read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Не найдя в себе духу объяснить, что у него вовсе не то было в мыслях,
Артур обвил рукой талию Флоры. "Ах, бог мой, - сказала она, - какой вы
послушный, и как это деликатно и благородно с вашей стороны, но так уж и
быть, если вам очень хочется прижать меня чуть-чуть покрепче, я не
рассержусь".
В описанном положении, довольно нелепом и как нельзя менее подходившем
к его тревожным мыслям, Кленнэм дошел до подвала, по дороге успев заметить,
что вес Флоры странным образом колеблется в зависимости от освещения: где
темно, она тяжелее, где светло - легче. Из мрачных и неприглядных кухонных
глубин они поднялись в комнату покойного отца Артура, потом прошли в
столовую; Эффери со свечой в руке все время шла впереди, точно призрак,
который нельзя ни схватить, ни догнать, и сколько раз Артур ни шептал ей:
"Эффери, мне нужно поговорить с вами!" - она не оглядывалась и не отвечала.
Когда они были в столовой, Флора вдруг почувствовала сентиментальное желание
заглянуть в чулан - драконову пасть, не раз заглатывавшую Артура в дни его
детства; должно быть не последнюю роль тут играло соображение, что в темноте
чулана вес может удвоиться. Артур, близкий к отчаянию, уже ступил на порог,
как вдруг кто-то постучал в наружную дверь.
Миссис Эффери испустила сдавленный крик и накинула передник на голову.
- В чем дело? Захотелось получить порцию? - грозно спросил мистер
Флинттшнч. - Не беспокойся, голубушка, получишь, и какую еще! С перцем, с
табачком, с присыпкой!
- А пока что не пойдет ли кто-нибудь отворить дверь? - сказал Артур.
- Пока что я пойду отворить дверь, сэр, - сказал старик со злостью,
ясно доказывавшей, что в случае возможности выбора он предпочел бы этого не
делать. - А вы дожидайтесь меня здесь. Эффери, старуха, попробуй только
шевельнуться или вымолвить хоть слово по своей дурости, и ты получишь даже
не двойную, а тройную порцию!
Как только Иеремия ушел, Артур выпустил миссис Финчинг из своих объятий
- что не так-то легко было сделать, ибо любезная вдовушка, по-прежнему
заблуждаясь относительно его намерений, напротив, приготовилась уже к
объятиям более жарким.
- Эффери, теперь мы с вами можем поговорить.
- Не троньте меня, Артур! - воскликнула старуха, отшатнувшись. - Не
подходите ко мне близко. Он увидит. Иеремия увидит. Не подходите.
- Не увидит, если я задую свечу, - возразил Артур, тут же приводя свои
слова в исполнение.
- Он услышит!
- Не услышит, если я войду с вами в чулан, - возразил Артур, приводя и
это в исполнение. - Вот, а теперь говорите. Почему вы прячете лицо?
- Потому что боюсь что-то увидеть.
- Но в этой темноте вы ничего увидеть не можете.
- Нет, могу. Скорей даже, чем при свете.
- Почему вы так боитесь, Эффери?
- Потому что в этом доме кругом все тайны да секреты, потому что в нем
постоянно шепчутся и сговариваются, потому что он весь полон каких-то
шорохов. Не знаю, есть ли другой такой дом, где бы постоянно что-то
шелестело и шуршало. Я умру от всего этого, если только Иеремия меня не
задушит раньше - что, пожалуй, вернее.
- Я никогда здесь но слышал ничего такого, о чем стоило бы говорить.
- Небось услышали бы, если б жили здесь и должны были расхаживать по
всему дому, как я, - сказала Эффери. - Тогда не сказали бы, что об этом не
стоит говорить; лопнуть были бы готовы оттого, что вам не позволяют
говорить... Иеремия! Теперь он меня убьет из-за вас!
- Милая моя Эффери, даю вам слово, что я вижу в сенях свет, который
падает из отворенной двери; откройте лицо и выгляните, и вы сами увидите.
- Не открою, - сказала Эффери. - Ни за что не открою, Артур. Я всегда
прячусь под передником, когда Иеремии нет рядом, а иной раз даже и при нем.
- Я увижу, когда он закроет дверь, - сказал Артур. - Со мной вы в
полной безопасности, как если бы он находился за пятьдесят миль.
- Вот бы хорошо! - воскликнула Эффери.
- Эффери, я хочу знать, что тут у вас происходит; помогите мне пролить
свет на тайны этого дома.
- Я ведь вам уже сказала, Артур, - прервала она. - Шорохи - вот его
тайны; шуршание, скрип, беготня внизу, беготня над головой.
- Но это - не все тайны.
- Не знаю, ничего не знаю, - сказала Эффери. - И не задавайте больше
вопросов. Ваша бывшая зазноба недалеко, а у нее язык на привязи не бывает.
Его бывшая зазноба, которая и в самом деле была недалеко, - точней
сказать, томно прижималась к плечу Артура под углом в сорок пять градусов, -
вступила в разговор и весьма горячо, если и не весьма вразумительно, стала
заверять Эффери, что будет нема, как могила "хотя бы ради Артура -
совершенно недопустимая фамильярность - Дойса и Кленнэма".
