведайте мне о
цели своего пребывания в Лесу Лозелей.
искать ее здесь. Известна ли вам указанная юная личность?
хотя не сильно-то я уважаю всех этих ведьм. Разве что Дуэсса более-менее
достойна входить в Орден... Кстати, хорошо что вспомнил, сэры чародеи -- не
являетесь ли вы членами какого-нибудь подобного заграничного ордена? Память
у меня хорошая, но я что-то не припомню, чтоб вы показывались на наших
сборищах.
могли бы вы рассказать про Флоримель несколько поподробнее? Про ту...
поддельную. Долон отмахнулся.
особенного. Вы бы лучше поинтересовались, какого шахматного игрока я тут
создал -- пальчики оближешь! А каких бесенят чудесных для мучительств? Вот
это действительно достижения. А эту поддельную Флоримель наш архимаг Базиран
наверняка отозвал на проверку.
бы к вам присоединиться.
знали? -- Долон подозрительно сдвинул брови. -- Хотя... Базиран основал
Орден лишь год тому назад, и вы вполне могли ускользнуть от нашего внимания.
Уж поверьте мне -- от его приглашения вы отказываться не станете. Наш
архимаг не из тех, кто долго рассусоливает с колдунами без лицензии. Для
таких у него особое заклятье есть -- в пауков превращать. Остроумный мужик,
ничего не, скажешь, а?
должен находиться круг из двадцати одного магистра колдовских дел -- число,
как известно, магическое. Существуют также кланы мастеровых, выполняющих
обыденную работу, и подмастерьев. Возможно, у тебя хватит таланту, чтобы
попасть в магистры. Насколько мне известно, три или четыре места там пока
вакантны. Очередное собрание через пять дней, так что при моей поддержке
твое избрание, считай, дело решенное.
Глава 6.
в седле и, внимательно поглядывая на уши рысака, пробормотал:
предчувствия. Представляете, что будет, если или кавалеры, или Орден
Чародеев прознают, что мы якшаемся с противником? Как бы такое... э-э...
хождение по канату не довело нас до беды.
Адольфусом, у которых, естественно, не выдержали нервы, тут же сделали
попытку ломануть в лес, не разбирая дороги. Долон сразу превратился из коня
в громадного буйвола, и тигр, рыча, убрался с дороги.
под прямым углом и привела их к подножию крутого откоса. Прямо в его
земляной стенке вырисовывалась огромная дубовая дверь.
отворилась.
окружает невидимая стена, и без моего разрешения никто сюда не пролезет.
печально, что человек, венец созданья, вынужден терпеть этих зудящих и
кусающихся тварей?
глаза, была груда грязных тарелок. Долон явно не относился к
холостякам-аккуратистам. А дальше обнаружилось еще кое-что, от чего на
голове у Ши зашевелились волосы. Это была статуя, изображавшая задушенного
молодого человека в натуральную величину, светящаяся слабым голубоватым
светом. В руке она держала светильник, который Долон тут же зажег.
пользу двора царицы Глорианы. У них там кое-кто из этих великосветских
выскочек балуется магией, которую они именуют "белой". Вот так вот и стоит,
все органы чувств работают, а сам мертвяк мертвяком. А, Роджер? -- похлопал
он игриво статую по спине и расхохотался. -- Когда я в ударе, другого такого
юмориста, как я, во всем Ордене не сыщешь? Хотите взглянуть ка мою коллекцию
Маллами?
вроде шутки и расхохотался. Снимая со шкафа какие-то бутылки, он подносил их
к свету. Внутри каждой размещалась человеческая фигурка не больше дюйма
ростом.
Он специализировался на этом искусстве, и никому пока еще не удавалось
съеживать людишек до такого крошечного размера. Даже я, Долон, не в
состоянии сотворить что-нибудь подобное. Перед вами лучшая существующая
коллекция его фигурок. Не хватает только светловолосого сарацина. У Базирана
такая есть, да он не отдает, даже в обмен на водяную фею -- ему как раз
такая нужна. Все твердит, мол, водяная фея -- штука непостоянная, вот она
есть, а вот ее и нет, попади ненароком вода в бутылку -- и кранты, фея сама
сработает заклинание и смоется.
входите в кабинет, добрые сэры, устраивайтесь. Да, аккуратней с василиском,
когда пойдете по коридору.
магистры ими обзавелись. Их ставят обычно прямо у входа во внутренние
помещения. На членов Ордена и их друзей они ноль внимания, но стоит войти
кому-нибудь из людей Глорианы... Как глянет -- и готово, сразу в камень
превращаешься.
коридору. С одной стороны за прутьями решетки нервно металась какая-то
зверюга, щелкая чешуйчатым хвостом и вертя во все стороны башкой --
очевидно, тот самый василиск. Ши чуть не вырвало от ужасающей вони.
Обернувшись через плечо, он заметил, что у Чалмерса шевелятся губы, и
понадеялся, что это противодействующее заклинание, а не молитва. Вновь
всплыл голос Долона:
специалисток по "белой магии", а его самого тащить в кабинет к Маллами и
топить в бадье с универсальным алхимическим растворителем. Слава Люциферу,
что она вышла за этого придурка, сэра Кэмбелла, и брак стоил ей изрядной
доли волшебного могущества...
словно вынырнул со дна океана. Стол был уже накрыт, а еда -- слава те
господи, подумал Ши -- оказалась не слишком приперченной. Отрезая себе еще
порцию, он поинтересовался:
почувствовал небольшой приступ тошноты: это же в полный рост граничило с
каннибализмом, а после встречи с василиском... Сделав невероятное усилие, он
заставил себя вернуться к еде. Давать волю желудку в подобной ситуации было
бы просто-таки непростительной роскошью.
путешественников, извлек и раскурил глиняную трубку.
бизнеса. Один подсиживает другого, а эти поганые Кавалеры Глорианы пакостят
всем сразу -- вот потому-то Базиран и основал Орден. Слушайте, какая со мной
как-то хреновина приключилась. Короче, нахожу одного состоятельного мужика,
которому нужно приворотное зелье. Ну я, как полагается, честь по чести, все
намешал, вручил -- а он, гадюка, платить отказывается! Поскольку этим он
доказал, что является самым натуральным ослом, я и говорю: теперь уши у тебя