read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ну, кнопка "подъем" работает отлично, но "высота" ненадежна и поэ-
тому никогда не нет уверенности, удастся ли вообще подняться и как высо-
ко взлететь. Однако, настоящая беда с кнопкой "спуск". Всякий эффект
убывания по конусу напрочь отсутствует и поэтому она либо работает, либо
нет.
Я никогда раньше не владел техническим жаргоном, но в полетах я
кое-что понимал и поэтому почти улавливал нить ее рассуждений.
- Дай мне посмотреть, правильно ли я понял, - сказал я. - Когда ты
взлетаешь, то не уверена, сколько у тебя тяги, а когда приземляешься...
-...то посадка не из мягких, - закончила она за меня. - Как правило,
приходится падать с той высоты, на какую ты поднялся.
- Я мало разбираюсь в этой магии,- сухо заметил Гвидо, - но она ка-
жется не такой уж хорошей. Зачем ты вообще пользуешься таким снаряжени-
ем.
- Я им не пользуюсь... по крайней мере для полетов, - уточнила Маша.
- Помнишь, я говорила вам, что, по-моему, выгляжу в полете глупо? Я при-
меняю его просто в качестве утилитарного пояса... ну, знаешь, как у Бэт-
мена? Я имею в виду, что он довольно красивый, да и не так-то легко най-
ти пояс моего размера.
- Как бы там ни было, - вклинился я в их обсуждение мод, - нам при-
дется сегодня ночью использовать его для взлета к камере, даже если по-
надобится сварганить какую-то балластную систему. Теперь нам нужно всего
лишь придумать, как открыть окно камеры, и составить план бегства. Гви-
до, мне приходит в голову, что ты, возможно, кое-чему научился на своем
опыте в побегах, даже если они БЫЛИ-таки неудачными. Я имею в виду, что
отрицательные примеры могут быть не менее поучительными, чем положи-
тельные. Поэтому, скажи мне, что на твой взгляд вышло не так в ранее ис-
полняемых тобой планах?
Телохранитель наморщил лоб, взявшись за непривычное дело думания.
- Не знаю, Босс. Кажется, сколько бы ни планировали, все равно всегда
подвертывается чего-то, на что мы не рассчитывали. Если бы мне требова-
лось взвалить наши неудачи на какую-то одну причину, то я сказал бы, что
она состояла именно в этом... в излишнем планировании. Я имею в виду,
что после нескольких недель лекций и тренировок становишься малость че-
ресчур уверенным в своих силах, и поэтому когда что-то выходит не так,
то оказываешься захваченным врасплох, понимаете, что я имею в виду?
Как ни нервничали мы, это вызвало смех и у меня и у Маши.
- Ну, уж об этой проблеме нам не придется беспокоиться, - хмыкнул я.
- У нас ВСЕГДА отводится минимум времени на планирование, а уж эту опе-
рацию нам придется спланировать за какие-то несколько часов.
- Если вы прождете еще несколько часов, то никогда ее не проведете.
Вильгельм вошел в наш зал совещаний как раз вовремя, чтобы услышать
мое последнее замечание.
- Что бы это значило? - проворчала Маша.
- Слушайте, а вы УВЕРЕНЫ, что вы на уровне? - спросил вампир, игнори-
руя мою ученицу. - Мне приходит в голову, что я знаю обо всем этом
только с ваших слов... что Вик по-прежнему жив и все такое. Если вы зло-
употребляете моей добротой, чтобы втянуть меня во что-то незаконное...
- Он жив, - заверил его я. - Я сам повидал его с тех пор, как мы были
здесь в последний раз... но вы не ответили на вопрос. Что вы там говори-
ли о том, чего произойдет, если мы потратим несколько часов на планиро-
вание побега?
Диспетчер пожал плечами.
- Полагаю, вы, ребята, знаете, что делаете, и мне следует помалкивать
в тряпочку, но я начинаю немного тревожиться. Я имею в виду, что ведь
уже начинается закат, и если вы намерены сделать свой ход до казни, то
лучше сделать его поскорей.
- Как это так? - нахмурился я. - Казнь назначена лишь ровно в пол-
ночь. Я рассчитывал немного подождать, пока стемнеет и в городе немного
поутихнет.
- Шутите? - дернулся вампир; брови у него взлетели к самым волосам. -
Ведь именно тогда... о, понял. Вы по-прежнему мыслите категориями распи-
саний в вашем измерении. Вы должны... мгм, возможно, вам лучше присесть,
Скив.
- Вываливайте на меня, - снова потер я лоб. - Чего я проглядел те-
перь? Даже без сигареты и завязанных глаз я предпочитаю выслушивать пло-
хие новости стоя.
- Ну, вы должны помнить, что имеете здесь дело с городом вампиров.
Закат для нас - эквивалент вашего рассвета. Именно тогда-то и вся дело-
вая жизнь и разворачивается, а вовсе не сворачивается! Это означает...
