read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Зовите меня просто Гар.
-- С удовольствием. Вы, Гар, конечно, слыхали о Специальном Корпусе, о
мифической группе лиц, которая якобы по всей галактике сражается с
преступностью и защищает справедливость.
-- Разумеется. Все наслышаны о Специальном Корпусе, хотя такового и не
существует в природе. Но позвольте задать вам вопрос. Если бы в этом
мифическом Корпусе был мифический научно-исследовательский институт, кто из
мифических ученых возглавлял бы его?
Я снова дотронулся до индикатора. Увидел зеленый огонек и произнес еле
слышно:
-- Профессор Койпу.
Гар глубоко вздохнул и выскользнул из остатков четверорукого уродца.
Глориана отпустила его конечность и легла. Псевдочеловек за столом прекратил
писать и свалился на пол. Я сел в кресло.
-- Профессор Койпу прислал весточку. Просил помочь, если вы ко мне
обратитесь. Когда я создавал труппу, он оказал неоценимую помощь.
-- Так вы -- агент Специального Корпуса? -- спросила Анжелина.
-- В отставке. Работал в лаборатории судебной экспертизы. Вначале было
интересно, потом -- прескучно. Видел один труп -- считай, что видел все. Но
мне эти годы не кажутся потерянными. Именно тогда я подготовил свое нынешнее
поприще. Поверьте, сейчас моя работа весьма увлекательна.
-- Шоу уродов?
-- Это прикрытие. Я... -- Он жестом велел нам приблизиться, с опаской
огляделся и еле различимо прошептал: -- Я из СОС.
-- Специалист по спасению душ? -- удивленно
переспросила Анжелина, но он в страхе замахал на нее руками.
-- Тихо! СОС -- это Союз Объединенных Союзов. Вы наверняка о нас
слышали.
-- Вроде что-то слышали. Вы организуете профсоюзы?
-- Да. Мы сражаемся с произволом сильных мира сего и создаем профсоюзы
там, где это запрещено.
-- Например, здесь, на Феторре?
-- Товарищ, вы очень проницательны. И я вам так скажу: среди планет,
созревших для профсоюзов, эта -- самая перезревшая.
-- И ей не помешали бы чуточку больше свободы предпринимательства,
добрая взбучка хамам в полицейских мундирах и хотя бы зачаточные
представления об экологическом контроле.
-- Согласен. Но пускай все это до поры останется нашей тайной, а пока
-- чем могу помочь?
-- Спрячьте нашего сына Боливара.
-- Не тот ли это Боливар диГриз, который вчера ограбил банк и бежал из
тюрьмы, убив при этом множество женщин и детей?
-- Тот самый. Конечно, минус женщины и дети. Плюс тот факт, что он не
грабил банк.
-- Ну разумеется. -- Гар помял подбородок и окинул взором комнату. --
Как вы считаете, он не откажется стать Человеком-Мегалитом? У моего
помощника проблема с обратной связью.
В сумраке возникло шевеление, на передний план вышло серое существо.
Анжелина ахнула, я с трудом подавил возглас. Мощный выпуклый лоб почти
закрывал глаза, далеко выступающая челюсть, скрюченные пальцы и еще
несколько подобных штрихов создавали поистине отвратительное подобие
человеческого существа. Гар улыбнулся и кивнул:
-- Не правда ли, красавчик? Одно из лучших моих творений.
Тварь застонала, закатила глаза и с шумом растянулась на полу.
-- Под такой личиной никто вашего сына не узнает.
-- Не сомневаюсь. -- Анжелина фыркнула. -- И, зная его, я уверена, что
ему это придется по вкусу.
-- Как только он прибудет, мы пошлем его к вам, -- сказал я. --
Спасибо. Агенты Корпуса понимают, что такое взаимовыручка.
Покидая нашу уборную, я запер дверь. Но, как выяснилось, это не
остановило нашего Боливара. Он вернул себе мужскую внешность и теперь сидел
за компьютером.
-- Похоже, маскировка тебя не подвела, --сказала Анжелина. -- Я отложу
эти тряпки, может, еще пригодятся.
Он рассеянно кивнул и быстро набрал команду.
-- Интересно, -- произнес наш сын.
Я вопросительно хмыкнул.
-- Я велел программе поиска заняться твоим нанимателем.
-- Кайзи? Ну и как, нашлось что-нибудь занятное?
-- Много чего нашлось. Во-первых, его не существует в природе.
-- Не может быть! Мы же с ним встречались!
-- Речь не о его физической форме, с этим все в порядке. Я имею в виду
биографию Имперетрикса фон Кайзера-Царского. Богатейшего человека в
галактике. Не могу найти ни единого его следа.
