read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нескольких торговцев с лотками. Слышался смех, быстрый пеллийский говор
и хлопки открываемых бутылок.
Приказав мне не отставать, Эйно деловито пробился через толпу и
остановился перед палаткой, в которой дымилась жаровня. Тут же к нему
подошел осанистый мужчина, тащивший на буксире пару хорошеньких дочек, с
ног до головы обвешанных лентами, и между ними завязалась оживленная
беседа. Я стоял рядом; не обращая на меня внимания, князь протянул мне
металлический прут с нанизанными на него кусочками жареного мяса,
кувшинчик вина и вновь повернулся к своему собеседнику. Стараясь не
вслушиваться в разговор, я распечатал кувшин, отошел чуть в сторону и
принялся за еду. Темные глазки молодых девчонок, так и буравившие меня,
мешали сосредоточиться на вкусе жаркого - я уже знал, что юноша с
оружием - это мужчина, получивший разрешение на вступление в брак; они
пялились на меня с таким откровенным бесстыдством, что я почел за благо
отвернуться к стене. И тут Эйно неожиданно треснул меня по плечу.
- Представление уже идет, ты слышишь? - и поволок меня вовнутрь.
Для меня пеллийский театр начался со ступеней - старых, истертых
ступеней, которые вели куда-то вниз, туда, где монотонно гудел рой
человеческих голосов, перемежавшийся искристым звоном десятков
колокольчиков. Эйно провел меня через распахнутые двери, и я оказался в
самом низу - перед полукруглой сценой - громадного, уступами
поднимающегося зрительного зала. Сцену я разглядел чуть позже, когда мы
уже уселись за низкий, крытый бархатом столик на одной из террас.
Никаких декораций пока не было, вероятно, их скрывал плотный занавес
насыщенно-красного цвета. По сцене, пластично изгибаясь, двигались
фигурки в ярких костюмах с перьями - одни держали в руках несколько
колокольчиков, другие ритмично позвякивали десятком тоненьких
металлических трубочек, подвешенных на лакированной деревяшке. Звучало
все это, на мой слух, довольно странно, но, судя по реакции прибывающих
театралов, доставляло им немалое удовольствие - на сцену сыпался целый
шквал из мелких монет.
Зрительный зал, расположенный, насколько я мог судить, в массивном
фундаменте здания, освещался через раздвижные стеклянные панели,
образующие в плохую погоду сложный многогранный купол. На каждом столике
стояла миниатюрная масляная лампа - такие же лампы, только еще меньше,
располагались возле рядов мягких кресел, спускавшихся к самой сцене.
Впрочем, и там, внизу, некоторые из террас были отведены под столы -
круглые, как наш, или треугольные. Среди них сновали разносчики в темных
свободных одеждах. Меня изрядно удивило то обстоятельство, что, несмотря
на шум, я все же прекрасно слышал не очень-то громкий перезвон
колокольцев. Вероятно, строители театра сознательно стремились к тому,
чтобы даже негромкая реплика или музицирование исполнителей доходили до
каждого зрителя.
Эйно взмахнул рукой - и к нам подбежал мальчик в темном балахоне.
Выслушав тихий заказ князя, он исчез, а вместо него появился другой, он
нес нарядную коробку, склеенную из миниатюрных лаковых дощечек, и два
кувшинчика.
- В театре, - вполголоса заговорил Эйно, срывая с коробки серебристую
ленту, - заказ принято подавать совсем не так, как в харчевне...
Я пожал плечами. Эйно протянул мне мисочку, в которой я увидел
крохотные кусочки жареного мяса, листья какой-то зелени, горох и что-то
еще, - и ловко распечатал оба кувшинчика.
Шум в зале неожиданно стих.
Танцовщики с колокольцами скрылись в кулисах, а на сцену, улыбаясь,
выбрался приземистый мужчина с широким добрым лицом.
- Друзья! - начал он.
И его речь вдруг поплыла, покачиваясь, словно утка на вялой речной
волне, то слегка поднимаясь вверх, то, столь же плавно, опадая вниз. Я
поймал себя на мысли, что плохо понимаю, о чем он говорит: до меня,
конечно, доходило, что он благодарит всех пришедших на спектакль и
представляет состав своей труппы, но в то же время я, зачарованный
музыкой его голоса, совершенно не слышал самих слов. Это было
удивительно.
Когда он закончил, тишина в зале была гробовой.
Где-то в кулисах зазвенели, выпевая какую-то мелодию, тонкоголосые
колокольчики, а занавес медленно пошел вверх. Теперь к колокольцам
примешивался сухой стук колотушек - и вот все смолкло.
