read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



звонить, выяснять, и когда он, наконец, вернется, разразится чудовищный
скандал. Да ладно, пусть орет сколько влезет. Он даже находил прелесть в
этих ссорах, добавлявших перцу в их скучную семейную рутину...

По всей стране мужчины, женщины и дети собрались в дорогу. Они еще
раз проверили маршрут перед путешествием к их общей заветной судьбе.
Каждый осознавал, что готов выполнить все, что пожелает или потребует
Дэмьен Торн.


13
С тех пор как страшная весть обрушилась на него, Антонио был
безутешен. Он любил их всех, особенно Мэтью, которого знал вот уже
тридцать лет. Но постепенно его скорбь превращалась в гневное ожесточение.
Он начал испытывать страстную ненависть к человеку по имени Дэмьен Торн.
Если бы это было в его власти, он не просто вонзил бы в него кинжал. Он
придумал бы для Торна долгую, мучительную смерть. Лежа в постели, Антонио
представлял себе, как разрезает Дэмьена на мелкие кусочки. Бог не стал бы
наказывать его за эту жестокость.
Днем и ночью монах раздувал пламя своей ненависти. Он начисто забыл
об осторожности. Его безудержная ярость то и дело выплескивалась наружу,
стоило в разговоре коснуться имени Дэмьена Торна.
У Антонио имелся собственный план. Торна следует захватить, когда тот
будет находиться без охраны. За ним нужно охотиться на открытом
пространстве, зажать, обложить его, как зверя, каковым он и является.
На этот раз отец де Карло не возражал, поскольку у него не осталось
выбора.
Пока поезд, громыхая по рельсам уносил их на запад, Антонио
поглядывал на юношу, примостившегося рядом. Симеон так юн и нежен. Он то и
дело всхлипывал во сне, как будто его одолевали кошмары. Антонио коснулся
влажного лба юноши. "Бедный мальчик, - подумал монах, - такой
чувствительный". Вот он - Антонио - никогда не испытывал кошмаров. Отец де
Карло заметил однажды, что причиной тому - отсутствие у Антонио
воображения. Ну а что еще мог сказать священник?
Всю дорогу Антонио обдумывал план, прорабатывал его до мельчайших
деталей. Выполнение его потребует тщательной подготовки, точности, вплоть
до секунды, и, конечно же, удачи. На везение приходилось только надеяться,
но если разработать план досконально, то у него появятся шансы на победу.

Все шло гладко с самого начала. Они устроились в деревенской таверне
и через короткое время уже беседовали с местными фермерами. Общаться было
довольно сложно. Люди в этой местности говорили на странном диалекте. Но
все равно им удалось понять друг друга, и они без умолку болтали о
политике, спорте и таких штуках, о которых Антонио знал лишь понаслышке.
Но он был прекрасным слушателем. К концу вечера у них с Симеоном завелась
уже куча друзей. Хорошенько надравшись пивом, Антонио лежал в постели и
размышлял о том, что, останься он в миру, вполне мог бы достичь
определенных высот на деловом поприще, ибо обладал умом расчетливым и
предприимчивым.
На следующее утро они прогуливались по полям с одним из фермеров.
Этот человек не задавал лишних вопросов и, когда Антонио спросил его, где
можно достать лошадей и терьеров для охоты на лис, даже не удивился.
Просто объяснил, у кого все это можно найти. Если человеку вдруг
понадобился терьер, разве это не его личное дело? А захочет рассказать -
так расскажет.
Милю за милей оставляли они позади себя, вышагивая по полям то через
молодую поросль, то через подлесок. По виадуку пересекли узкое ущелье, по
дну которого протекала речушка. На несколько минут задержались на мосту и
посмотрели вниз, на речку. Но взгляд Антонио впился в противоположный
конец моста. Часть скалы здесь обрушилась, и в месте обвала виднелась
влажная земля.

Битый час дремала лисица в своем жилище. Расслабившись и прижав уши,
она время от времени принюхивалась и потягивалась, пытаясь повернуться на
бок. Но места в норе было недостаточно. Лисица зевнула. При этом ее задние
лапы вздрогнули, будто она собиралась бежать.
И тут животное почуяло опасность. Навострив уши, лисица мгновенно
проснулась и поползла, задевая головой свод норы. Снаружи доносился
собачий лай и царапанье. Пятно света впереди - и без того небольшое -
внезапно исчезло, как будто вход в нору чем-то загородили...
Навстречу ей полз терьер, глаза его сверкали. Лисица стремительно
прыгнула на него, вцепилась в собачью морду и затрясла ею. В какой-то
момент она выпустила голову терьера, нацелившись ему в глотку. Подобрав
под себя задние лапы, лисица завалилась на бок, мгновенно проскользнула
под собакой и прижалась к стене норы. Лязгая зубами, терьер пытался
выхватить клок лисьей шерсти, но его противница оказалась проворней, она
моментально подрыла лапами землю и молниеносно рванулась вперед, к свету.
И тут она мордой врезалась в какой-то предмет. Охваченная паникой,
лисица пыталась развернуться, но не могла сдвинуться с места. Путь к
отступлению был отрезан, ей некуда было деваться - ни вперед, ни назад.
Симеон действовал быстро. Как только лисица оказалась в клетке, он
захлопнул крышку. Монах крепко держал клетку, не обращая внимания на
вылезшего из норы терьера. Тот был весь заляпан грязью, с морды капала
кровь, и он выл от боли и возмущения.
Антонио, верхом на серой кобыле, наклонился, перехватил из рук
Симеона клетку и торжествующе поднял кверху кулак.

