read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



попросит связать его с Администратором Фордом, то его сразу же переключат
на Департамент Общественной Безопасности, где ему будет задано множество
пренеприятнейших вопросов. Это абсолютно точно.
Избежать этого можно только одним способом - вызвать самому
Департамент Безопасности и как угодно добиться того, чтобы его соединили с
Главным Провостом. Последующие его действия будут целиком и полностью
зависеть от складывающихся обстоятельств.
- Департамент Общественной Безопасности, - ответил голос. - Что вам
угодно, гражданин?
- Дело чрезвычайной важности, - отрезал Лазарус
высокомерно-нетерпеливым тоном. - Говорит капитан Шеффилд. Дайте мне шефа.
- В его голосе вовсе не звучало приказа - повиновение просто
подразумевалось само собой.
- Какого рода у вас дело?
- Я же сказал, что я капитан Шеффилд! - На сей раз в интонации
Лазаруса отчетливо слышались ноты плохо скрываемого раздражения.
Последовала короткая пауза.
- Я свяжу вас с кабинетом Первого Заместителя, - неуверенно произнес
голос.
Неожиданно ожил экран фона.
- Я слушаю вас, - сказал Первый Заместитель, внимательно разглядывая
Лазаруса.
- Дайте мне срочно шефа.
- А в чем дело?
- Боже великий! Приятель, дайте мне шефа! Я капитан Шеффилд.
Не следует винить Первого Заместителя в том, что он связал Лазаруса с
начальником. За последние двадцать четыре часа он не спал ни минуты, и за
это время произошло столько событий, что он просто не в состоянии был
правильно на все реагировать.
Когда на экране появился Главный Провост, Лазарус заговорил первым:
- О, наконец-то! Никогда мне еще не приходилось преодолевать столько
инстанций. Дайте мне Старика, и пошевеливайтесь! Включите свою внутреннюю
сеть!
- Какого черта вам надо? Кто вы такой?
- Послушайте, дружище, - произнес Лазарус голосом, выдававшем крайнюю
степень изнеможения, - если бы меня не вынуждали к тому чрезвычайные
обстоятельства, я не стал бы пробиваться через ваш чертов наглухо
заколоченный департамент. Подключите меня к Старику. Это касается Семей
Говарда!
Шеф полиции тут же насторожился:
- Докладывайте!
- Послушайте, - устало проговорил Лазарус, - я, конечно, понимаю, что
вам очень бы хотелось заглянуть Старику через плечо, но сейчас не время
для проволочек. Если вы не поможете мне и заставите битых два часа
излагать неотложное дело, я пойду на это. Но тогда Старику захочется
узнать, почему вы заставили меня докладывать вам, а не ему. И, клянусь, я
расскажу ему все как на духу.
Главный Провост решил подключить этого типа к трехсторонней связи:
если Старик не отключит шутника через три секунды, будет ясно, что он
сыграл правильно и поступил верно. Если же Старик не захочет говорить, то
всегда можно сослаться на неправильное соединение. И Провост связал
Лазаруса с Администратором.
Администратор Форд был поражен, увидев на экране Лазаруса.
- Вы! - воскликнул он. - Но как вам удалось? Или Заккур Барстоу...
- Заблокируйте ваш видеофон, - вмешался Лазарус.
Главный Провост и глазом моргнуть не успел, как его экран потух и
исчез звук. Ага, значит, Старик все же имеет собственных тайных агентов,
не связанных с Департаментом... Интересно... Это следует учесть.
Лазарус быстро и честно объяснил Форду, как ему удалось бежать, и
добавил:
- Надеюсь, вы понимаете, что я мог бы с легкостью скрыться и
исчезнуть навсегда. Мне и сейчас ничто не мешает сделать это. Но прежде я
хотел бы узнать, в силе ли еще ваша договоренность с Заккуром Барстоу о
предоставлении Семьям возможности эмигрировать?
- Да, в силе.
- А вы не пытались прикинуть, как переправить сто тысяч человек на
"Новые Рубежи" без значительных затрат и взяток? Ведь вы же не можете
положиться на своих подчиненных.
- Я знаю. К сожалению, надежных людей найти нелегко.
- Перед вами как раз тот человек, который вам нужен. Ситуация такова,
что я единственный находящийся на свободе человек, которому вы оба можете
доверять. А теперь слушайте...
Через восемь минут Форд говорил, медленно кивая головой:
- Да, пожалуй, это может сработать. Вполне может. Во всяком случае
начинайте подготовку. В Порт-Годдарде вас будет ждать доверенность.
- А вам удастся сделать так, чтобы она была от подставного лица? Не
могу же я предъявлять доверенность от вашего имени. Это вызовет
любопытство.
