совершенные индивидуалисты, у каждого своя личная цель, и паонитское слово
"сотрудничество" в языке Брейкнесса даже не имеет эквивалента. Могу ли я
что-либо выиграть, передав сведения о вас Лорду Палафоксу? Подобный акт
совершенно бессмыслен. Я бы совершил нечто, не дающее никакой ощутимой
выгоды мне самому. Если я ему ничего не скажу, то остается альтернатива...
это случится, и случится ли, я не могу.
надежд, год искусных махинаций, усердных занятий, где насущная
необходимость учиться сама порождала силы и способности. Год, на
протяжении которого Беран Панаспер, паонитский изгой, был прилежным, но
нерегулярно посещающим классы студентом Института Брейкнесса, а Эрколе
Парайо, паонитский лингвист-стажер, делал стремительные успехи в трех
новых языках: валианте, текниканте и когитанте.
Брейкнесса, лишь слегка измененным с учетом субъективизма, присущего
основному языку Пао.
что касалось текущих событий на Пао, и не торопился с расспросами. Но все
равно, окольными путями он узнал очень многое.
Шрайманде - и на побережье бухты Желамбре в северной части Видаманда
царило насилие и беззаконие, а в лагерях для перемещенных лиц -
беспросветная нищета. Никто со всей определенностью не знал планов
Бустамонте - без сомнения, это входило в его задачу. В обеих зонах
коренное население лишалось всех прав, тогда как новоязычные территории
все расширялись, раздвигая границы исконных паонитских земель. Новые
поселения были все еще относительно невелики, да и жители их слишком
молоды: дети первого и второго восьмилетия жизни, руководимые небольшим
количеством преподавателей-лингвистов и принуждаемые ими под страхом
смерти говорить только на новом языке.
страданиях своего народа: пассивное упрямство населения, даже перед
угрозой голодной смерти - ответные действия, вызванные истинно паонитским
пренебрежением к собственной жизни.
Цены были стабильны, гражданские службы функционировали успешно. Его
собственный уровень жизни был достаточно высок, дабы удовлетворить
паонитскую страсть к помпезности, но и не расточительно-экстравагантен.
Недовольство проявлялось лишь на Шрайманде и Видаманде - разумеется, слово
"недовольство" не вполне точно отражает царящую там ненависть, боль и
горе. О детских сообществах, которые с течением времени должны были
заселить все освобожденные территории, было известно мало, и Берану не
удавалось отличить измышления от истины.
страданиям - не столько бессердечие, сколько покорность силам судьбы. Пао
был очень густонаселенным миром, и любой катаклизм автоматически
затрагивал огромную массу населения. Паонит скорее будет тронут видом
птички со сломанным крылышком, чем известием о том, что десять тысяч
человек погибли от цунами.
население Брейкнесса воспринималось как собрание независимых личностей.
Может быть поэтому он был глубоко тронут болью Шрайманда и Видаманда.
Ненависть, чувство, до сего времени глубоко чуждое его натуре,
формировалось в нем. Бустамонте, Палафокс - эти люди совершили тяжкий
грех, им есть за что держать ответ!
энтузиазма и знания языка Брейкнесса, в качестве лингвиста-стажера получил
достойный аттестат, а также добился кое-каких успехов в качестве студента
Института Брейкнесса. Таким образом, Беран существовал как бы в двух
ипостасях, что, впрочем, не доставляло ему особых хлопот, потому что в
Институте Брейкнесса решительно никому не было дела до его проблем.
соученики-паониты, повинуясь стадному чувству, были любопытными, и Беран
снискал репутацию человека странного, так как у него не было ни времени,
ни склонности разделять с остальными их досуг.
паонитским, когитантом, валиантом, текникантом, меркантилийским и языком
Батмарша, с синкретическим синтаксисом и пестрым словарем. Эта мешанина
по-лучила название Пастич.
к неодобрению наставников, считающих, что их усилиям можно было бы найти
лучшее применение. А студенты, изучавшие одновременно валиант, текникант и
когитант, возражали, что по всей логике переводчики должны говорить на
своем, особом языке - так почему же для этих целей не подходит Пастич?
