read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Действительно, - согласился г-н де Ромеф и обратился к Бийо: - Мы не
можем препятствовать этим господам сопровождать короля и королеву.
- Если эти господа смогут, пусть сопровождают их, - бросил Бийо. - В
полученном нами приказе сказано доставить короля и королеву, а про этих
господ там ничего не говорится.
- В таком случае, - с неожиданной для него твердостью заявил король, -
если эти господа не получат лошадей, я не тронусь с места.
- А что вы на это скажете? - поинтересовался Бийо, обращаясь к
заполнившим комнату людям. - Король не тронется с места, если эти господа не
получат лошадей.
Ответом был громкий смех.
- Я пойду велю привести вам лошадей, - сказал г-н де Ромеф.
Но г-н де Шуазель преградил ему дорогу.
- Не покидайте их величеств, - сказал он. - Ваша миссия дает вам
некоторую власть над народом, и дело вашей чести не допустить, чтобы хоть
волос упал с голов их величеств.
Г-н де Ромеф остановился.
Бийо пожал плечами.
- Ладно, я пошел, - объявил он и вышел первым.
Однако в дверях комнаты он остановился и, нахмурив брови, осведомился:
- Надеюсь, я иду не один?
- Будьте спокойны! - отвечали ему горожане со смехом, свидетельствующим,
что в случае сопротивления жалости от них ждать не придется.
Надо сказать, эти люди были уже так разъярены, что не раздумывая
применили бы силу к королевской семье, а если бы кто-то попытался бежать, то
и открыли бы огонь.
Словом, Бийо не было надобности давать им какие-либо распоряжения.
Один из горожан стоял у окна и следил за тем, что происходит на улице.
- А вот и лошади, - сообщил он. - В путь!
- В путь! - подхватили его товарищи, и тон их не допускал никаких
возражений.
Король шел первым.
За ним, предложив руку королеве, последовал г-н де Шуазель; затем шли г-н
де Дамас с принцессой Елизаветой, г-жа де Турзель с двумя детьми; эту
маленькую группу окружали те несколько человек, что остались верны их
величествам.
Г-н де Ромеф в качестве посланца Национального собрания, иными словами,
особы священной, обязан был лично обеспечивать безопасность короля и
сопровождающих его лиц.
Но, по правде говоря, г-н де Ромеф сам нуждался в том, чтобы его
безопасность обеспечили: пронесся слух, будто он спустя рукава исполнял
распоряжения Национального собрания, а вдобавок способствовал, если уж не
действиями, то бездеятельностью, бегству одного из самых преданных
королевских слуг, который, как утверждали, оставил их величеств, чтобы
передать г-ну де Буйе их приказ поспешить на помощь.
В результате, стоило г-ну де Ромефу появиться в дверях, как толпа,
славившая Бийо, которого она, похоже, склонна была признать своим
единственным вождем, разразилась криками: "Аристократ!" и "Предатель!"
перемежая их угрозами.
Король и его свита сели в кареты в том же порядке, в каком они спускались
по лестнице.
Двое телохранителей заняли места на козлах.
Когда спускались по лестнице, г-н де Валори приблизился к королю.
- Государь, - обратился он, - мой друг и я просим ваше величество о
милости.
- Какой, господа? - спросил король, недоумевая, какую милость он еще
может оказать.
- Государь, поскольку мы более не имеем счастья служить вам как солдаты,
просим позволения занять место вашей прислуги.
- Моей прислуги, господа? - воскликнул король. - Нет, это невозможно!
Г-н де Валори склонился в поклоне.
- Государь, - промолвил он, - в положении, в каком ныне находится ваше
величество, мы считаем, что это место было бы почетным даже для принцев
крови, не говоря уже о бедных дворянах вроде нас.
- Хорошо, господа, - со слезами на глазах произнес король, - оставайтесь
и никогда больше не покидайте меня.
Вот так оба молодых человека заняли места на козлах в полном соответствии
с надетыми ими ливреями и фальшивыми должностями скороходов.
Г-н де Шуазель закрыл дверцу кареты.
- Господа, - сказал король, - я положительно требую ехать в Монмеди.
Кучер, в Монмеди!
Но народ ответил единогласным громоподобным воплем, словно изданным
десятикратно большим количеством людей:
- В Париж! В Париж!
Когда же на миг установилась тишина, Бийо саблей указал направление, куда
ехать, и велел:
- Кучер, по Клермонской дороге!
Карета тронулась, исполняя его приказ.
