драгоценный напиток, полагая, что больше ему не дадут.
войну во Францию. Тебе следует кое-что узнать, и как можно быстрее.
Секох!
придававшее ей царственный вид. Похоже, драконий рев достиг и ее ушей. Она
подошла к Секоху: тот привстал на задних лапах, осторожно прижал хвост к
спине так, чтобы ничего не разбить, и повернул к ней морду:
смотрелось так, будто дракон решил перекусить Энджи пополам, столь
стремительно метнулась к девушке его жуткая голова. Энджи, впрочем, не
испугалась, поскольку уже сталкивалась с манерой Секоха кланяться. В ответ
она сделала реверанс, зная, что это будет необыкновенно приятно дракону.
жене кресло и разворачивая его так, чтобы она, вместе с ним и с Брайеном,
оказалась лицом к дракону.
начал Секох, предусмотрительно сбавив тон. - И вдруг меня осенило, что
так, похоже, оно и есть. Вот я и прилетел.
эту человеческую войну во Францию?
уже готовы выступить в поход, как ты, возможно, заметил, когда летел к
нам.
должен был догадаться. Но я хотел спросить тебя: намерен ли ты становиться
драконом хотя бы на время, пока будешь во Франции? Мы, драконы, понимаем,
что при помощи магии ты можешь стать одним из нас в любой момент.
необходимость может возникнуть, - ответил Джим. - А почему ты об этом
спрашиваешь?
Секох. - Многие думают, что у нас, драконов, нет никакого порядка; на
самом же деле есть несколько законов, которых мы придерживаемся твердо.
Так что если, будучи во Франции, ты думаешь превращаться в дракона хотя бы
на короткий срок - ну, по крайней мере, за который французские драконы
могут увидеть тебя именно как дракона, - то тут необходимы кое-какие
формальности.
на Джима. - Во-первых, Джеймс, одиноким драконом быть нельзя, то есть
любой дракон должен состоять членом какой-либо коммуны. Есть и другие
правила; только такие негодяи, как Брайагх, могут пренебрегать ими. Итак,
ты должен вступить в одну из наших коммун.
теле одного из местных драконов и поскольку ты живешь здесь, на территории
клиффсайдских драконов, как только ты оборачиваешься драконом, то
автоматически оказываешься членом этой коммуны, нравится тебе это или нет.
то есть водяным драконом, - сказал Секох. - Но с другой стороны, ты, как
бы, э-э-э, слишком велик, а правила не допускают этого. Но ты с самого
начала был клиффсайдским драконом. И клиффсайдским драконом ты останешься
навсегда, будь ты хоть магом, хоть колдуном и живи ты где угодно. Таким
путем наш драконий народ идет уже сорок тысяч лет. Если хочешь, можешь
спросить свой Департамент Аудиторства.
сведению. Я не сомневаюсь в том, что это правда, Секох.
клиффсайдским драконам приобретет особую важность, когда ты окажешься во
Франции, поскольку твою личность можно будет опознать по твоей родине. Ты
же, как я сказал, не дракон-одиночка - дракон-разбойник, - а полноправный
член драконьей коммуны. Таким образом, сохранить свое драконье право
неприкосновенности личности во Франции ты можешь единственным способом:
разрешение на поездку тебе должна дать твоя коммуна. Короче говоря, тебе
нужен паспорт.
значит: сэр Джеймс - то есть лорд Джеймс - здесь получает разрешение своей
коммуны на путешествие во Францию, стало быть, вся коммуна ручается за его
хорошее поведение и драконье благоразумие там.
втянешь в это дело местных драконов, улетишь, а расхлебывать за тебя
придется уже им, - объяснил Секох.
лучшие камни из сокровищниц всех драконов коммуны.
достаточно долго, чтобы понять, что ежели дракон выдаст даже самый
захудалый камешек из своей сокровищницы, то тем самым признается в том,
что она у него есть, а это для дракона страшнее смерти. Так что Джим
прекрасно понимал, что ему будет довольно тяжело убедить каждого
клиффсайдского дракона одолжить ему перл своей сокровищницы.
чтобы я увез их во Францию? - спросил Джим.
куда-то отправляется, то это означает, что коммуна отправила его в
командировку или же он пользуется большим уважением и влиянием в коммуне.
Впрочем, я помогу тебе поговорить с ними, думаю, мы сможем убедить их. Но
отправляться нужно немедленно.
думаю, что мы сумеем убедить их на первом же собрании. Но скорее всего,
они захотят обсудить наше дело между собой и обдумать как следует: тогда
этот вопрос отложат на некоторое время. Может, даже на месяц или вроде
того. Стало быть, чем быстрее мы приступим к делу, тем лучше, а
сегодняшний день подходит как нельзя лучше.
драконом или если нам это еще зачем-нибудь понадобится? - возразил Джим.
пойти к драконам.
теперь им пришлось лететь к тому самому входу в драконью пещеру, из
которого Джим некогда - в том же самом обличий, что и теперь, - впервые
вышел в этот мир средневековья. Он расправлял драконьи крылья в последний
раз так давно, что совсем забыл блаженство парящего полета.
двигаться к цели, расправив неподвижные крылья, - был как-никак трудом.
Парение - медленное скольжение над поверхностью земли без единого взмаха
крыльев - это абсолютное наслаждение. Он подумал, что в будущем непременно
наверстает упущенное и будет почаще отрываться от земли только ради
удовольствия. Затем ему пришло в голову, что он мог бы стать настолько
искусным магом, чтобы обратить Энджи в дракона, и тогда они смогли бы
парить вместе.
задумчивости.
опередив Джима, приземлился возле входа.
приземляться в таких условиях, но его драконье тело, похоже, могло
заботиться о себе само. Задние лапы ухватились за край скалы, крылья
сложились почти в тот же миг, и Джим благополучно приземлился. Он
направился ко входу.
то место, в котором он очнулся и обнаружил, что стал драконом, было похоже
на это. В подобных пещерах драконы любят спать, свернувшись в клубок.
должно быть, внизу, в главной пещере. Дорогу помнишь?
в темноте находился вход в туннель, вырубленный в скале.
Джим помнил, что та пещера, где он пробудился в теле Горбаша, была,
кажется, дальше. Зато Секох, похоже, ни на одной из развилок туннеля даже
не колебался в выборе направления. Джим никак не мог понять, то ли водяной
дракон прежде уже бывал здесь, то ли ориентировался исключительно на
запах. Джим тоже вроде обладал теперь драконьим нюхом, но, по его мнению,