пробка. Ветерок, час назад покрывший ее гусиной кожей, оказался слишком
робким, чтобы разогнать бесчисленные выхлопы и сигаретные дымы множества
раздраженных водителей. Да и воздух в церкви был не менее затхлым, хотя он и
казался чистым озоном по сравнению с запахом страха, исходившим от человека,
который сидел рядом с алтарем, так прочно сцепив свои толстые пальцы, что
сквозь слой жира проступили костяшки.
ему.
от ужаса. - Посреди ночи. Он пытался попасть в дом, но не смог. А потом этим
утром - было уже совсем светло - я услышал, как попугаи подняли шум внизу, и
заднюю дверь вышибли с петель.
еще с первого раза. Как только я услышал птичек, я ринулся к парадной двери.
А потом этот ужасный шум, и электричество отключилось...
убил всех остальных.
Даже женщины. Шейлс был дома в своей собственной кровати. Его нашли
разрезанным на куски. Скажи... какая тварь способна на это?
вздохнула. - Ты способен на большее, Оскар. Ты не должен прятаться. Есть
дело, которое ждет нас.
Башня наверняка уже стерта с лица земли.
только оттуда. Я знаю это. Пошли со мной, вместе, пойдешь? Я видела тебя
храбрым. Что с тобой случилось?
Изорддеррекс, совал свой нос куда не попадя и никогда не обращал внимания на
опасность, лишь бы была возможность увидеть что-то новенькое. Но это был
другой мир. И может быть, другой я.
добрая, дождливая, скучная Англия, где плохо играют в крикет и подают теплое
пиво. Это место не может быть опасным.
сгустилась здесь куда сильнее, чем над Изорддеррексом. И она учуяла тебя. От
нее не убежишь. Она идет по твоему следу. И по моему, насколько я знаю.
умереть, мы, по крайней мере, не умрем в невежестве.
Глава 48
месте, и те немногие отличительные особенности, которые она имела, были
затоплены солнцем, которое в четвертом часу дня палило с полуденным жаром.
Его ярость отразилась и на деревьях, которые заслоняли Башню от дороги: их
листья свисали с веток, словно маленькие посудные полотенца. Если где-то
поблизости и прятались птицы, то они были слишком изнурены, чтобы петь.
въехали на пустынную площадку.
подробности отвлекут Оскара от его тревог.
чертовски набит собой. По правде говоря, это относится ко всем нам... - Он
стих и со всем энтузиазмом человека, приближающегося к виселице, вылез из
машины и повел ее к главному входу.
проник с помощью ключа.
двинулся внутрь. В вестибюле было холодно и сумрачно, но прохлада только
придала Юдит новой энергии.
сначала проверить верхний этаж? Там может кто-то быть.
можешь пойти и проверить верхний этаж. Но я иду вниз. Чем меньше мы будем
терять время, тем скорее мы отсюда выберемся.
кивком. Он послушно принялся перебирать связку ключей во второй раз и,
выбрав один, направился к самой дальней и самой маленькой из трех закрытых
дверей в противоположной стене. Поиски ключа продолжались долго, но еще
больше времени ему потребовалось, чтобы вставить его в замок и суметь
повернуть.
ли не в привычку. Ты же знаешь, существовали правила, запрещающие входить в
библиотеку в одиночку, чтобы ненароком не впасть в искушение. Я уверен, что
он на эти правила плевал. Ага! - Ключ повернулся. Один есть! - Он выбрал еще
один ключ и принялся за второй замок.
Думаю, он знал даже несколько заклинаний. Хотя, конечно, Бог его знает. Он
был скрытным человеком. Но перед смертью, когда он начал бредить, он все
повторял разные имена и названия. Паташока - несколько раз повторил.
было заставить круг заработать снова. Магия не подвержена распаду. Наверное,
это единственная вещь... - Он выдержал паузу, крякнул и изо всех сил надавил
на ключ. - ... о которой так можно сказать. - Ключ повернулся, но не до
конца. - Думаю, папе понравилась бы Паташока, - продолжал он. - Но для него
это было только название, бедный старый хрен.
уже слишком поздно...
переупрямить ключ. - Насколько мне известно, мертвые просто заперты - так
же, как и мы. Греховодник утверждает, что духи бродят повсюду.
***
час назад потеющим от страха на церковной скамье, воспрял духом, стоило
найтись занятию, которое отвлекло его от размышлений о своем смертном
приговоре. Он вынул ключ из замка и повернул ручку. Дверь была массивной и
тяжелой, но открылась без особого труда. Он первым двинулся в темноту.
ощупал рукой стену. - Ага! Подожди!
комнату. Она была просторной и отличалась аскетическим убранством. Стены
были обиты дубовыми панелями.
подвала. - В центре комнаты стоял простой дубовый стол, вокруг которого было
восемь стульев. - Очевидно, здесь они и встречались - первый состав Tabula
Rasa. И они продолжали встречаться здесь из года в год, до тех пор пока дом
не был разрушен.
одном из этих стульев?
честно говоря, у меня появились сомнения, что это вообще когда-нибудь
произойдет.