велителем правоверных сегодня вечером. Не выказывай ему невнимание и
будь стойкой!"
пришли слуги халифа!" И Шамс-анНахар поднялась на ноги и сказала не-
вольнице: "Возьми Абу-аль-Хасана и его товарища и отправляйся с ними в
верхнюю светлицу, которая выходит в сад, и оставь их там, пока не насту-
пит темнота, а потом ухитрись какнибудь их вывести".
своей дорогой, а они оба сели и стали смотреть в сад.
руках, и вокруг него было двадцать невольниц, точно луны, и на них были
самые роскошные, какие есть, одежды, и на голове у каждой из них был ве-
нец, окаймленный жемчугами и яхонтами, и все они держали в руках зажжен-
ные свечи. И халиф шел посреди них, а они окружали его со всех сторон, и
перед ним шли Масрур и Афиф и Васиф, а он шествовал среди них, покачива-
ясь.
лифа у ворот сада, целуя перед ним землю, и они до тех пор шли перед
ним, пока не сели на ложе, а невольницы и евнухи, бывшие в саду, все
встали перед ним. И явились прекрасные девушки и прислужницы, неся в ру-
ках зажженные свечи, благовония, курения и музыкальные инструменты, а
царь приказал певицам сесть, и они сели по своим местам. И Шамс-анНахар
пришла и села на скамеечку, рядом с ложем халифа, и стала разговаривать
с ним, и при всем этом Абуаль-Хасан и Али ибн Беккар смотрели и слушали,
а халиф не видел их.
дались и радовались, и царь велел открыть помещение, и его открыли и
распахнули окна и зажгли свечи, и там стало светло, как днем.
посуду и такие редкости, - говорил Абу-аль-Хасан, - каких не видывали
мои глаза. Это была посуда из золота, серебра и прочих драгоценных ме-
таллов и камней, которых нет сил описать, и мне даже представлялось, что
я во сне - так я был ошеломлен тем, что видел".
лась Шамс-ан-Нахар, он лежал на земле от сильной страсти и любви. А оч-
нувшись, он стал смотреть на эти вещи, которым не найти равных, и сказал
Абу-аль-Хасану: "О брат мой, я боюсь, что халиф нас увидит или узнает о
нас, и больше всего я боюсь за тебя, а что до меня, то про себя я знаю,
что я погиб несомненно, и гибель моя от одной лишь любви и страсти и
чрезмерного увлечения и любовного безумия и оттого, что я расстался с
любимою после сближения. Но я надеюсь, что Аллах освободит нас из этой
западни".
то, как он веселится, пока приготовления к пиру не были закончены. А по-
том халиф обратился к одной из невольниц и сказал: "Подавай, о Гарам,
самую волнующую музыку, какую знаешь". И невольница взяла лютню и, наст-
роив ее, произнесла:
ки, на которой сидела, и упала на землю без памяти и исчезла из мира. И
невольницы встали и подняли ее, и когда Али ибн Беккар увидел это из
светлицы, он упал без чувств. И Абу-аль-Хасан сказал: "Поистине, судьба
разделила страсть между вами поровну!"
вела их в светлицу, и сказала: "О Абу-альХасан, поднимайся с своим това-
рищем и уходите: мир стал тесен для нас, и боюсь, что халиф узнает про
вас. Если вы не уйдете сей же час, мы умерли!" - "А как может этот моло-
дец уйти со мной, когда у него нет сил встать?" - спросил Абу-аль-Хасан,
и девушка принялась брызгать на Али ибн Беккара розовой водой, и он оч-
нулся от обморока.
они спустились с ним из светлицы и немного прошли. А потом невольница
открыла маленькую железную дверь и вывела через нее Абу-аль-Хасана и Али
ибн Беккара, и они увидели скамейку на берегу Тигра и сели. И невольница
захлопала в ладоши, и к ней подъехал человек в маленьком челноке, и она
сказала ему: "Возьми этих юношей и доставь их на другой берег". И они
сели в челнок. И когда человек начал грести и они отдалились от сада,
Али ибн Беккар посмотрел на дворец халифа, сад и беседку и простился с
ними таким двустишием:
грести, ускоряя ход, а невольница была с ними..."
