read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- И какое же решение ты примешь?
- Давай пока подождем, хорошо? Внешние сюда еще не скоро наведаются, а с Освободителями Стайрон справится.
- Все-таки рисковать не хотелось бы, - ответила Цеззи. - Чем больше времени ты находишься на одном месте, тем больше риск.
- Я подумаю над этим предложением, Цеззи. Я правда подумаю.
- Вот и замечательно. - Цеззи поднялась со стула. - Я рада, что ты меня выслушал.
- Мне приятно было, что ты навестила меня, - не остался в долгу Артур.
- Ладно, увидимся.

После памятной схватки с новыми файтерами Альянса на станции осталось только три звена файтеров. Поэтому приходилось несколько чаще выходить на патрулирование, сопровождая "Призрака", который пытался засечь корабли контрабандистов. Строго говоря, стоило патрулировать не только пространство, прилегающее к Поясу Астероидов, но и внешний сектор, откуда пришли корабли Альянса. Если мятежники смогли перепрограммировать несколько наблюдательных спутников, не стоило безоговорочно доверять показаниям остальных. Но сил на охрану сразу двух направлений явно не хватало. Именно поэтому "Призраки" контролировали внутренний сектор локального пространства станции, а техники изо всех сил искали оставленные мятежниками закладки и вирусы во всех системах станции и спутников.
Постоянное присутствие "Призраков" на дальних подступах к станции принесло свои плоды. Через шесть дней после памятной атаки ударной группировки Альянса на станции "Хабитейшн" раздался сигнал общей тревоги. Артур вместе с двумя другими лидерами звеньев должен был немедленно прибыть в тактический центр. Входя в помещение, он обратил внимание на Стайрона и Цеззи, сидевших на своих привычных местах. Цеззи махнула ему рукой и снова повернулась к своей консоли. Артур с коллегами уселись в отведенные им кресла рядом с большим экраном, на который обычно выводилась тактическая карта локального пространства.
Через пару минут, когда свои места заняли все члены экипажа, которые должны были находиться в тактическом центре во время критических ситуаций, контр-адмирал Рассел начал свой рассказ.
- Несколько минут назад "Призрак" прислал сообщение. От Пояса Астероидов в нашу сторону движется эскадра средних боевых кораблей. У контрабандистов никогда не было серьезного вооружения, поэтому они постоянно пользуются крейсерами. Итак, восемь крейсеров идут в нашу сторону. Причем они даже не прячутся, идут на постоянном ускорении и не маскируются. Идут они сюда не из праздного любопытства. Если вспомнить недавнее заявление этих бандитов, в котором они говорили о самопровозглашении собственного государства, то можно понять, что именно мы и являемся целью этой ударной группы. Станция "Хабитейшн" находится внутри того сектора пространства, который они объявили своей собственностью.
Все, кто присутствовал в тактическом центре, молчали, слушая контр-адмирала.
- Восемь, это много. Но ресурсов наших орудий вполне хватит для отражения атаки. Малых боевых судов у них будет мало. Контрабандистам всегда их недоставало, и в то время, когда мы отлавливали их в Поясе, файтеры у них мы сжигали постоянно. А новых заполучить им неоткуда. Своих верфей у них, естественно, нет, а внешние не настолько глупы, чтобы продавать им свои суда. Так что если у них и будет численное превосходство, то небольшое. Если вспомнить, что наши пилоты показали несколько дней назад во время атаки внешних, то станет ясно, что здесь этим бандитам тоже ничего не светит. Но восемь крейсеров, это все-таки восемь крейсеров. А у нас ни одного корабля прикрытия. Так что нам придется тяжело, но эту задачу мы вполне в состоянии решить. Время подлета кораблей составляет от четырех до восьми часов. Дежурная вахта работает, остальные могут отдыхать. Всем спасибо, все свободны.
У выхода из тактического центра Артура перехватила Цеззи.
- Убедился? - спросила она его. - Я ведь говорила, что спокойной жизни у тебя здесь не будет.
- Да ладно тебе. - Артур не воспринял ее заявления всерьез. - Ты не знаешь, какие у контрабандистов "чайники" в файтерах сидят. Мы в свое время гоняли их просто как детей.
- Извини, конечно, что напоминаю тебе, но я знаю, что там за люди сидят. Если ты не помнишь, мы как раз на одном из таких крейсеров и познакомились.
