read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, я тебя ждал.
Армандас со стыдом подумал, что мог задержаться в школе
и дольше.
- Ты в следующий раз не жди меня, если я буду
задерживаться, - сказал он.
- Еще не слишком поздно. - Эрвин повернул голову к
окну, где сгущались сумерки. - Я не так давно пообедал -
проспал.
- Пойдем ужинать?
- Пойдем. - Эрвин спустил ноги с кровати, пригладил
руками волосы, затем встал и подошел к своей куртке, которая
висела на крючке. - Дика!
Кикимора перебралась из куртки на его плечо, затем
спрыгнула на кровать, давая ему возможность одеться. Когда
он затянул на поясе ремень, она вернулась на привычное место
у него за пазухой.
Они спустились ужинать в ресторанчик, на радость
ожидавшим появления кикиморы посетителям. Дика так ловко
научилась выпивать сырые яйца, поднимая рюмку за ножку, а
затем опрокидывая содержимое яйца в свой лягушачий рот, что
ее не стыдно было бы показать даже на приеме у лорда Астура.
Пожалуй, можно было больше не отказываться от скатерти. Но
едва Эрвин успел об этом подумать, как соскучившаяся на
яичной диете кикимора запустила пальцы в его тарелку и
выволокла оттуда кусок печенки, закапав все вокруг красным
соусом. Нет, рано еще было вести ее на прием к лорду Астуру!
Когда они вернулись в комнату, из Армандаса хлынул
поток восторженных излияний в адрес оружейной школы Гариба,
самого Гариба, остальных мастеров и искусства владения
оружием как единственно достойного настоящих мужчин. Эрвин
слушал его и улыбался.
Он уже видел в Армандасе изменения, пока едва ощутимые.
На румяном и добродушном лице его друга появился отсвет
суховатой твердости, свойственной опытным мастерам клинка. В
круглых, блестящих глазах щенка-баловня уже залег зачаток
зоркой бдительности прирожденного воина.
Он уже видел, что школа приняла его друга.
***
Эрвин не выходил из гостиницы еще два дня. Армандас с
утра до вечера пропадал в оружейной школе, поэтому он целыми
днями оставался один. На третий день он почувствовал себя
достаточно окрепшим, чтобы выйти в город. Нужно было
приживаться здесь - привыкнуть к городским улицам, вникнуть
в жизнь и привычки дангалорских жителей. И подыскать себе
какое-нибудь занятие.
Он снова вспомнил о Тирсе. Эта женщина, кажется,
отнеслась к нему с искренней доброжелательностью. Эрвин
понимал, что ее расположение предназначалось не столько ему,
Эрвину, сколько воспитаннику академии магов - или академику,
как их называли на профессиональном жаргоне. Ему было
понятно, что она всегда мечтала об академии, хотя и знала,
что этот путь для нее закрыт, и с трепетным восхищением
относилась к выходцам оттуда. Может быть, она даже понимала,
как трудно прижиться в этом мире выброшенному из того мира.
Из мира академии.
Предупредив Армандаса, что может задержаться этим
вечером, Эрвин отправился бродить по Дангалору. В первый
вечер прибытия в Дангалор они с Армандасом обошли немалую
часть города, но спешка и усталость помешали ему
проникнуться духом этих улиц и улочек. Широкие улицы шли
вдоль прибрежных террас, кое-где даже мощеные, от них
отходили переулки, соединявшие одну террасу с другой. Эрвин
брел по ним наугад, как прежде по сумрачным коридорам
академии, впитывая в себя атмосферу каждого места. Кроме
внешнего вида, в нее входили запахи и звуки, а также то
особое, не передаваемое словами ощущение, говорившее магу не
меньше, чем все остальные чувства.
За полдня он побывал в основных районах Дангалора,
пытаясь постичь обобщенный образ этого города. Портовый
район - шумный и грязный, с тяжелой и грубой атмосферой,
вызывающей желание немедленно покинуть это место, тянущиеся
вдоль берега кварталы городской бедноты и рыбаков. На
верхних террасах - дома портовых рабочих и ремесленников, а
также целые кварталы сельского типа, с сараями, садами и
огородами на задворках. Еще выше находились кварталы
зажиточных горожан - добротные дома и особняки,
перемежающиеся лавками. В одном из таких местечек и
располагалась гостиница, где поселились они с Армандасом.