Я никогда не был поклонником ярмарочных шутов. Отец считал их
представления, как, впрочем, и выступления придворных танцоров, всего
лишь способом растратить время... именно "растратить" - он, всегда
занятый от рассвета и до полуночи, рассуждал о созерцании зрелищ как о
глупости тех, у кого времени имелось в избытке. В течение тех трех
часов, что шла пьеса, я несколько раз вспоминал его слова и понимал, что
даже он, оказавшись вместе со мной на этом представлении, счел бы эти
часы потраченными на обогащение. Многое из того, что я хотел познать -
обычаи, привычки, традиции и законы Пеллии, - сверкнуло передо мной
великолепным фейерверком страстей, подчас противоречивых, часто не
совсем для меня понятных, но все же поданных с такой силой, что я
буквально присутствовал при том, о чем шла речь на сцене, - я забывал и
о некоторой символичности декораций, и о частых танцевальных вставках,
имевших, безусловно, свой потаенный смысл, - я смотрел, и я сопереживал,
нет, я жил там: то среди бушующего моря, то на сосновом холме, где юный
оруженосец, поддерживая своего умирающего господина, давал ему клятву
занять его место на службе у владетельного князя. За короткое время я
побывал всеми действующими лицами - и властным седым воином,
наставляющим своего молодого слугу, и девочкой из дома удовольствий,
куда тот сбегал тайком от хозяина, и капитаном парусника, терпящего
бедствие на рифах далеких морей, и даже величественным, необыкновенно
мудрым князем, на службу к которому вернулся - уже не оруженосец, а
молодой воин, принявший имя и звание своего бездетного господина.
Финальная сцена закончилась, перед опустившимся занавесом вновь
появились фигурки танцовщиков с колокольцами, и Эйно негромко пристукнул
по столу.
- Теперь я познакомлю тебя с мастером...
Я никогда не слышал, чтобы в его голосе, почти всегда несущем в себе
отзвуки далекого, скрытого в глубине смеха, прозвучало такое уважение.
Все еще трепеща, я поднялся вслед за ним и торопливо двинулся вниз, к
сцене.

Глава 2
Мастер Накасус оказался тем самым широколицым дядькой, что выступал
перед началом представления. В пьесе он исполнял роль князя, и клянусь,
я ни за что не смог бы опознать его под гримом. Когда мы
беспрепятственно - Эйно узнавали - прошли в огороженную ширмами
гримерную, он уже заканчивал смывать с лица краску. Помогала ему в этом
миниатюрная девушка примерно моих лет, игравшая ту самую девицу, к
которой так неудержимо стремился главный герой. Раздвинув легкие
перегородки, Эйно коротко поклонился - и Накасус, едва завидя его,
оттолкнул актрису, вскочил на ноги и ответил князю глубоким, едва не до
пола поклоном. Девушка сделала то же самое. Не произнося ни слова, Эйно
вытащил из-под одежды какой-то сверток, положил его на гримировочный
столик - и только после этого они с мастером заключили друг друга в
объятия.
- Я слышал, ваша светлость совершили нелегкое плавание к восточным
берегам? - сильным баритоном произнес Накасус.
- Да, друг мой, - Эйно непринужденно уселся в легкое соломенное
креслице, закинул ногу за ногу и достал свою трубку. - Я надеюсь, что
нынче вечером вы окажете мне честь быть моим гостем? Познакомьтесь,
кстати, с моим э-ээ... молодым лекарем - звать его Маттер, а родом он с
того самого далекого востока.
Я неловко поклонился; поклон же Накасуса был лишь чуть менее глубок,
чем при встрече Эйно.
- Счастлив быть представленным молодому господину. Не стой, Телла, не
будь таким неотесанным бревном! Предложи господам вина! Три минуты,
дорогой Лоттвиц, - Накасус вдруг перешел на более легкий (но не ставший
фамильярным) тон и, вернувшись к столику, принялся быстрыми движениями
губки удалять с лица остатки грима. - Три минуты, и я буду в вашем
полном распоряжении...
Принесенное девушкой вино немного сгладило ощущение глубочайшей
неловкости, терзавшее меня с того момента, когда я вошел в уборную
великого актера. Да и сам он не проявлял ни малейшей склонности к
позерству или самолюбованию - смывая с лица грим, мастер Накасус сыпал
шуточками, вспоминая дорогу из столицы, а Эйно отвечал ему веселым
смехом; вскоре актер поднялся, оправил на себе одежду - бриджи, мягкие
сапоги и короткий цветастый кафтан - и строго посмотрел на молодую
актрису.
- Я думаю, вашей дочери было бы неплохо отправиться вместе с нами, -
неожиданно улыбнулся Эйно. - Тем более что я давно обещал ей показать
Лоер.
- Вы очень милы, ваша светлость, - впервые подала голос девушка.
При мысли о том, что мне придется ехать вместе с ней в карете, я
немного покраснел. Сказать, что подобных ей я не видел? - но видел я
всяких, даже жеманных принцесс из герцогского дома, который мой отец
именовал не иначе как "конюшней". Нет. И все же присутствие Теллы, еще
недавно такой нежной, склоняющейся под ласками юного оруженосца,
заставляло меня нервно теребить пальцами кобуру с "вулканом"... который
она, несомненно, заметила в первую же секунду.
Сейчас на девушке было нарядное синее платье с довольно нескромным
разрезом сбоку и узкий жакетик без застежек. Я посмотрел, как плавно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.