- Тогда не мне тебе объяснять, - пожал плечами пилот. - Файтеры подавить нашу систему защиты не смогут. А если крейсеры начнут прорываться напрямую... Я им не завидую, честное слово.
- Но шанс прорваться у них есть, верно?
- Ну, если они готовы пожертвовать шестью кораблями из восьми и пойдут с одной стороны, тогда, может быть, и прорвутся. Но учитывая, что ресурсов у контрабандистов традиционно мало, и хороших стрелков тоже найти трудно, я не считаю, что нам стоит опасаться их абордажных команд. Я вообще не понимаю, на что они рассчитывают.
- То же самое все говорили, когда мятежники захватили девятый ярус. То же самое я слышала, когда внешние выпустили всего два звена файтеров против наших четырех. И чем все каждый раз заканчивалось? Всегда оказывалось, что у наших противников есть какой-то козырь, о котором мы не знаем. Ты не видишь здесь никакой тенденции?
- В твоих рассуждениях определенно есть здравый смысл, - признал Артур. - Но они ведь действительно воевать с регулярными соединениями просто не в силах. Мы в этом убедились еще задолго до раскола системы на две части.
- Они хоть и не слишком умелы, но все же не глупы. Я работала на эту компанию достаточно долго, чтобы уяснить - глупые там не выживают. У них наверняка есть какой-то план, который позволит им как минимум уравнять шансы.
- Они притащили сюда восемь кораблей сразу именно для того, чтобы попытаться прорвать пашу защиту одним ударом. Иного объяснения и быть не может. Они считают, что мы успеем сбить от четырех до шести кораблей, а остальные успеют подойти вплотную, чтобы выпустить абордажные команды.
- Ну вот видишь, ты сам мне объясняешь этот сценарий, значит, признаешь его возможным. Разве не так?
- Я просто пытаюсь понять, на что они рассчитывают, - попытался объяснить девушке свою позицию Артур. - На самом деле, если они пойдут напролом, мы сожжем их всех. До единого.
- Я рада, что у тебя такой уверенный взгляд на жизнь, - не унималась Цеззи. - Но мне хотелось бы тебе напомнить, что если они все же захватят станцию, ты не сможешь рассчитывать на статус военнопленного. Ты - персональный враг их совета. Тебя уничтожат при любом раскладе.
- Вот это, кстати, меня и беспокоит. - Артур попытался сменить тему. - Я скромный пилот, который просто по мере сил выполняет свою работу. А врагов у меня просто невероятно много. Освободители, внешние, теперь еще и контрабандисты.
- Вот потому я и предлагаю тебе написать рапорт. Точнее, это тебе предлагаю не только я, но и Стайрон.
- Ну да, я помню. - Артур усмехнулся, когда понял, что его попытка сменить тему беседы не удалась, и Цеззи снова вернулась к тому, с чего начинала разговор. - Ладно, разберемся с контрабандистами и обговорим все условия перехода.
За время беседы они успели дойти до каюты Артура, и тот уже повернулся, чтобы войти к себе, но Цеззи остановила его, схватив за рукав форменной куртки.
- Ты обещаешь?
Артур хотел отшутиться, но, посмотрев на девушку, понял, что это ему не удастся. Поэтому он решил ответить прямо и честно.
- Обещаю, Цез. Обещаю.

Как и планировали аналитики, корабли контрабандистов подошли к станции через шесть часов. К этому моменту станция была приведена в полную готовность. Пилоты устроились на стартовой палубе, операторы орудий сидели на своих местах и раз за разом прогоняли тесты управления.
Крейсеры благоразумно остановились поодаль от станции. Пилоты наблюдали за происходящим, рассматривая расстановку сил на большом экране, установленном на стартовой палубе.
- Давайте уже, выпускайте свои файтеры, - подбодрил контрабандистов один из пилотов.
Артур мог понять его мысли. Действительно, в то время, когда система была единой, патрулирование Пояса Астероидов и охота на крейсера контрабандистов приучила пилотов к мысли о своем несомненном профессиональном превосходстве. В момент огневого контакта выучка играла решающую роль. Впрочем, как недавно убедились все пилоты станции "Хабитейшн" на собственном опыте, выучка пасовала перед технологическим преимуществом. Но сейчас со стороны контрабандистов ждать использования новых моделей файтеров было глупо. Альянс только-только начал сам их производить и не стал бы поставлять эту модель на вооружение бандитам, пусть даже те и заявляли сейчас о том, что они теперь претендуют на суверенитет. Сама идея союза Альянса с самопровозглашенным государством Пояса Астероидов была как минимум смешной.