Преподаватели в принципе соглашались с ними, но возражали против Пастича
как языка бесформенного, более походившего на лоскутное одеяло, без
стройности и стиля. Студенты отшучивались, но тем не менее предпринимали
попытки придать своему детищу стройность и стиль.
участия не принимал. На лингвистические изыски у него уже не хватало
энергии, так как для нее были иные области приложения. К тому же близилось
время возвращения на Пао, и нервы Берана натягивались как струны.
чем, кроме Пао. Беран держался в стороне, бледный и взволнованный, кусая
губы.
Финистерл, которому он так глупо о себе напомнил, доложит о нем Палафоксу?
Неужели Финистерл загубит труд целого года? Но Финистерл прошел мимо,
сосредоточенный и погруженный в себя.
гром. Удар был таким сильным, что Беран словно примерз к стулу, и розовый
туман поплыл перед его глазами. Он едва слышал слова преподавателя:
Он определит рамки вашей деятельности и меру вашей ответственности. Прошу,
Лорд Палафокс.
своем кресле, как кролик, который надеется, что орел его не заметит.
Беран скрючился в три погибели за спиной впереди сидящего, и глаза
Палафокса не остановились на нем. Палафокс говорил:
Брейкнессе - чистый эксперимент. Ваши достижения мы сравнили с успехами
аналогичной группы, работавшей на Пао. Очевидно, атмосфера Брейкнесса сама
по себе является стимулом - ваши успехи существенно значительнее. Я знаю
также, что вы даже изобрели свой собственный синтетический язык - Пастич,
- он понимающе улыбнулся. - Это хитроумная выдумка и большое достижение,
хотя языку, несомненно, недостает элегантности. Я надеюсь, что вы
понимаете меру своей ответственности. Вы создадите не что иное как основу
всех социальных структур на Пао. Без вашей помощи новые социальные
механизмы на Пао не заработают.
голову. Палафокс продолжал речь чуть иным тоном:
они большей частью ошибочны. Реальность же в основе своей проста, несмотря
на грандиозность планов. В прошлом общество на Пао было единым организмом,
со своими слабостями, которые словно притягивали всевозможных хищников.
Новое социальное многообразие создаст предпосылки для развития мощи вашей
планеты во многих направлениях, исчезнут слабые места. Но это лишь наше
желание. Каких результатов мы достигнем - покажет будущее. И именно вы,
лингвисты, внесете решающий вклад в возможный успех этого предприятия. Вы
должны выработать гибкость, понять особенности каждого из новых паонитских
сообществ, ибо главной вашей задачей будет примирять различные
представления об одном и том же явлении в различных сообществах, а это
неизбежно. В огромной степени ваши успехи предопределят будущее Пао.
приближался, с колотящимся сердцем. Палафокс прошел от него на расстоянии
вытянутой руки, Беран ощутил даже движение воздуха. С огромным трудом он
удержался, чтобы не спрятать в ладонях лица. Но Палафокс не повернул
головы и вышел из комнаты, не замедлив шага.
полном составе на аэробусе направился в космопорт. Среди прочих был и
Беран. Они вошли в здание космопорта и направились к столу регистрации.
Шеренга продвигалась все ближе, соученики Берана называли свои имена,
сдавали паспорта, получали контрольные талоны и следовали в ожидающий их
лихтер. Беран подошел к регистратору:
удостоверение. Беран взял его дрожащими пальцами и пошел по направлению к
лихтеру так быстро, как только мог. Он не глядел по сторонам, боясь
встретить сардонический взгляд Лорда Палафокса. Он вошел в лихтер. Вскоре
ворота порта закрылись, лихтер оторвался от каменных плит взлетной полосы
и был подхвачен ветром. Он устремился вверх, к кораблю, ожидающему на
орбите. И только теперь Беран позволил себе расслабиться - видимо, его
план, который он претворял в жизнь целый год, удался.
дрожь, послышался глухой звук - путешествие началось.