сказали, что вы уехали. Было это минут пять назад, старина. Ну, и жали же
вы на газ!
говорит?
Кэт. Мы с Мириам столкнулись с ней в супермаркете... Она хочет поговорить
с вами.
автоматического письма, которыми увлекалась Кэт. У Мириам вроде есть
телепатические способности... При мысли, что ему, возможно, придется с ней
разговаривать, Бретону стало не по себе.
она знает, кто снял трубку.
результаты. Последние два дня они просто фантастические. Я так за нее
рада.
связаться с подобными людьми?"
и пригласила меня. Джон, я просто сгораю от нетерпения. Ничего, если я
поеду отсюда прямо к ним? Ты ведь сможешь один вечер сам о себе
позаботиться?
и тем не менее его рассердило ее почти религиозное отношение к каким-то
Палфри. Только страх впасть в тон второго Бретона удержал его от
возражений.
разумно провести вечер не дома? Я ведь не шутил, понимаешь? Джон
действительно может сорваться и уехать навсегда - он в таком настроении.
исчезло из ее голоса. - У меня нет на это сил.
это уладим... как-нибудь.
Палфри Джон уже уехал из конторы и, значит, может быть здесь с минуты на
минуту. Бретон кинулся вверх по лестнице и забрал пистолет из тайника.
Когда он вышел в коридор, металлическая тяжесть оттягивала боковой карман
пиджака. Чтобы создать впечатление, будто Джон Бретон действительно в
холодной ярости бросил свою жену и свое дело, необходимо забрать и
уничтожить одежду и другие вещи, которые он взял бы с собой... Деньги!
Джек Бретон взглянул на часы: банк уже закрыт. Он заколебался, а не
заподозрит ли Кэт что-нибудь, если Джон исчезнет в никуда без порядочной
суммы? Возможно, в первые дни или даже недели она об этом не вспомнит, но
рано или поздно...
вряд ли станет проверять, как именно Джон устроился в смысле финансов.
Джек решил отправиться в банк прямо с утра и перевести часть вклада в банк
в Сиэтле. Позже, если потребуется, можно будет для правдоподобия снимать
там со счета те или иные суммы.
холл. Пистолет то и дело ударял его по бедру. В сознании у него пряталась
мысль, что выстрелить в Джона Бретона будет не легко, но она тонула в
свирепом предвкушении - приближалось завершение девятилетних отчаянных
стараний и пути назад не было. Главное же заключалось в том, что жизнь
Джона Бретона создана им - он подарил Джону девять лет существования, не
предусмотренные космическим порядком вещей, и пришел срок взыскать долг.
"Я дал, - мелькнула у него непрошеная мысль, - я и возьму..."
смотрел на себя в большом чуть золотистом зеркале, пока - вечность спустя
- в тихий бурый воздух старого дома не ворвалось басистое урчание
"линкольна" Джона Бретона. Минуту спустя в холл через заднюю дверь вошел
Джон в своей автомобильной куртке. Он увидел чемоданы, и его глаза
сузились.
формальной необходимости здороваться.
трудом находил слова. Еще несколько секунд - и он убьет Джона, но при
мысли, что вот сейчас он увидит такое знакомое тело изрешеченное пулями,
вызвала у него непреодолимую робость.
понадобились мои чемоданы?
в силах произнести ни слова.
может спустить курок. - Чемоданы я тебе потом верну. Я взял кое-какую
одежду. Ты не против?
остаешься в этом... потоке времени?
услышать что-то совсем другое. - Ты уезжаешь прямо сейчас? Может вызвать
такси?
паралич грозил сковать мышцы Джека, пока он вытаскивал пистолет из
кармана. Шагнув к своему альтер эго, он изо всех сил ударил Джона за ухом
рукояткой тяжелого пистолета. Колени Джона подогнулись, Джек ударил его
еще раз и неуклюже упал вместе с ним. Он лежал на нем - их лица почти
соприкасались - и с ужасом следил, как открываются затуманенные болью
глаза Джона.
словно засыпающий ребенок. Его веки сомкнулись, но Джек Бретон ударил его
кулаком и продолжал ударять снова и снова, всхлипывая, пытаясь уничтожить
образ собственной вины.
четвереньки возле неподвижного тела. Потом поднялся на ноги, добрался до
ванной и согнулся над раковиной. Металлические краны холодили ему лоб -
совсем как в тот раз, когда он совсем мальчишкой неудачно познакомился с
действием алкоголя и точно в такой же позе ждал, чтобы его организм
очистился. Но теперь получить облегчение было не так просто. Бретон
ополоснул лицо холодной водой и вытерся, оберегая ободранные костяшки
пальцев - из ссадин уже сочилась лимфа. Он открыл аптечку, ища пластырь, и
его взгляд упал на флакон с зеленоватыми треугольными таблетками.
Несомненно снотворное! Бретон прочел этикетку, подтвердившую его вывод.
Джон Бретон, распростертый на горчичного цвета ковре. Он приподнял голову
Джона и начал скармливать ему таблетки. Это оказалось труднее, чем он
предполагал. Вода скапливалась во рту и глотке, и судорожный кашель
извергал ее наружу вместе с таблетками. Бретон обливался потом. Прошло
неизмеримое число бесценных минут, прежде чем Джон все-таки проглотил
восемь таблеток.
неподвижное тело в кухню. Обшарив карманы Джона, он извлек бумажник,
полный разных удостоверений личности, которые были ему необходимы для
дальнейших сношений с внешним миром, а также связку ключей, - в том числе
и ключи от большого "линкольна".
бампер почти уперся в обвитый плющом трельяж внутреннего дворика. Воздух
был нагрет предвечерним солнцем, а вдали, за деревьями и кустами, все еще
беззаботно стрекотала газонокосилка. Бретон открыл багажник и вернулся в
кухню. Джон застыл в неподвижности, словно уже умер, лицо его покрывала
прозрачная бледность. От носа по щеке растекся треугольничек крови.
туда ноги, он заметил, что на одной нет туфли. Он опустил крышку
багажника, но не запер ее и вернулся в дом. Туфля лежала сразу за дверью.
лейтенантом Конвери.
глаза настороженно поблескивали, полные злокозненной энергии. - По-моему,
я кое-что забыл тут.
тела справляться со сложностями устной речи, пока сознание пребывает в
шоке. Что Конвери здесь делает? Он уже второй раз появляется во дворике в
самый неподходящий момент.
Улыбка Конвери была почти издевательской, словно он подначивал Бретона
воспользоваться своим правом и вышвырнуть назойливого полицейского из