read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Но ты все еще продолжаешь принадлежать Императору?
- Как я тебе уже говорил, Джим, - сказал Адок тихим, бесцветным
голосом, - все Старкиены принадлежат только Императору, вне зависимости
от того, где и с кем они находятся.
- Я помню, - подтвердил Джим.
Он отошел в сторону и начал снимать с себя полосы оружия Старкиенов,
одеваясь в белые одежды Высокородного, но без эмблемы, которую решил
носить только в исключительных случаях.
Он едва успел одеться, как появилась Ро. И то, что она появилась, когда
он все-таки успел одеться, вновь пробудило в нем подозрения, не находится
ли он под наблюдением - не только Ро, но и других - еще более строгим, чем
он предполагал. Но сейчас у него просто не было времени разбираться в
этом.
- Вот, - сказала Ро, немного задыхаясь, - надень вот это.
Джим увидел, что она протягивает ему нечто, похожее на узкую белую
сатиновую ленту. Когда он заколебался, Ро просто взяла его за руку и обернула
ленту вокруг запястья, не дожидаясь согласия.
- Посмотри, - сказала она, - у меня то же самое.
Она протянула ему левую руку, и он увидел на ее запястье точно такую же
полоску, чуть пульсирующую, словно живущую своей жизнью. Во всей остальной
одежде Ро сохранила обычный стиль женщин Империи - те белые облака,
которые он видел на Высокородных еще на Альфе Центавра III.
Она взяла Джима за запястье и положила его пальцы на свою руку.
- Что это? - спросил Джим.
- О... Ну, конечно, ты же не знаешь, - сказала она. - Когда
устраиваются вечера, особенно такие большие, как этот, люди перемещаются
так часто, что за ними просто невозможно уследить. Но теперь, когда мы
сверили свои сенсоры, стоит тебе лишь представить меня, и ты очутишься
рядом, в каком бы конце здания я не находилась. Вот увидишь... - Она
рассмеялась. К его удивлению, она была очень возбуждена и глаза ее
блестели. - На таких вечерах всегда все путается!
Когда примерно минут через сорок они вместе с Адоком переместились в
Большую Комнату Сборов, Джим моментально понял, что она имела в виду.
Комната эта с крышей и без стен напоминала центр обучения Высокородных, но
только была она значительно больше. Ее блестящий пол был абсолютно черного
цвета, на нем стояли белые колонны, и все это простиралось на несколько
квадратных миль. По полу передвигались, стояли и беседовали группы
Высокородных в своих обычных белых костюмах, а между ними сновали слуги,
разносившие подносы с различными напитками и едой.
На первый взгляд - за исключением Высокородных и того простора, который
перед ним открывался - Джиму этот вечер показался совершенно обычным. Но,
вглядевшись пристальнее, Джим увидел, что не только Высокородные, но и
слуги беспрестанно появляются и исчезают из этой комнаты. Их было так
много, что на мгновение в глазах у Джима зарябило.
Затем он сделал то, что делал всегда, когда не мог уследить за всем
происходящим сразу: он сконцентрировался на одном, а остальное
временно запрятал в тайники своего мозга.
- Адок, - сказал он, поворачиваясь к Старкиену, - я хочу, чтобы ты для
меня кое-что сделал. Попытайся найти одного слугу. Я не знаю, как он
выглядит, но он будет отличаться от остальных тем, что, во-первых, будет
находиться в какой-то определенной позиции в этой комнате и не будет ее
менять, что довольно необычно для слуги; а во-вторых, это будет такая
позиция, что любой слуга из любого конца зала в состоянии будет увидеть
его. За ним будет наблюдать один из слуг: они никогда не будут смотреть на
него все вместе, а только по-очереди, но на него всегда будет кто-то
смотреть. Ты не мог бы заняться поисками этого человека прямо сейчас?
- Да, Джим, - сказал Адок и исчез.
- Зачем ты попросил его это сделать? - спросила Ро низким, удивленным
голосом, теснее прижимаясь к Джиму.
- Я скажу тебе позже, - ответил Джим.
Он увидел в ее глазах жгучее желание задать ему еще несколько вопросов,
несмотря на его уклончивый ответ. Она бы их и задала, не появись в этот
момент Император и Вотан.
- А вот и он, мой Дикий Волк! - весело сказал Император. - Подойди и
поговори со мной, Дикий Волк!
Немедленно после этих слов Ро исчезла. Начали исчезать и другие
придворные, пока Джим, Вотан и Император не остались стоять в одиночестве
в центре круга примерно пятидесяти футов в диаметре, так что они могли
говорить спокойно, не опасаясь, что их услышат. Император повернулся и
взглянул на старика Высокородного.
- Иди, - сказал он, - повеселись хоть раз, Вотан. Со мной все будет
хорошо.
Вотан, секунду поколебавшись, исчез.
Император повернулся к Джиму.