- Беру вас всех в свидетели, что надо мной совершают насилие, - заявил
Людовик XVI.
После чего несчастный король, исчерпав себя в этом напряжении воли,
превосходившем его возможности, рухнул на сиденье между королевой и Мадам
Елизаветой.
Карета катила по улице.
Минут через пять, когда карета не проехала еще я двух сотен шагов, сзади
раздались громкие крики.
Королева первая выглянула из кареты - то ли потому, что она сидела с
краю, то ли по причине своего характера.
Но в ту же секунду она поникла на сиденье, закрыв лицо руками.
- О, горе нам! - воскликнула она. - Там убивают господина де Шуазеля!
Король попытался встать, но королева и Мадам Елизавета ухватились за
него, и он снова опустился на сиденье между ними. Впрочем, карета как раз
завернула за угол, и уже нельзя было увидеть, что происходило там, всего в
двух сотнях шагов.
А произошло вот что.
У дверей дома г-на Сосса гг. де Шуазель и де Дамас сели на коней, но
выяснилось, что лошадь г-на де Ромефа, который, впрочем, приехал в почтовой
карете, исчезла.
Гг. де Ромеф, де Флуарак и фельдфебель Фук пошли пешком в надежде
попросить лошадей у гусар или драгун, ежели те, храня верность присяге,
отдадут их, либо попросту забрать тех, что оставили хозяева, поскольку и
гусары, и драгуны в большинстве своем побратались с народом и пили во
здравие нации.
Не успели они сделать и полутора десятков шагов, как г-н де Шуазель,
ехавший у дверцы кареты, заметил, что гг. де Ромефу, де Флуараку и Фуку
грозит опасность раствориться, затеряться и вообще исчезнуть в толпе.
Он остановился на секунду, меж тем как карета поехала дальше, и, полагая,
что из этих четырех человек, подвергающихся равной опасности, г-н де Ромеф
по причине доверенной ему миссии является тем, кто может оказаться наиболее
полезен королевскому семейству, крикнул своему слуге Джеймсу Бриссаку,
шедшему в толпе:
- Мою вторую лошадь господину де Ромефу!
Едва он произнес эти слова, народ возмутился, зароптал и окружил его,
крича:
- Это граф де Шуазель, один из тех, кто хотел похитить короля! Смерть
аристократу! Смерть предателю!
Известно, с какой стремительностью во времена народных мятежей
исполняются подобные угрозы.
Г-на де Шуазеля стащили с седла, швырнули на землю, и он оказался
поглощен водоворотом, который именуется толпой и из которого чаще всего
можно выйти только разорванным в клочья.
Но едва г-н де Шуазель упал, как к нему на помощь мгновенно бросились
пять человек.
То были гг. де Флуарак, де Ромеф, де Дамас, фельдфебель Фук и слуга графа
Джеймс Бриссак; у него отняли лошадь, которую он вел в поводу, поэтому руки
у него оказались свободны, и он имел возможность помочь своему хозяину.
Началась чудовищная свалка, нечто наподобие тех схваток, которые вели
народы древности, а в наши дни ведут арабы вокруг окровавленных тел своих
раненых и убитых соплеменников.
К счастью, г-н де Шуазель, как это ни невероятно, был жив и даже не
ранен, или, вернее, раны его, несмотря на опасное оружие, которым они были
нанесены, оказались самыми ничтожными.
Какой-то кавалерист стволом своего мушкетона отбил удар, нацеленный в
г-на де Шуазеля. Второй удар отразил Джеймс Бриссак палкой, которую он
вырвал у одного из нападающих.
Палка переломилась, как тростинка, но удар был отражен и ранил
всего-навсего лошадь г-на де Шуазеля.
И тут Фук догадался крикнуть:
- Драгуны, ко мне!
На крик прибежали несколько солдат и, устыдившись, что на их глазах
убивают человека, который ими командовал, пробились к нему.
В ту же секунду вперед бросился г-н де Ромеф.
- Именем Национального собрания, уполномоченным которого я являюсь, и
генерала Лафайета, пославшего меня сюда, - закричал он, - отведите этих
господ в муниципалитет!
Слова "Национальное собрание., равно как фамилия генерала Лафайета,
бывшего в ту пору на вершине популярности, произвели должное действие.
- В муниципалитет! В муниципалитет! - раздалось множество голосов.
Благонамеренным людям пришлось приложить усилия, и вот г-на де Шуазеля и
его товарищей потащили к зданию мэрии.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 [ 167 ] 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.