Глава 11
ПРОВИАНТ ОТ АР-МАУРЫ
дверь, задвинула оба засова. - Чем дальше, тем хуже! Ты хоть бы изнутри
запирался! ..
караванному Хаилзе, Ар-Шарлахи попытался приподняться, не преуспел - и с
виноватой улыбкой (повязка болталась на груди) вновь растекся со стоном по
покрывалу.
самом деле!
м-могу... б-больше...
очереди, пока не наткнулась на нужный. Сбросила повязку и, насупившись,
приступила к поискам. Один за другим она вынимала из гнезд склянки и
пузырьки, вытаскивала пробки, нюхала и, закрыв, отправляла на место. Вскоре
искомое было найдено. Нюхнув, Алият отшатнулась и стала хватать ртом воздух.
Поспешно вернула пузырек вместе с пробкой на полку и, плотно зажмурившись,
взялась двумя пальцами за переносицу.
отлете, она приподняла свободной рукой жертву за волосы и сунула склянку
горлышком в ноздри.
- и сдался...
караванного Хаилзы был теперь напоен чем-то нестерпимо едким и противным,
глаза.
слова не говоря, снова откупорила пузырек.
впилась в его затылок. Схватка повторилась.
предупредила Алият. - Почему мы идем в Ар-Мауру? Кто нас туда потащил?
не хочу... Ничего не хочу... Черный, обугленный... дергается... Взяли
сожгли...
помощником?.. - У Алият гневно раздулись ноздри. - Ты теперь уже не одним,
ты двумя кораблями рискуешь! ..
кораблей, ни... Дай выпить!
этого не можешь, а сегодня - все! .. И еще: придем в тень Ар-Мауры - от
корабля ни на шаг! ..
настоящему...
нет! ..
покачивался дымный желтовато-бурый закат.
разбойничий караван подкрался к тени Ар-Мауры с запада. Огромное розовое
солнце всплыло над пальмами маленького оазиса, положив длинные лохматые тени
на изрытый и разутюженный колесами песок подковообразного порта, где этой
ночью нашли приют почтовая каторга, дряхлый одномачтовый парусник да
несколько торговых суденышек. С севера порт был ограничен героической
пальмовой рощицей, что, стоя по колено в песке, из последних сил сдерживала
напор пустыни. Глядишь, еще лет десять - и тень Ар-Мауры лишится своей
удобной гавани...
рассчитывал припугнуть судью зеркальными щитами, поскольку на десант людей
просто не хватило бы.
стараниями Алият, он хрипловато изложил разбойничкам план кампании:
что-нибудь подожжешь... А этого не надо... - Поморщился, одолевая головную
боль. - Хватит нам вчерашнего! Поджигать будет Илийза со своими ребятами...
И только то, что я скажу...
ничего подобного. Два боевых судна, остановившись посреди порта, исторгли
через распахнутые люки изрядную толпу, рассеявшуюся вдоль края быстро
укорачивающейся тени. Потом с боевых зеркал слетели холстинки, и перед
изумленными и встревоженными служителями порта грозно воссияла готовая к бою
фаланга неслыханных размеров. Откуда же им было знать, что добрая половина
этого внезапно свалившегося на их головы воинства первый раз в жизни держит
в руках боевые щиты!
которого воссел на табурете досточтимого Хаилзы насупленный, мающийся после
вчерашнего Ар-Шарлахи. У правой ноги его стояли песочные часы в медной
оправе.
строение запылало. Сперва вспыхнула крытая пальмовыми листьями крыша, затем
занялись балки каркаса.
сопровождающих. Испуганный старичок заметался, всплеснул руками, потом
наконец собрался с духом и торопливо заковылял к разбойничьим судам.
Оказавшись перед главарем, тихонько ахнул, видимо, узнав в нем того самого
узника, что отправили несколько дней назад в Харву с почтовой каторгой.
до конца пересыплется - перевернем и еще что-нибудь зажжем-Так что пусть
поспешит...
паланкин, чуть ли не бегом несомый четырьмя слугами, часы успели перевернуть
дважды. В порту было шумно: трещало и свистело сбиваемое песком пламя,
метались с воплями люди в развевающихся балахонах. Верный слову, Ар-Шарлахи
успел к тому времени поджечь еще два строения, однако, когда стражники и
часть жителей дерзнули у него на глазах тушить пожар, препятствовать им не
стал.
голорылый секретарь. Кинулся к Ар-Шарлаху, на бегу сламываясь в полупоклоне.
зачастил он, слегка при этом задыхаясь, - и скорбит, что, прикованный
болезнью к ложу, не может сам засвидетельствовать почтение почтеннейшему...
тобой?
скромные способности... - начал было секретарь.
бровями, как бы сомневаясь, стоит ли соглашаться на такую подмену. На самом
деле он просто пытался привести мысли в порядок.
загладить свою вину в тех неприятных событиях, которые... э-э...
немедленно. Если скажешь, что склад пустой, подожжем склад.
заниматься погрузкой?