- Не нужно считать меня глупее, чем я есть. К тому времени, когда она
попадет к вам, это будет уже обычный банковский перевод.
- Прошу прощения. Теперь: как я могу связаться с вами в случае
необходимости?
- Ах да... Лучше всего вот этот код. - Форд медленно произнес номер.
- По нему вы попадете прямо в мой кабинет. Нет, не записывайте его. Лучше
запомнить.
- Как мне связаться с Заккуром Барстоу?
- Вызовите меня, а я уж что-нибудь придумаю. С ним можно связаться
только по сети спецсвязи, с помощью сенситива.
- Э-э-э... Все равно я не смогу всюду таскать своего сенситива. Ну
ладно, привет, я отключаюсь.
- Желаю удачи!
Лазарус вышел из кабины и, стараясь не выказывать спешки, направился
к машине. Он понятия не имел, достаточно ли у полиции возможностей, чтобы
проследить по цепочке вызов к Администратору. Для страховки он решил
действовать так, как будто копы уже вычислили его. Не исключено, что
ближайший проктор гонится за ним по пятам и ему пора смываться,
предварительно запутав следы.
Он стартовал и направился на запад, оставаясь на неконтролируемом
местном уровне до тех пор, пока не вошел в тучи, закрывающие весь западный
горизонт. Развернувшись, он ринулся в Канзас-Сити, стараясь не превышать
дозволенной скорости и держась так низко, как только позволяли правила. В
Канзас-Сити он оставил машину в бюро возврата и нанял наземное такси,
которое по контролируемому шоссе доставило его в Джоплин. Там он сел на
реактивный самолет из Сент-Луиса, не покупая билета заранее, что
гарантировало невозможность проследить его маршрут до тех пор, пока
бортовые документы не окажутся на Западном побережье. Уняв беспокойство,
он всю дорогу строил планы.
Сто тысяч человек, каждый из которых весит сто пятьдесят - нет, пусть
даже сто шестьдесят - фунтов, итого около восьми тысяч тонн... "Ай Спай",
конечно, мог бы поднять такой груз с ускорением в одно "же", но тогда
небольшой корабль станет очень неповоротлив. Впрочем, речи об этом вообще
быть не может: живые люди неизбежно превратятся в мертвый груз, вздумай
они воспользоваться услугами его корабля.
Итак, нужен транспорт.
Купить пассажирский корабль достаточно вместительный, чтобы
переправить Семьи с Земли на "Новые Рубежи", зависшие на орбите, было бы
нетрудно. Пассажирская служба Четырех Планет с радостью загнала бы такой
корабль кому угодно за вполне умеренную цену. При нынешнем состоянии дел в
космическом пассажирском сообщении компаниям приходится снижать накладные
расходы за счет продажи старых, не пользующихся популярностью кораблей.
Но пассажирский корабль не годился: официальные службы стали бы
проявлять интерес к тому, зачем ему понадобился такой корабль, да - и это
было самым главным - он и не справился бы с его управлением в одиночку.
Согласно новому Договору о безопасности в космосе, пассажирские корабли
оборудовались только ручным управлением, потому что якобы ни одно
автоматическое устройство не могло заменить человеческий мозг в аварийных
ситуациях.
Следовательно, нужен был грузовой корабль.
Лазарус знал, где его взять. Несмотря на все усилия землян сделать
Луну самообеспечивающейся колонией, Луна-Сити до сих пор импортировала
значительно больше, чем экспортировала.
На Земле такое положение закончилось бы тем, что обратно пошли бы
порожние корабли. В космосе же, особенно на Луне, подчас дешевле было
оставлять порожняк у себя в качестве металлолома, чем жечь топливо на
прогулки пустых грузовиков.
Сойдя с аэробуса в Годдард-Сити, он отправился к взлетному полю,
оплатил счета и вступил во владение "Ай Спай", тут же заполнив бланк
запроса на вылет на Луну в самое ближайшее время. Стоянка была просрочена
уже за двое суток, но Лазаруса это не смущало. Он просто зашел в
диспетчерскую и заявил, что готов оплатить все задолженности и даже
кое-что накинуть сверху, если ему разрешат стартовать немедленно. Через
двадцать минут его оповестили, что он может отправляться сегодня вечером.
Оставшиеся до старта несколько часов он провел, преодолевая различные
препоны и выправляя многочисленные бумаги, необходимые для полета. Прежде
всего он обратил в наличные сумму, доверенность на которую прислал ему
Форд. Лазарус поначалу намеревался использовать часть денег на то, чтобы
задобрить кого надо, как это он уже проделал, переплатив за стоянку. Но
вскоре с удивлением обнаружил, что не может, просто не в состоянии
осуществить эту операцию. Два века борьбы за существование научили его
искусству давать взятку столь же мягко и ненавязчиво, как делают



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.