Часом позже возле замка Мэнор вот-вот должна была начаться охота.
Участники уже допивали глинтвейн и возвращали грумам кружки. В утреннем
тумане клубилось дыхание гончих и лошадей. Собаки нетерпеливо перебирали
лапами, то и дело наталкиваясь друг на друга. Топча копытами землю, лошади
были готовы сорваться с места в карьер. Кейт расправляла на Питере
курточку. "До чего же он красив, - подумалось ей, - в этих бриджах,
сапожках и охотничьей куртке". Однако Кейт чувствовала, что сына
раздражает ее внимание. Мужчины, отправляющиеся на охоту не нуждаются в
том, чтобы рядом суетились какие-то женщины, пусть даже их матери. Кейт
отошла от сына, и тот быстро смешался с остальными участниками. Женщина с
трудом сдерживала волнение. Пронзительное ржание заставило ее резко
обернуться. В дверях показался Дэмьен и направился к великолепному
антрацитовому жеребцу. Конь бешено повел глазами и, обнажив зубы,
отпрянул. Волнение жеребца передалось и другим скакунам. Один из них
несколько раз норовисто лягнулся, чуть было не сбросив седока, другие же,
яростно раздувая ноздри, зафыркали и захрапели.
Вокруг черного жеребца засуетились люди. Странно, поражались они, что
случилось с лошадьми? Обычно они были такими покладистыми. Однако и минуты
не прошло, как грум успокоил антрацитового жеребца. Дэмьен сунул в стремя
ногу и вскочил в седло. Несмотря на охотничью одежду, он вдруг напомнил
Кейт кого-то из героев вестернов. Видимо, из-за манеры сидеть в седле. Да,
американцы по-другому скачут на лошадях, и она отдала должное мастерству
Дэмьена. Кучка репортеров толкалась возле Торна, и Кейт улыбнулась. А
неплохо будут смотреться в газетах снимочки: американский посол, решивший
поразвлечься на охоте.
Питеру достался пони. Мальчик умело вскочил в седло и улыбнулся
матери, когда та направилась в его сторону.
- Держись сзади, возле Сьюзен, - напутствовала сына Кейт, кивая
молодой женщине на небольшой лошадке. - И не выпендривайся перед Дэмьеном.
- Не буду, - заверил ее Питер с ангельской улыбочкой на губах.
Кейт слишком хорошо знала эту улыбку. Он с кротким смирением
соглашался со всем, чтобы мать ни говорила, а сам, разумеется, делал все
наоборот.
- И не заводись понапрасну, - Кейт наклонилась, лаская пони, - тебе
еще только предстоит крещение кровью.
- Что означает "крещение кровью"? - продолжая наивно улыбаться,
спросил Питер, и глаза его округлились.
- Ты прекрасно знаешь, что это означает, - покачала головой Кейт.
- Честно, нет.
- Это старая охотничья традиция, - вмешалась в разговор Сьюзен.
- Ты сейчас впервые на охоте, - терпеливо объясняла Кейт. - Когда
убьют лисицу, ее кровью вымажут тебе щеки. - Она улыбнулась. -
Удовлетворен?
Питер кивнул, скорчил ей рожицу и обернулся на звук охотничьего рога.
- Будь осторожен! - крикнула Кейт.
Сын с любопытством взглянул на нее.
- Почему ты всегда дрожишь надо мной?
- Потому, что тебя очень люблю. Ты - единственное, что у меня
осталось.
И вот они умчались - всадники на лошадях и целая стая гончих. Когда
они достигли подножия холма, Дэмьен догнал передних всадников,
непринужденно болтавших о том, как убить лису.
- Да, уж давно такого не случалось, - присвистнул главный егерь, -
эти чертовы лисы стали такими хитрыми.
На вершине холма Дэмьен оглянулся, пересчитывая наездников. Всего
двадцать пять человек, считая Сьюзен и Питера. Мальчик помахал ему, Дэмьен
отсалютовал в ответ, а затем взглянул на главного егеря, который указывал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.