Контрабандисты не спешили начинать атаку. Вместо этого на связь на открытой волне вышел командующий их ударной группировкой. Операторы вывели транслируемое изображение на экран для пилотов. Артур внимательно рассматривал лицо мужчины средних лет. Ничего необычного в этом лице не было, но когда Артур присмотрелся повнимательнее, он заметил, что глаза у командующего этой эскадры были разного цвета. Один зеленый, а другой - карий.
- Вольный Совет заявляет свои права на станцию "Хабитейшн". - Голос у разноглазого был достаточно сухим. Казалось, что говорить ему немного трудно. - Гарнизон должен сложить оружие и не препятствовать высадке и работе контактных групп.
Эвфемизмом "контактные группы", очевидно, контрабандист обозначал свой десант.
- Он, видимо, считает, что мы просто прислушаемся к его совету? - спросил один из пилотов. - Интересно, он нанюхался, что ли, чего-то, чтобы такое нам предлагать?
- В случае оказания сопротивления станция будет уничтожена, - продолжал контрабандист. - В знак доказательства серьезности наших намерений через десять минут мы произведем залп по двадцать первому ярусу. У вас есть достаточно времени, чтобы эвакуировать оттуда людей и загерметизировать его.
Все пилоты просто онемели. Пока по громкой связи станции транслировались команды эвакуации, Артур пытался осознать происходящее.
Станции никогда не расстреливали. Альянс всегда пытался именно захватить их. Внешние берегли жизнь людей и заботились о своем экономическом благополучии. Каждая станция могла приносить большой доход. Поэтому вопрос даже о частичном повреждении станции никогда не ставился. Альянс, так же как и Федерация, считал, что в бою должны участвовать только профессиональные военные. Мирное население должно оставаться в максимальной безопасности.
Как выяснилось, контрабандисты не придерживались этой точки зрения. Они все правильно рассчитали. Под угрозой полного уничтожения Рассел должен будет сдать станцию. Другого выхода у него не будет. Но если контр-адмирал решит, что противник блефует, те начнут методично расстреливать ярус за ярусом, пока гарнизон наконец не сложит оружие и не позволит абордажным группам войти на станцию. Контрабандисты рассчитали все слишком хорошо. Артур вспомнил слова Цеззи, которые она сказала несколько часов назад. Действительно, у их противника снова в рукаве оказался спрятан козырь.
В этот момент и сама Цеззи появилась на стартовой палубе. Артур понял, что девушка пришла за ним, и, не дожидаясь, пока она подойдет к нему, направился к выходу с палубы.
- Стайрон попросил найти тебя, - объяснила Цеззи.
Сам контрразведчик находился не в тактическом центре, как предполагал Артур, а в своем кабинете. После обмена приветствиями Артур и Цеззи устроились на стульях, Стайрон не стал терять время и сразу рассказал суть дела.
- Рассел будет сдавать станцию, - сказал он. - Через, - контрразведчик бросил взгляд на часы, - четыре минуты станции снесут верхний ярус. А потом к нам отправятся абордажные команды. Если учитывать все то время, которое займут переговоры и прочее, то до высадки абордажных групп на станцию остается меньше трех часов. Мы все знаем, что их Совет считает тебя одним из своих врагов, поэтому, если ты попадешь в руки контрабандистов, тебя убьют. Вот такой вот расклад. Исходя из вышесказанного, я предлагаю тебе уйти на спасательной капсуле.
- И куда я пойду? - спросил Артур. - Путь к внутренним планетам перегородили эти крейсеры. А лететь к системе Юпитера, честно говоря, никакого желания нет. Там меня тоже ждет не слишком теплый прием.
- Там ты хотя бы останешься в живых, - заметил контрразведчик.
- Только до тех пор, пока до меня не доберутся Освободители.
- Но оставаться здесь тебе все равно нельзя. Или у тебя есть какие-то другие предложения?
Артур откинулся на спинку стула и начал массировать глаза.