- Эффери, вы - одно из немногих добрых воспоминаний моего детства, не
отказывайте же мне в моей просьбе, сделайте это ради моей матери, ради
вашего мужа, ради меня самого, ради нашего общего блага. Ведь я убежден, что
вы могли бы мне сказать, зачем приходил сюда этот исчезнувший иностранец.
- Так вот, если хотите знать, - начала миссис Эффери. - Ой... Иеремия!
- Да нет же, нет. Дверь все еще открыта, и он с кем-то разговаривает на
крыльце.
- Если хотите знать, - повторила Эффери, прислушавшись, - этот
иностранец, он тоже слышал шорох, когда был тут первый раз - "Это что
такое?" - спрашивает он меня. "Не знаю, - говорю я, уцепившись за него со
страху, - только я это чуть не каждый день слышу". А он на меня смотрит, да
сам так и трясется весь.
- Он часто приходил сюда?
- Всего два раза: в тот вечер, и потом еще в последний вечер.
- А в последний вечер, что тут было после моего ухода?
- Они остались втроем, оба умника и он. Только что я заперла за вами
дверь, Иеремия подобрался ко мне бочком (он всегда ко мне бочком
подбирается, когда хочет прибить) и говорит: "Ну, говорит, Эффери,
пойдем-ка, я тебя провожу домой". Схватил меня сзади за шею, сдавил так, что
мне ни охнуть, ни вздохнуть, и давай толкать вперед, пока не дотолкал до
постели. Это у него и называется - проводить домой. Душегуб, как есть
душегуб!
- И больше вы ничего не видели и не слыхали?
- Говорят же вам, что он меня спать отправил! Вот он идет!
- Нет, нет, он еще на крыльце. Послушайте, Эффери, вы сказали, что они
все шепчутся и сговариваются - о чем же?
- Откуда мне знать? Не спрашивайте вы меня, Артур! Оставьте меня!
- Но, милая Эффери, я должен проникнуть в эту тайну вопреки моей матери
и вашему мужу, иначе быть беде!
- Не спрашивайте меня ни о чем, - повторила Эффери. - Меня совсем
замучили сны. Уходите, уходите!
- Я уже слышал это от вас однажды, - сказал Артур. - Этими самыми
словами вы в тот вечер ответили на мой вопрос, что у вас тут происходит?
Объясните же мне, что это за сны такие?
- Ничего я вам не стану объяснять. Оставьте меня! Будь вы тут один, и
то не стала бы; а уж при вашей старой зазнобе и подавно.
Напрасны были все уговоры Артура и заверения Флоры. Эффери ничего не
желала слушать и, дрожа всем телом, рвалась из чулана.
- Лучше я Иеремию позову, чем скажу хоть единое слово. Сейчас же
позову, если вы еще будете приставать ко мне. А покуда еще не позвала, вот
вам мой последний сказ, Артур. Если когда-нибудь вы захотите взять верх над
ними, над умниками (давно бы пора, я вам это еще тогда говорила, когда вы
только вернулись - ведь вас за эти годы не запугали до смерти, как меня) -
сделайте это так, чтобы я видела, и тогда можете сказать мне: "Эффери,
расскажи свои сны!" Может быть, тогда я и расскажу!
Стук затворяемой двери не дал Артуру ответить. Все трое поспешили
вернуться туда, где Иеремия оставил их; и Кленнэм, выйдя навстречу старику,
сказал, что нечаянно загасил свечку. Мистер Флинтвинч посмотрел, как он
вновь зажигает ее от лампы в сенях, и ни словом не обмолвился о том, с кем
он так долго беседовал на крыльце. Быть может, разговор был неприятный, и он
теперь искал, на чем бы сорвать досаду, но так или иначе, зрелище Эффери с
передником на голове привело его в неописуемую ярость; подскочив к ней, он
ухватил двумя пальцами ее торчавший под передником нос и крутнул с такой
силой, словно хотел вовсе открутить.
Продолжая свой обход по настоянию Флоры, которая становилась все
тяжелее и тяжелее, они попали в ту комнату под самой крышей, что когда-то
служила Артуру спальней. Мысли Артура были заняты совсем другим; и все же
многое врезалось ему в память (как он поздней имел случай убедиться):
спертый, застоявшийся воздух в комнатах верхнего этажа; отпечатки их ног на
полу, покрытом густым слоем пыли; и как одна из дверей долго не открывалась,
и миссис Эффери в страхе уверяла, что кто-то держит ее изнутри, да так и
осталась при своем убеждении, хотя все поиски "кого-то" ни к чему не
привели. Когда, наконец, они вернулись в комнату больной, Патриарх стоял у
камина и слушал миссис Кленнэм, которая, заслонясь от огня рукой в митенке,
говорила ему что-то вполголоса; он встретил их несколькими простыми словами,
но его голубые глаза, отполированный череп и шелковистые кудри придали этим
словам величайшее глубокомыслие и пронизали их пафосом любви к ближнему.
- Так вы, стало быть, осматривали дом, осматривали дом, - дом -
осматривали дом!
И эта фраза, ничем не замечательная сама по себе, в его устах
становилась истинным перлом мудрости и красноречия, так что хотелось
оправить ее в рамку и повесить над своим изголовьем.



ГЛАВА XXIV - Вечер долгого дня



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 [ 169 ] 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.