-...что ровно в полночь наступит самый час пик, и, чем дольше мы
ждем, тем больше будет народу на улицах, - закончил я, пытаясь подавить
стон.
Коль скоро мне указали на основную ошибку, я и сам мог вывести
экстраполяции... со всеми их ужасающими последствиями. Пытаясь подавить
собственный страх, я повернулся к помощникам.
- Ладно, войско. Мы отправляемся. Гвидо, хватай веревку, которую ты
приметил. Она может нам понадобиться, прежде чем мы закончим.
Глаза телохранителя пораженно расширились.
- Вы имеете в виду, что мы выходим на операцию тотчас же? Но, Босс!
Мы же не спланировали...
- Эй, Гвидо, - блеснул я почти нормальной усмешкой. - Это ведь ты
сказал, что беда именно в чрезмерном планировании. Ну, если ты прав, то
это будет самый успешный побег в истории!
___________________________________
ГЛАВА 11
Неплохая тюрьма. Выглядит крепкой.
Г.Гудини
Вильгельм оказался прав в одном. На улицах толпилось куда меньше на-
роду, чем во времена, когда мы лавировали по ним дано после заката. То
тут то там бродило лишь несколько случайно попадавших существ, по
большей части развозивших товары или подметавших тротуары перед своими
лавками, прежде чем открыться. Если не считать отсутствия света, улицы
выглядели точь-в-точь как в любом городе, готовящемся к будничным де-
лам... этого, а также красных глаз граждан.
Под покровом света мы пробирались по городу...
Совершенно верно. Я сказал " под покровом света". Одну и ту же ошибку
я пытаюсь сделать не больше дюжины раз. В других измерениях мы, избегая
быть замеченными или узнанными, шли бы "под покровом темноты". А здесь
мы шли "под покровом света". Не смейтесь. Это сработало.
Так или иначе, когда мы пробирались по улицам Блута, большую часть
моего внимания занимали попытки наметить хороший маршрут бегства. Вытас-
киванием Ааза из тюрьмы я займусь, когда мы доберемся туда. А в данную
минуту меня беспокоило, что мы будем делать, коли вызволим его... знаю,
предположение смелое, но у меня было так мало оптимизма, что я цеплялся
за оставшийся всеми четырьмя конечностями.
Внешне наша троица достаточно походила на вампиров, чтобы подойти
небрежную проверку. Однако мы никак не сможем выдать за туземца моего
зеленого и чешуйчатого партнера без заклинания личины, а мне не хотелось
рассчитывать, будто после освобождения Ааза у меня останется хоть
сколько-нибудь магической энергии. И поэтому я постоянно вытягивал шею,
заглядывая в боковые улочки и переулки, надеясь найти малолюдный марш-
рут, которым мы сможем вывести нашего коллегу-беглеца из города, не ув-
лекши в погоню за собой все население. К тому времени, когда мы добра-
лись до своей цели, я был порядком уверен, что смогу привести нас обрат-
но к Диспетчеру тем же маршрутом, каким мы пришли, и ПОЛОЖИТЕЛЬНО уве-
рен, что если попробую повести команду задами, то мы совершенно и беспо-
мощно заблудимся.
- Ну, Босс. Вот и она. Думаете, мы сможем расколоть ее?
Думаю, Гвидо на самом-то деле не ожидал ответа. Он говорил, просто
чтобы прервать молчание, навалившееся на нас, когда мы стояли, глядя на
свою цель.
Здание Муниципалитета было строением внушительным, с толстыми камен-
ными стенами и угловой башней, вытянувшейся к небу, чуть не пропадая в
темноте с глаз долой. Судя по его виду, мы не смогли бы сделать на нем
вмятину даже из пушки... если бы у нас была пушка, которой мы не имели.
Я привык к палаткам Базара и довольно ветхому строительному стилю Пента.
Хотя я постепенно преодолевал благоговейный страх перед строениями, пре-
обладающими здесь, в Блуте, это местечко меня пугало. Я видывал менее
прочные на вид горы!
- Ну, уж одно-то определенно ясно, - начал я почти про себя.
- Что именно?
- Пялясь на нее, не сделаешь ее слабее.
Никто из помощников не посмеялся моей шутке, но впрочем, так же как и
я.
Стряхивая дурное предчувствие, я повернулся к сотрудникам.
- Ладно, Гвидо. Оставайся здесь, внизу, и сторожи. Маша? Как по-твое-
му, этот твой пояс сможет поднять двоих? Пришло мне время подняться на-
верх и хорошенько посмотреть на эту неприступную камеру.
Моя ученица нервно провела языком по губам и пожала плечами.
- Не знаю, Оторва. Я тебя предупреждала, что управление этой штукой
работает неважно. При всем, что я знаю, он может вознести нас на орбиту.
Я похлопал ее по плечу, успокаивающе, как я надеялся.
- Ну, давай попробуем и выясним.
Она кивнула, обхватила меня одной рукой поперек груди, а другой при-
нялась поигрывать с самоцветами на пряжке пояса.
Вспыхнула искра света, но помимо этого - ничего.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.