- Как же я от всего этого устал, - наконец сказал он. - Я всего лишь хотел спокойной жизни, чтобы друзья были рядом.
Стайрон и Цеззи молчали.
- Ладно, у меня есть одна идея, - сказал пилот.
- Чуть позже расскажешь, - прервал его Стайрон. - Сейчас будет удар, поэтому держитесь за что-нибудь.
Стайрон встал с кресла и подошел к стене позади него, где и схватился за одну из скоб, разбросанных на стенах кабинета. Артур и Цеззи перешли к другим стенам и тоже ухватились за такие же скобы. Через полминуты станцию действительно ощутимо тряхнуло. Контрабандисты сдержали свое обещание и продырявили верхний ярус. Впрочем, людей оттуда успели эвакуировать, и ярус полностью загерметизировали. Сейчас из пробоин выходил воздух, и поэтому запустили маневровые двигатели станции, чтобы компенсировать отдачу от выхода кислорода.
- Так что за предложение было у тебя? - спросил Стайрон, когда они все трое вернулись к столу.
- Сейчас на одной из стартовых палуб станции стоит "Призрак", верно? - спросил Артур.
- Да, это так, - ответил Стайрон. - Ты хочешь пойти на нем вместо спасательной капсулы? Это легко устроить. Но в одиночку тебе трудно будет справиться с управлением.
- Я не собираюсь им управлять, - ответил Артур. - Сколько на нем ресурсов жизнеобеспечения сейчас?
- Он в полном порядке, - ответил контрразведчик, - поэтому...
- Двадцать человек могут спокойно жить на нем в течение пяти лет в автономном режиме, - продолжил за него Артур. - Я еще хорошо помню характеристики судов нашего флота. А значит, один человек может жить на нем сколь угодно долго.
- Ты собираешься... - Цеззи, кажется, поняла, что задумал Артур, но он не дал ей договорить,
- Да, я уйду на "Призраке". Перпендикулярно плоскости эклиптики. И я не собираюсь лететь к какому-нибудь человеческому поселению. Я просто уйду в пространство, и меня никто и никогда не сможет там найти. "Призрака", идущего на инерционном ходу, заметить просто невозможно, и Освободители не смогут меня достать. А у вас, Ричард, появится возможность передохнуть и перегруппировать силы. Когда объявится очередной сновидец, а это рано или поздно произойдет, вам будет легче защищать его, зная, что меня уже никому не достать.
- Ты же через год сойдешь там с ума от одиночества, - заметил Стайрон.
- А я не собираюсь там нормально жить, - ответил Артур. - Надо попросить доктора смонтировать установку искусственного питания и принудительного сна. Я просто буду спать все время, пока не умру. А при таком режиме я умру очень и очень не скоро. И все это время я буду спать и видеть сны, обеспечивая человечеству будущее. По-моему, это отличный вариант. Беспроигрышный.
- Ты с ума сошел, - медленно сказала Цеззи. - Ни один человек не должен подвергать себя такому. Это ведь то же самое самоубийство, только медленное.
- Свобода выбора должна быть у каждого человека, - ответил ей Артур. - Вот только сновидцы свое будущее не выбирают. Нам надо делать то, что необходимо. Для нас свобода воли иногда становится слишком большой роскошью. Поэтому нам и приходится приносить ее в жертву, чтобы любой другой человек все-таки обладал ею.
Цеззи только молча смотрела на пилота, а Стайрон уже начал вести переговоры. Он собирал техников и докторов, чтобы максимально быстро установить на "Призраке" оборудование, о котором говорил Артур, и приготовить его к полету.
- Сколько уйдет времени на подготовку? - спросил Артур.
- Час, - коротко ответил контрразведчик. - Так что у тебя будет еще время, чтобы успеть стартовать. Ты уверен в своем выборе?
- Ричард, я действительно очень сильно устал. Так что я с огромным удовольствием отдохну от всей этой нервотрепки. Но посмотри правде в глаза. Другого выхода у нас просто нет. Поэтому я и лечу.
- Нормальный человек не пошел бы на такое, - сказала Цеззи.
- А я не нормальный, - резко ответил ей Артур. - Я искусственный. Я всегда плохо вписывался в общество. Так что теперь я не буду никому мозолить глаза. Освободителям придется смириться с тем, что я для них недосягаем. А сам я просто буду отдыхать.