-- A как же банки, рассеянные по всему космосу?
-- Они ему не принадлежат. Их хозяева -- корпорации, которыми, в свою
очередь, владеют другие корпорации. Я прошел по длинной цепочке
собственников и не обнаружил среди них ни одного Кайзи. Похоже, все, что он
наговорил тебе, -- ложь.
У меня заболела голова. Я тяжело опустился в кресло и разложил факты по
полочкам.
-- Во-первых, он должен быть очень богат, иначе не смог бы платить нам
по четыре миллиона кредитов. То есть платить до вчерашнего дня. Я проверял:
вчера он не только не перевел деньги, но и оставил очень оскорбительную
нотацию.
-- Да, конечно, он платил. Чтобы у тебя не возникло сомнений в его
правдивости. Согласись, огромные суммы внушали доверие. А если бы он
предложил жалкую сотню кредитов в день? Представляешь, как бы ты
отреагировал?
-- Я бы дал ему пинка! Но не будем уходить в сторону. Разберемся с тем,
что нам известно.
-- Во-вторых, мы знаем, что все эти банки на всех этих планетах были
ограблены. Так утверждают официальные источники.
-- Верно. Но меня беспокоит другая информация.
-- Например?
-- Цирковые представления, какие номера показывали в тот или иной день,
ну и так далее.
И тут до меня дошло:
-- Ну, конечно! Имея дело с базой данных, трудно судить, что факт, а
что -- плоды воображения искусного хакера. Невозможно отличить правду от
вымысла, когда дело касается отдаленной планеты, если только не обращаться к
первоисточникам. Чему, понятное дело, крайне мешают световые годы.
-- Вот и я рассуждал точно так же. Оттого и решил порыться в здешних
базах данных. Без особого, впрочем, успеха. Ко всему закрыт доступ, кроме
железнодорожных расписаний. Экран хлопнул передо мной уймой электронных
дверей.
-- Похоже, туземцам не нравится, когда чужаки суют нос в их дела.
-- В этом я с самого начала не сомневался. Потому-то, рассылая запросы
по другим системам, хорошенько запутал следы. Я не хочу, чтобы нас нашли.
Он даже не успел закончить фразу -- дверь затряслась под
сокрушительными ударами.
-- Немедленно откройте! У вас тридцать секунд, потом мы выломаем дверь.
-- Кто там? -- спросила Анжелина.
-- Спецотдел по компьютерным преступлениям. Не пытайтесь
сопротивляться. Вы обвиняетесь в противозаконном использовании компьютера и
проникновении в секретные файлы.
¶ГЛАВА 9§
Похоже, все спецслужбы Феторра ели свой хлеб недаром. Я затравленно
огляделся. Мы находились в комнате без окон, с одной- единственной дверью.
Правда, была ширма, но она давала уединение, лишь когда требовалось
переодеться, и шанс укрыть за ней нашего сына выглядел крайне ничтожным.
-- Боливар! -- прошипел я. -- За ширму!
Он в один миг пересек комнату. Тем временем дверь трещала и содрогалась
под градом ударов.
-- Перестаньте колотить! Я иду!
Анжелина тоже не бездействовала. Закрыла чемодан с компьютером,
придвинула к ширме, уселась перед ним на стул. И намотала на руку цепочку
Глорианы. Напуганная свинобразка скалила клыки и скребла копытцами пол.
Дрожали взъерошенные иглы. Я подошел к двери, отомкнул, распахнул.
-- Это вы стучали? -- спросил я разлюбезно.
Передо мной стоял невероятно толстый человек с отвисшими подбородками и
необъятным брюхом. Он наставил на меня палец и обвинил:
-- Вы пользуетесь нелегальным компьютером.
-- Клевета!
-- Хафифу, тщательно обыщи комнату.
Хафифу, столь же тощий, сколь тучен был его напарник, вбежал в
артистическую уборную. Медленно огляделся. При этом глаза-бусинки
возбужденно блестели, а костлявый нос по-крысиному вздрагивал. Тощий фараон
взглянул на компьютер, отвел взор. Несомненно, принял его за обычный кожаный
чемодан.
-- Я не вижу здесь компьютеров! -- доложил он пронзительным тонким
голосом.
-- Так загляни за ширму! -- прорычал тучный полицейский. -- Видел же
ориентировку! Компьютер где-то в этом помещении. Наши детекторы никогда не
ошибаются.
Хафифу послушно подошел к ширме и тут же с визгом отскочил. Сверкнули
бивни и ударили его по лодыжкам. Я тотчас принял решение: жизнь и свобода
Боливара дороже бездушного компьютера.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.