- Ты мне нравишься... Как тебя зовут, Дикий Волк?
- Джим, Оран.
- Ты мне нравишься, Джим, - Император чуть наклонился, уменьшая свой
более чем семифутовый рост, и положил длинную руку на плечо Джима,
опираясь на него, как уставший путник. Медленно он принялся вышагивать
взад и вперед. Джим, которого он держал за плечо, старался шагать с ним в
ногу.
- Это действительно дикий мир, откуда ты пришел, Джим? - спросил Оран.
- Он был таким примерно до полувека назад, - сказал Джим. - Очень
диким.
Они прошли в одну сторону примерно дюжину шагов. Потом Император
повернулся, и они пошли назад. И за все время их беседы, они так и
ходили вперед и назад - не более дюжины шагов в каждую сторону.
- Ты хочешь сказать, что вы покорили свой мир за последние пятьдесят
лет? - спросил Император.
- Нет, Оран, - ответил Джим, - Мы покорили наш мир задолго до этого. Но
только пятьдесят лет назад мы в конце-концов научились покорять самих себя.
Оран кивнул, глядя не на Джима, а на пол, немного впереди себя, пока
они шли.
- Да, человеческое - самое трудное, - сказал он как бы самому себе. -
Ты знаешь, мой брат, Галиан, глядя на тебя, немедленно подумал бы: что за
прекрасные слуги из них получатся. И, возможно, он прав... Возможно, он
прав... но...
Они вновь повернули, зашагав в обратном направлении, и Император
оторвал свой взгляд от пола, взглянув на Джима.
- ... но я так не считаю. У нас слишком много слуг.
Его улыбка поблекла. Некоторое время они шагали в молчании.
- У вас есть свой собственный язык? - продолжал говорить Император
Джиму на ухо, вновь глядя в пол. - Свое собственное искусство, история,
легенды?
- Да, Оран, - ответил Джим.
- Тогда вы заслуживаете большего, чем быть просто слугами. По меньшей
мере, - тут Император вновь послал Джиму одну из своих коротких
ослепительных улыбок, прежде чем опять уставиться в пол, - я знаю, что ты,
по крайней мере, заслуживаешь лучшего. Видишь ли, я не удивлюсь, если в
один прекрасный день прикажу оформить твое усыновление, так что ты
практически станешь одним из нас.
Джим промолчал. Через минуту, когда они опять повернули, Император
искоса взглянул на него.
- Ты хочешь этого, Джим?
- Я еще не знаю, Оран.
- Честный ответ... - прошептал Император, - честный ответ... Ты знаешь,
Джим, что теория параллельных пространств говорит нам, что все возможные
события должны произойти рано или поздно?
- Параллельные пространства? - не понял Джим.
Но Император продолжал говорить, как будто ничего не слышал.
- Существует вероятность, что где-то есть мир, в котором Император -
это ты, Джим, а Высокородные - это твой народ. А я - Дикий Волк, которого
привезли сюда, чтобы показать мое варварское искусство тебе и твоим
придворным...
Он сильнее сжал плечо Джима. Искоса взглянув на Императора, Джим
заметил, что глаза монарха стали ничего не видящими и пустыми. Оран шел
вперед, все тяжелее наваливаясь на плечо Джима; создавалось впечатление,
что Император ослеп и движется за Джимом, как за поводырем.
- Ты когда-нибудь слышал о Голубом Звере, Джим? - прошептал он.
- Нет, Оран, - ответил Джим.
- Нет... - прошептал Император. - Нет. И я тоже не слышал. И я
просмотрел записи всех легенд во всех мирах - и нигде я не нашел
упоминания о Голубом Звере. Если никогда не было такого чудовища, как
Голубой Зверь, то почему я его вижу, Джим?
Сейчас он сжимал плечо Джима, словно тисками. Но все же голос
Императора оставался тихим и мягким, почти ленивым, словно он грезил
вслух. Для любого Высокородного, наблюдавшего со стороны, их беседа должна
была казаться вполне нормальной, только тихой.
- Я не знаю, Оран, - сказал Джим.
- И я не знаю, Джим. Вот это самое странное - я его видел уже три раза,
и всякий раз он был в дверях передо мной, как будто заслонял мне дорогу...
Знаешь, Джим... иногда я совсем как остальные Высокородные. Иногда мой ум
ясен... и я все вижу и понимаю намного лучше, чем любой из них. Вот почему
я знаю, что ты не такой, как другие, Джим. Когда я впервые увидел тебя
после окончания боя с быком, я смотрел на тебя... и внезапно я увидел тебя
словно в телескоп - ты был очень маленький, но я видел тебя очень резко. И
я видел в тебе много маленьких и четких деталей, которые кроме меня не
видел никто. Ты можешь быть Высокородным, а можешь и не быть им - как
хочешь, Джим. Потому что это не имеет значения... Я видел это в тебе. Это
не имеет значения.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.