read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Они выехали через несколько минут, и Джадсон легко отыскал на траве
следы их вчерашней поездки к кораблю.
За десять минут они вновь нагрузили прицеп к вездеходу. Следующие
десять минут они проверяли функционирование корабельной аппаратуры. Потом
залезли в вездеход, где смогли освободиться от легких, но все-таки
неудобных масок. Джадсон сказал, что первой их задачей по возвращении
будет герметизация пещеры и заполнение ее отфильтрованным воздухом. Куки
предложил своему командиру глотнуть чуток местной атмосферы, на что
получил категорический отказ.
- А что такого? Для пробы... Может, у вас получится совершить такое же
путешествие, как и мое, кэп. Это избавило бы нас от лишних поездок на
вездеходе, - оправдывался Куки.
Джадсон повторил свой отказ, они задраили купол вездехода и поехали
вдоль реки на север по довольно низкому берегу.
Первые двадцать миль ландшафт практически не менялся. Затем далеко
впереди показались горы - ряд ощерившихся вверх скал и пиков. Джадсон
пояснил, что это геологически молодые складки в планетарной коре. Деревья
стали встречаться чаще и наконец превратились в настоящий лес,
отделяющийся от реки полоской ярко-зеленой травы. На другом берегу реки
все было точно так же. То тут, то там стали появляться клумбы цветов. На
второй день Джадсон приказал Куки остановить машину возле желтой клумбы.
- У меня подозрение, помощник, - сказал он своему другу, - что
наркотическое наполнение атмосферы осуществляется за счет этих милых
цветочков.
- А что, возможно! - согласился Куки. - Хотите, чтобы я провел
экспресс-анализ?
- Именно, - кивнул головой Джадсон. - Остановись здесь и возьми пробы
воздуха. Достаточно взять десять кубических сантиметров на высоте шести
дюймов над клумбой.
Куки исполнил распоряжение при помощи гибкого внешнего щупа, не выходя
из машины. Проба была опущена в аналитическое устройство и через минуту на
экране компьютера засветилась надпись о том, что в воздухе обнаружена
высокая концентрация сложного алкалоида.
- Здесь есть компоненты того газа, который был выделен мной при первом
анализе на корабле, - сообщил Джадсон, сверившись с блоком памяти
корабельного компьютера.
- Тогда речь шла о синих цветах, кэп, - заметил Куки. - Возможно, это
цветы выделяют в общем один и тот же газ, но с вариациями в зависимости от
цвета, кэп, - добавил он. - Словом, каждый цвет дает свой вариант того
наркотика, которого я тогда глотнул.
- Предлагаю исследовать разные клумбы и посмотреть, насколько ты близок
к истине, - сказал Джадсон.
Полдня они отбирали пробы, готовили их и запускали в анализатор. К
вечеру они располагали пробами воздуха, взятыми возле девяти видов местных
лилий разного цвета, и получили девять разных газов, имеющих сходную
структуру.
- Целая фармакопея, Куки! - заметил взволнованно Джадсон. - Если сила
этих газов так же велика, как сила синего, мы можем сделать удивительные
открытия!
- Лучше помалкивать об этом, - сказал Куки. - Иначе с Земли сюда
обрушится целая армия гонцов за счастьем. Мы окажемся на Клондайке, кэп!
Ну, ладно. Как мы узнаем свойства выделенных нами веществ?
- Во-первых, у нас есть две подопытные свинки, - с улыбкой произнес
Джадсон. - Ты и я. Вспомним, что от глотка голубого газа с тобой ничего
такого не произошло. А в этом случае мы будем придерживаться всевозможных
предосторожностей, принимать внутрь лишь незначительные порции вещества и
тут же исследовать все изменения организма при помощи приборов.
- Для этого нам нужно быть на корабле, где находится вся основная
аппаратура, - сказал Куки.
- Правильно. Там мы проведем более тщательный анализ всех наших
разноцветных проб.
Три следующих дня были посвящены новому отбору проб. Наконец, у них
было собрано по литру каждого препарата с различной концентрацией газов,
выделяемых цветами шестнадцати разных видов. На следующее утро, когда они
вышли привести в порядок вездеход, который работал на полных оборотах вот
уже в течение семидесяти пяти часов, Куки внезапно почувствовал противный
зуд в переносице. Автоматическим движением он приподнял маску и потер это
место. Прежде чем он успел сообразить, что совершает ошибку, в его легкие
вошла добрая порция не отфильтрованного местного воздуха. Он тут же
надвинул маску обратно и повернулся, чтобы окликнуть Джадсона и рассказать
ему о своем промахе. Тут он почувствовал, что поскользнулся и падает. Взяв
себя в руки, он понял, что никак не может самостоятельно подняться.
Он взглянул на Джадсона, который стоял перед ним и смотрел на него
как-то... странно.
- Дайте мне руку, кэп, - пробормотал повар. - Похоже, я опять случайно
глотнул этой пакости и в башке все смешалось. Не могу удержать равновесие.
