read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Горе не сломило эту женщину. Двигаясь уверенно, словно зрячая, Ровена
закрыла за Бэрби дверь и предложила ему сесть.
А он стоял, оглядываясь - полутемная старомодная комната, которую он
так хорошо помнил еще с тех пор, как они с Сэмом жили в доме Мондриков. На
пианино - большая ваза с розами. Рядом карточка - их прислали Нора и Сэм.
В черной пещере камина синей звездочкой горит маленький газовый огонек.
Перед ним на подстилке лежит Турок, пристально глядящий на Бэрби своими
большими желтыми глазами.
- Садись, Вилли, - снова предложила Ровена. - Я послала мисс Улфорд
за покупками... Нам надо поговорить наедине.
Чувствуя себя как-то неловко и удивляясь настойчивости Ровены, Бэрби
сел в предложенное кресло.
- Я хотел сказать, - начал он, - что я разделяю ваше горе, Ровена.
Какая горькая ирония - умереть в день возвращения, буквально на пороге
своего величайшего триумфа...
- Марк не умер, - тихо сказала она. - Его убили.
Бэрби сглотнул. Он ни с кем не собирался обсуждать свои подозрения...
во всяком случае, до тех пор, пока сам во всем не разберется.
- Я думал об этом, - признался Бэрби. - Я не уверен...
- Но ты виделся с Април Белл вчера вечером?
- Мы вместе поужинали, - ответил он. Со сбивающей с толку
уверенностью она, облокотившись о пианино, встала напротив Бэрби. Высокая
и стройная, в строгом черном платье. - Я знаю, Турку не понравилась Април
Белл, - чувствуя внезапную обиду, сказал Бэрби. - Но мне эта девушка
кажется какой-то особенной...
- Этого я и боялась, - голос Ровены звучал очень серьезно и печально.
- Я говорила с Норой Квейн. Ей эта девушка тоже не понравилась. Как и мне
с Турком. И на то есть причина, Вилли...
Бэрби чувствовал себя крайне неуютно. Кто дал право жене Сэма Квейна
и вдове Мондрика выбирать ему подруг? Но вслух Бэрби ничего не сказал.
Беспокойно заворочался у очага Турок.
- Это плохая женщина, - прошептала Ровена. - И тебе самому придется
плохо! - Она чуть наклонилась к нему. Холодный свет играл на ее старинном
серебряном ожерелье и большой серебряной броши. - Я бы хотела, чтобы ты
мне пообещал никогда больше с ней не встречаться.
- Почему, Ровена? - Бэрби попытался засмеяться... и постарался не
вспоминать странное признание Април Белл. - Разве ты не знаешь, что я уже
вырос?
Его наигранно веселый тон не вызвал ответной улыбки.
- Я слепая, - чуть наклонив голову, словно пытаясь получше разглядеть
Бэрби, сказала Ровена, - но кое-что все-таки могу. Я много лет работала
вместе с Марком. И я внесла свою, пусть и не большую лепту, в эту
странную, страшную войну, которую он вел. А теперь он мертв... я не
сомневаюсь, что его убили.
- И тайный враг, убивший моего Марка - почти наверняка не кто иной,
как твоя очаровательная подружка Април Белл...
Бэрби хотел было запротестовать... и понял, что ему нечего сказать.
Что-то упорно подталкивало его защищать Април. Но потом Бэрби вспомнил
задыхающегося доктора Мондрика и задушенного котенка с иглой в сердце. И
признание самой Април Белл.
- Я не могу поверить, что она это сделала, - неуверенно прошептал он.
- Эта женщина убила моего мужа, - резко сказала Ровена, и у нее за
спиной встревоженный Турок вскочил со своей подстилки. - Но Марк мертв. И
тут ничего не поделаешь. Теперь опасность грозит тебе.
Вытянув перед собой руки, она медленно подошла к Бэрби. Он встал и
взял ее руки в свои. Ее ладони были холодны, как лед.
- Пожалуйста, Вилли, - умоляюще прошептала Ровена. - Прислушайся к
моим словам!
- Право же, Ровена, - опять попытался рассмеяться Бэрби. - Април
очень милая девушка, а я никогда не страдал аллергией.
Он почувствовал, как она вздрогнула.
- Април Белл не будет тебя убивать, - тихо сказала Ровена. -
Опасность, которая тебе грозит - это нечто другое... нечто куда более
страшное, чем смерть. Она постарается изменить тебя... попробует пробудить
в тебе то, что лучше навсегда оставить спящим.
Огромный пес навострил уши и, настороженно оглядываясь по сторонам,
встал рядом со своей хозяйкой.
- Она плохая, Вилли, - тревожно смотрели на него черные стекла очков.
- Я вижу в ней зло, и я знаю, что она хочет привлечь тебя на свою сторону.
Чтобы ты стал заодно с их мерзким отродьем. Уж лучше умереть, как бедняга
Марк, чем пойти по пути, предназначенному для тебя Април Белл. Поверь мне,
Вилли!
Бэрби отпустил ее руки.
- Нет, Ровена, - запротестовал он. - Извините, но я просто не могу
вам поверить. Я думаю, что в смерти вашего мужа виноваты прежде всего
излишнее возбуждение и усталость. Все-таки ему было под семьдесят, да и
здоровье не очень... Мне кажется, вы просто на ней зациклились...