ня, о счастливый царь, что матрос стад грести, направляясь к другому бе-
регу, а невольница была с ними. И они пересекли реку в этом месте и пе-
реправились на другой берег и вышли на берег и пошли. И невольница поп-
рощалась с ними и сказала: "Я хотела не расставаться с вами, но я не мо-
гу идти дальше".
свалился и упал перед Абу-аль-Хасаном и не мог встать. "Это место не на-
дежное, и мы можем опасаться, что погибнем здесь из-за воров и разбойни-
ков и детей беззакония", - сказал ему Абу-аль-Хасан, и Али ибн Беккар
поднялся и немного прошел, но не мог идти.
ному человеку, с которым был дружен, и постучал к нему в дверь. И этот
человек поспешно вышел к нему и, увидя обоих, сказал им: "Добро пожало-
вать!" - и ввел их в свое жилище. Он усадил их и стал с ними разговари-
вать и спросил их, где они были, и Абу-аль-Хасан сказал: "Мы вышли в та-
кое время, так как с одним человеком я вел дела, и за ним остались мои
деньги. До меня дошло, что он хочет уехать с моим добром, и я вышел се-
годня вечером и направился к нему. Я сдружился с этим моим товарищем,
Али ибн Беккаром, и мы пришли сюда, думая, что, может быть, увидим его,
но он спрятался, и мы его не видали. И мы вернулись с пустыми руками без
ничего, и нам было тяжело возвращаться в такое время ночи, и мы не зна-
ли, куда нам пойти, и пришли к тебе, зная твою дружбу и твои прекрасные
обычаи". - "Добро пожаловать, привет вам!" - ответил хозяин дома и пос-
тарался выказать им уважение, и они провели у него остаток ночи.
достигли города. Они вошли в город и прошли мимо дома Абу-аль-Хасана, и
тот принялся заклинать своего друга Ади ибн Беккара и привел его к себе
домой. Они прилегли немного на постель, а проснувшись, Абу-аль-Хасан
приказал своим слугам устлать дом роскошными коврами. И они это сделали.
юношу и развлечь его, ведь я лучше, чем кто-нибудь другой, знаю, каково
ему".
воды, и Али поднялся и совершил омовение и обязательные молитвы, которые
он пропустил за день и за вечер, а потом он сел и стал развлекаться раз-
говором с Абу-аль-Хасаном. И когда Абу-аль-Хасан увидел это, он подошел
к нему и сказал: "О господин, в твоем положении лучше всего тебе ос-
таться сегодня вечером у меня, чтобы расправилась твоя грудь и рассея-
лась охватившая тебя печаль и тоска. Повеселись с нами, - может быть,
горение твоего сердца успокоится". - "Поступай, о брат мой, как тебе
вздумается, - ответил Али ибн Беккар. - Я, во всяком случае, не спасусь
от того, что меня постигло; делай же то, что делаешь".
друзей. Он послал за певицами и музыкантами, и, когда они пришли, приго-
товили им кушанья и напитки, и они провели за едой, питьем и весельем
остаток этого дня до вечера. А затем зажгли свечи, и между ними заходили
чаши дружбы и завязалась беседа, и им стало хорошо, и одна из певиц взя-
ла лютню и произнесла:
пролежал в обмороке, пока не поднялась заря. Когда же заблистал день,
Али ибн Беккар очнулся и пожелал уйти к себе домой, и Абу-аль-Хасан не
стал его удерживать, боясь плохих последствий. Его слуги привели Али ибн
Беккару мула и посадили его, и он сел, а Абу-аль-Хасан с несколькими
слугами ехал вместе с ним, пока не привез его домой.
вил Аллаха за спасение из этой западни и сидел с ним, утешая его. Но Али
ибн Беккар не мог владеть собою от сильной страсти и любви. И
Абу-аль-Хасан поднялся и, простившись с ним, ушел в свое жилище..."