Джадсон как-то онемело протянул ему руку и, ухватившись за нее, Куки
легко вздернул свое легкое тело вверх. Джадсон все еще потрясенно смотрел
на него. Вернее, теперь он смотрел ему под ноги.
- Черт возьми, Куки, что это с тобой?! - тихо, но с чувством прошептал
капитан.
- Со мной, кэп? - потрясение пробормотал кок. Ничего вроде... Я упал, и
вы помогли мне подняться, вот и все...
Джадсон протянул обе руки к своему маленькому помощнику и схватил его
за запястья.
- Мерфи, - серьезно проговорил он. - Это левитация или галлюцинация?
Куки глянул вниз.
- Я... Я глотнул этого воздуха, кэп... Я...
- Твои ноги на восемнадцать дюймов выше земли, - сказал своему
испуганному помощнику Джадсон. - Неудивительно, что тебе трудно было
почувствовать опору под ногами. Успокойся, Куки! Спокойно! Скажи: ты
можешь контролировать свое состояние? Ты можешь подняться выше? Только
осторожно, осторожно. И главное: можешь ли ты спуститься на землю?
Тут же ноги Куки легко коснулись земли.
- Так, кэп, что теперь? - пытаясь рассмеяться, но все еще испуганно
проговорил он. - Не могу даже выразить, что чувствую, кэп, - прибавил он.
- Вот только тошнит малость...
- Нам необходимо срочно вернуться в корабль и тщательно обследовать
тебя, - решил Джадсон. - Скажи: в общем и целом ты чувствуешь себя
нормально?
- Чуть укачивает, но это все, - ответил Куки. - Как же это,
оказывается, здорово - иметь опору под ногами! Я слышал, что на свете есть
ребята, - кажется в Индии, - которые умеют проделывать то, что вы назвали
левитацией. Ба, да это не так уж и трудно, как я погляжу!
- Попробуй подняться, - предложил Джадсон. - Только будь осторожен,
помощник, - предупредил он. - Если ты резко оттолкнешься, то все может
закончиться очень печально.
Куки исполнил распоряжение и завис в футе над землей.
- А теперь, - сказал Джадсон, - попробуй мягко приземлиться.
Он напряженно глядел на своего друга. Тот продолжал висеть в воздухе.
- Ну, что же ты?
- Я не знаю, как это сделать! - дрожащим голосом ответил повар.
- Подумай об этом. Постарайся себе это представить. Как ты опускаешься.
Мы сталкиваемся с неведомым, Куки. С совершенно иными законами природы.
Наша безопасность в интеллекте. Думай же башкой!
Вдруг повар мешком рухнул на землю. Он тут же сморщился от боли.
- Я же сказал: мягко, - тоже поморщился Джадсон. - Если бы ты сейчас
был на высоте хотя бы пятидесяти футов...
- Ой, кэп! Давайте поскорее отыщем что-нибудь съедобное для реактора
"Рокки" и уберемся отсюда!
Джадсон покачал головой.
- Боюсь, в обозримом будущем это неосуществимо, - объяснил он
потрясенному Куки. - Не вздумай больше вдыхать запах этих цветов. Ни этих,
ни других! Сначала мы должны досконально изучить получаемый эффект! Ладно,
теперь давай убираться отсюда. Поедем на восток, посмотрим, что там, вдоль
берега.
- Кэп, - горячо воскликнул Куки. - Я вот подумал: если мы оба
нанюхаемся запаха этих цветов, мы сможем покрывать большие, огромные
расстояния за короткие промежутки времени! Почему не попробовать? Конечно,
немного будет подташнивать... Но я мог бы это перетерпеть!
- Идиотское предложение, Куки! - отрезал капитан. - Мы будем
экспериментировать только на корабле, в четко контролируемых условиях!
Они свернули от реки и ехали на восток примерно с полчаса, пока не
уперлись в берег широкого озера, усеянного небольшими, лесистыми
островками. Десяток с небольшим они насчитали сходу. Противоположный берег
был так далек, что его нельзя было рассмотреть невооруженным глазом.
- Я что-то не припомню озера, - раздумчиво проговорил Куки. - Реку
видел, город видел, а вот озеро... - он сделал паузу, о чем-то размышляя,
потом вдруг хлопнул себя по лбу: - Забавная штука, кэп, - весело
проговорил он. - Я рассказываю о своем полете так, как будто он был
реален!
- До сих пор все твои предсказания сбывались, - напомнил ему Джадсон. -
Так что в какой-то степени этот твой наркотический полет можно считать
реальным.
- Значит, волшебство? - недоверчиво глядя на капитана, спросил Куки. -
Значит, эта планета - что-то вроде страны Оз?
Джадсон покачал головой.
- "Волшебство" - это традиционное обозначение тех явлений, суть которых
мы пока еще не поняли, - объяснил он. - Что же касается твоего полета,
навеянного дурманом, то я тебе могу сказать вот что: на мой взгляд,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.