Он с надеждой подошел к пианино.
- Может, сыграете что-нибудь для меня?
- Сейчас у меня нет времени на музыку, - Ровена нервно потрепала по
голове своего пса. - Я присоединюсь к Сэму, Нику и Рексу. Мы продолжим
борьбу, которую не закончил Марк. Прислушайся к моему предостережению.
Держись подальше от Април Белл.
- Я не могу этого сделать, - против его воли в голосе Бэрби зазвучало
раздражение. - Она очень приятная девушка, и я просто не верю, что она
может быть замешана в каких-либо грязных делишках.
- Но мне искренне жаль вас, Ровена. Мне кажется, что смерть доктора
Мондрика оказалась для вас слишком сильным ударом. Боюсь, сам я ничем не
смогу вам помочь... как-то не получается у нас разговор. Но поверьте моему
слову, помощь вам необходима. Почему бы вам не обратиться к доктору Глену?
Ровена отшатнулась, как будто он ее ударил.
- Нет, Вилли, - прошептала она. - Я совершенно нормальна. - Ее пальцы
вцепились в ошейник Турка. - Мне не требуется помощь психиатра. Но вот
тебе... тебе, возможно, и придется вскоре к нему обратиться...
- Извините, Ровена, - решительно прервал ее Бэрби. - Мне пора.
- Подожди, - попросила она. - Не доверяй...
Но Бэрби уже закрыл за собой дверь.
Он вернулся в город и никак не мог сосредоточиться на своих
репортерских делах. Бэрби не придавал никакого значения предостережениям
Ровены. Он все время собирался позвонить Април Белл и все время почему-то
откладывал этот звонок. Ему хотелось ее увидеть, но свет ясного дня не
рассеял вчерашних ночных сомнений. Под конец Бэрби не без облегчения
решил, что звонить уже поздно, и пошел пропустить стаканчик в маленький
бар на другой стороне улицы.
Бэрби пропустил стаканчик, и не один. А потом, взяв с собой бутылку,
вернулся в свою неуютную холостяцкую квартиру. Горячая ванна и выпивка, -
решил Бэрби, - тут и не захочешь, а расслабишься. Он начал раздеваться, и
тут обнаружил в кармане белого агатового волка. Бэрби долго стоял и глядел
на маленькую заколку. Глядел на нее...
Пытаясь понять...
Крохотный малахитовый глаз - точно такого же цвета, как глаза Април
Белл... когда она была настороже. Ноги бегущего волка и рычащая морда -
все вырезано рукой настоящего мастера. Гладкая, словно отполированная,
заколка наводила на мысль о глубокой старине. Странная безделушка. И
сделана в какой-то странной манере: четкие линии, никаких лишних деталей -
Бэрби никогда не видел ничего похожего.
Вспомнив шубку из белого волчьего меха, Бэрби внезапно задумался о
том, что могла значить эта заколка для Април Белл. Гленн, - решил Бэрби, -
наверняка счел Април прекрасным объектом для психоанализа. Интересно было
бы взглянуть, что он там понаписал в ее истории болезни...
Бэрби вздрогнул и растерянно заморгал. Ему вдруг показалось, что
зеленый малахитовый глаз агатового волка подмигнул ему. Бэрби уже почти
спал. Спал, стоя в своей узкой спальне, рядом с обшарпанным шифоньером.
Бэрби выругался. Эта чертова заколка его чуть не загипнотизировала. Он с
трудом подавил внезапное желание спустить ее в туалет.
Это какое-то безумие. Ну, конечно, - признался сам себе Бэрби, - он
боится Април Белл. Но ведь он всегда побаивался женщин... доктор Глен,
наверно, смог бы объяснить, почему. Даже с самыми доступными женщинами
Бэрби было как-то не по себе. И чем больше женщина для него значила, тем
страшнее ему было.
Тот внезапный интуитивный порыв уничтожить заколку, - уговаривал сам
себя Бэрби, - ничего не значит. Эта чертова штука не давала ему покоя уже
тем, что принадлежала Април Белл. Одного этого вполне достаточно. Надо
завязывать с виски. От него все беды... как наверняка сказал бы Глен.
Поддаться паническому стремлению выбросить заколку - значит признать, что
он верит Април... Верит, что она и в самом деле... и в самом деле та, кем
себя считает. На это Бэрби пойти никак не мог.
Он осторожно спрятал заколку в стоявшую на шифоньере коробку из-под
сигар. Вместе с наперстком, старыми карманными часами, парой
использованный лезвий и еще кое-какими мелочами. Но от мыслей об Април
Белл так легко не избавишься. А что, если Април действительно... ему даже
не хотелось произносить это слово... действительно ведьма? Бэрби старался
не думать об этой маловероятной, но такой бесконечно тревожной
возможности. Старался не думать и все равно думал.
Только не ведьмы. Лучше говорить: люди, родившиеся чуть-чуть
другими... Бэрби припомнился когда-то прочитанная статья об экспериментах
Рейна. Некоторые люди, как утверждал этот ученый, способны воспринимать
мир не только нашими привычными органами чувств. Кое-кто, и это было
убедительно показано, не затрагивая материального мира, мог напрямую
влиять на вероятности событий. Кто-то мог, а кто-то - нет. Может, Април



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.