внимательно смотрела вниз. Вертолет описывал широкую дугу, и солнце
переместилось вправо, светя прямо ей в лицо; оно уже опускалось к
горизонту, словно его притягивал какой-то гигантский магнит, и до сумерек
оставалось не так уж много времени. Ни одна попытка связаться с
Сарториусом, которые периодически предпринимал Снаут, не увенчалась
успехом. И теперь я был абсолютно уверен в том, что наши поиски не дадут
желаемого результата: вертолет с телом доктора Сарториуса давно покоился в
глубинах океана.
совершенного когда-то действия... или бездействия... Или мысли...
доктора Сарториуса, "островок", извлеченный оттуда и воплощенный в
реальность Творцом-океаном, вселенским богом, почему-то избравшим местом
своего обитания захолустную планету Солярис.
подался вперед, а потом на мгновение обернулся ко мне. Лицо его было
бледным. Я приподнялся, заглядывая через приборную панель вниз, и увидел
то, что уже видел он: у самой стены тумана покачивался на волнах светлый
скафандр.
клубящейся стены. Он, конечно же, помнил свидетельство Бертона из "Малого
Апокрифа" о том, что этот туман - очень липкая коллоидная взвесь; когда
порыв ветра бросил вертолет Бертона в эту вэвесь, она затянула стекла,
облепила винт и машина чуть не упала в океан.
что она тоже неотрывно смотрит вниз.
Слишком высокая волна, не сядем.
но при таких волнах он в любой момент мог перевернуться и увлечь нас
вместе с собой в черную глубину. Поднявшись с сиденья, я, согнувшись,
сделал два шага к хвостовому отсеку, вытащил из-за баллонов с кислородом
сложенную надувную лодку и вернулся на свое место.
океана было метров десять, не больше. Светлый скафандр продолжал качаться
на волнах неподалеку от нашей машины. Снаут удерживал вертолет на одном
месте и явно не собирался подлетать ближе.
протиснулся к дверце, волоча за собой лодку. Хари, запрокинув голову,
молча наблюдала за моими действиями. Приглушенно и ровно, на одной
заунывной ноте, гудели двигатели.
все время будешь видеть меня.
в сторону, сбросил вниз раскладную лестницу. Надвинул на лицо кислородную
маску - то же самое сделал Снаут и, подчиняясь его жесту, Хари, - зажал
под мышкой лодку и начал спускаться.
лестницу, другой нащупал клапан в мягкой, но прочной оранжевой оболочке и
бросил лодку вниз. Она почти мгновенно наполнилась газом, действительно
обретая форму лодки, и я шагнул в нее с лестницы, сел и взялся за
маленькие весла, закрепленные на обоих бортах. Сделал несколько гребков,
поднял голову и помахал рукой, показывая, что все в полном порядке. Такие
вещи мне не раз приходилось проделывать на Земле, в период подготовки, и
волны там были похлеще, не чета этим, полусонным и ленивым. Вертолет
продолжал висеть на том же месте, поблескивая кругами стремительно
вращающихся винтов, словно прикрепленный к невидимой нити; кроме гула его
двигателей не было слышно вокруг никаких других звуков. Снаут поднял руку
в ответ, а Хари вжалась лицом в стекло и неотрывно глядела на меня, и я
подумал, что она сейчас не выдержит и бросится следом за мной. Скрипнув
зубами, я отвернулся от вертолета, застывшего на фоне темнеющего неба, и
направил лодку к скафандру. Меня пробирал невольный озноб.
несколько минут приблизился к цели и вытянул из узкого проема в борту
буксирный конец. Лодка и скафандр соприкоснулись - красная стена была
совсем рядом - и я, стараясь унять дрожь в руках, с третьей попытки
защелкнул крепления троса на локтевом сгибе скафандра, плавающего как бы
"на животе". Потянув за трос, я без особых усилий перевернул его.
темных пятнах; сквозь него ничего не было видно. Я перевел взгляд на
круглый металлический жетон, прикрепленный к нагрудному карману скафандра,
с вдавленными сверху и снизу полукружиями слов. И все-таки вздрогнул, хотя
и ожидал увидеть нечто подобное.
отрешенно вздымались и опадали вялые волны, монотонно гудел вертолет...
порыжевший жетон; потом снял зажимы буксирного конца с рукава скафандра. И
направил лодку назад, к лестнице. А светлый скафандр остался у красной
стены тумана - плавучая гробница, день и ночь качающаяся на волнах под
чужими звездами. Вверх - вниз... Вверх - вниз... Вверх - вниз...
кармана. Я протянул жетон Снауту, который, кажется, уже все понял.
прочитал надпись вслух - сначала то, что было написано сверху, а потом
остальное:
которого когда-то вел Бертон. Семь десятков лет минуло с той поры, и все
эти годы тело Фехнера носило по волнам океана. Океан стал его могилой - а
стоит ли тревожить мертвых и поднимать из могилы? Думаю, что нет.
жетон, потом обернулась ко мне. - Почему ты оставил его там, Крис?
сказала. Отвернулась и съежилась в кресле. Снаут потер жетон пальцем и
устало произнес, глядя в пространство перед собой:
чувствовал себя не лучше.
адресован мне.
этом вслух. Как и я.
мрачному закату, по прямой устремился к Станции, повисшей над океаном
где-то за линией горизонта. И только теперь я понял, что устал. Это была
даже не физическая усталость, которую без труда можно снять, хорошенько
выспавшись и постояв затем под контрастным душем, а совсем другая...
Сарториус... Фехнер... Хари...