Эрвин прогулялся и там, где размещались особняки
городских богачей и знати. Среди них выделялся дворец лорда
Астура, возвышавшийся посреди просторного парка и
отгороженный от остального мира бронзовой стрельчатой
оградой. У ворот навытяжку стояла стража. Ну и работенка,
подумалось ему: стой целый день на одном месте, и так каждый
день. Когда еще в эти ворота кто-нибудь начнет ломиться!
В гостинице Эрвин пообедал и немного отдохнул после
длительной прогулки, а ближе к вечеру пошел навестить Тирсу.
Он обошел рынок по краю и вошел в переулок - узкий и
короткий, всего в несколько домов. Когда он спросил, как
- )b( Тирсу, ему сразу указали маленький домик в конце
переулка - видимо, к предсказательнице часто заходили
незнакомые люди.
Он поднялся на крыльцо и постучал в дверь. Внутри что-
то стукнуло, заскрипела отодвигаемая щеколда, в
распахнувшуюся дверь выглянула Тирса. Она была одета как
обычная горожанка, длинные волосы предсказательницы были
замотаны в рыхлый пучок на затылке.
- Эрвин? - Она дружелюбно улыбнулась, отчего на ее
круглых щеках появились две ямочки. - Я была почти уверена,
что ты придешь.
- Я пришел, - сказал он.
- Входи. - Она посторонилась, пропуская его в маленькую
прихожую, задвинула щеколду. - Проходи сюда, в эту дверь.
Дверь привела его из прихожей в небольшую комнату,
занимавшую около двух третей домика Тирсы. Оставшуюся треть
занимал угол, отгороженный дощатой переборкой для кладовки,
туда вел занавешенный дверной проем. Пространство между
кладовкой и противоположной стеной было задернуто плотной
занавеской от пола до потолка, там, наверное, находилась
кровать. В комнате стояли комод со множеством ящичков, стол,
пара стульев и удобный диванчик - все небольшое, словно
игрушечное. Слева от входа размещалась печка с приколоченным
к полу листом железа перед ней. В летнее время печка не
топилась, и Тирса стряпала еду на стоявшей рядом трехногой
железной печурке. Там сейчас горел огонь, а сверху стояла
кастрюлька с готовящимся ужином.
Здесь было сухо и чисто, пахло деревом и травами. Эрвин
принюхался, пытаясь определить, какими именно, но смесь
оказалась слишком сложной, чтобы распознать в ней все
компоненты сразу. Видимо, Тирса занималась не только
предсказанием будущего, но и другими видами колдовства, в
которых требовались травы.
- Садись сюда. - Она указала ему на диванчик. - Сейчас
я закончу с ужином.
Она начала возиться у печурки, а Эрвин продолжил осмотр
ее жилища. На стенах висели какие-то поделки, с виду
казавшиеся амулетами, но на них не оказалось никакой магии.
Вероятно, они использовались для украшения жилища.
Эрвину было известно, что люди украшают свои жилища, но
в академии это было не принято, хотя и не возбранялось. У
них с Гинсом в комнате стояли только две кровати, на которых
они спали, а вся остальная жизнь учеников проходила за
пределами их комнат. Он знал, как резко может изменить
атмосферу помещения одна-единственная внесенная туда вещь,
даже очень маленькая. Наполнять пространство вещами означало
воздействовать на него, менять по своему усмотрению,
подстраивать под себя, а ученики, напротив, сами должны были
подстраиваться под академию. Наполнять академию своими
вещами было не правильным действием.
Здесь наполнение вещами было правильным действием. Оно
создавало ощущение присутствия хозяйки, обеспечивало ее
укоренение в этом мире и в этом домике. Если бы даже ее не
было дома, эта комната рассказала бы о ней многое. Например,
mb пухлая вазочка на комоде и торчащая оттуда пара метелок
тростника или этот тщательно сплетенный из соломы амулет с
зеленой вышивкой...
Тирса поставила перед ним мисочку, еще одну - напротив.
Затем она принесла кастрюльку и, помогая себе ложкой,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.