- Если бы ты ушел на спасательной капсуле, я бы ушла с тобой, - сказала Цеззи.
- Спасибо, Цез, но ты же понимаешь, любое другое решение, кроме моего, дает нам лишь небольшую передышку, а потом все начнется заново. Я уйду на "Призраке". И закончим обсуждение на этом.

Через пятьдесят минут Артура уже укладывали в саркофаг, к которому были подведены системы жизнеобеспечения. Цеззи и Стайрон стояли рядом и наблюдали, как врачи присоединяют к телу Артура множество трубок и катетеров. Пилоту предстояло провести в этом саркофаге не просыпаясь несколько десятков лет. Техники в это время закладывали программу полета в центральный процессор. Наконец все подготовительные работы были закончены. Техники и врачи покидали корабль. Артур был еще в сознании, он должен был заснуть только после старта.
- Идите, - попросил он Стайрона и Цеззи, которые все еще стояли рядом с ним. - Чем раньше я стартую, тем больше у меня будет времени, чтобы затеряться в пространстве,
- Удачи тебе, Артур, - сказал Стайрон. - У тебя будут промежутки кратковременного пробуждения. Если захочешь вернуться, отключи установку искусственного сна и дай сигнал. Я найду тебя.
- Спасибо, Ричард, но я все решил. Мне не захочется возвращаться.
- Прощай, Арт, - тихо сказала Цеззи. - Спасибо тебе.
- Не за что, Цез, - ответил пилот. - Это тебе спасибо. Мне приятно было работать с тобой.
Цеззи судорожно вздохнула, собираясь что-то еще сказать, но Артур прервал ее.
- Все, идите. Время не ждет. Вам еще надо свои дела устроить перед захватом станции.
Стайрон взял девушку за локоть и вывел из корабля. Они ушли со стартовой палубы, но дальше не пошли. Контрразведчик и информационный аналитик стояли возле шлюза и смотрели на небольшом экране, как платформы поднимают "Призрака" на стартовую позицию. Через три минуты последовал старт. Корабль не мог развивать высокое ускорение, так как Артур лежал в обычном анатомическом коконе, а не в сферической кабине, заполненной амортизирующим гелем. Поэтому высокой скорости корабль набрать не мог. Но это и не нужно было. Важна была не скорость, а незаметность. А прятаться "Призраки" умели.
Контрабандисты, готовящиеся к захвату станции, не смогли увидеть старт корабля. Его закрывала от крейсеров сама станция. Когда двигатель "Призрака" выключится, никто не сможет найти Артура.
Стайрон покосился на Цеззи. Та стояла и неотрывно смотрела на экран, где было еще видно маленькое белое пятно выхлопа работающего двигателя "Призрака". Наконец оно погасло. Корабль не набрал еще необходимой скорости, но дольше оставлять двигатель работающим было неразумно, его могли засечь наблюдатели. Поэтому в течение ближайших нескольких дней двигатель будет снова включаться несколько раз, чтобы все-таки разогнать "Призрак". Но сейчас корабль уже не было видно.
Станция наполнялась шумом. Все готовились к захвату, а мужчина с девушкой тихо стояли возле шлюза, ведущего к стартовой палубе, и смотрели на темный экран. Внезапно Стайрон встрепенулся.
- Ты это чувствуешь? - спросил он Цеззи.
Девушка чуть нахмурилась, прислушиваясь к своим внутренним ощущениям, а затем энергично кивнула.
- Еще один сновидец!
- Где? - спросил Стайрон и замер, пытаясь определить направление. Но Цеззи успела первой.
- Где-то там. - Чтобы показать направление, ей пришлось развернуться. - А что там у нас есть? Там же нет планет.
Стайрон уже вывел на экран схему расположения всех станций в Солнечной системе.
- Это соседняя станция, - объяснил он девушке. - Тоже, кстати, входит в сферу интересов контрабандистов. Да и внешние наверняка к ней подбираются.
- И сколько до нее? - поинтересовалась Цеззи.
- Пять дней на спасательной капсуле.
- Тогда...
- Тогда встречаемся через двадцать минут с вещами у моего кабинета. Майору контрразведки не пристало сдаваться бандитам. Да и тебе не с руки попадаться им на глаза. Не хотелось бы, чтобы тебя случайно узнал кто-то из бывших коллег.
Цеззи кивнула, и Стайрон побежал по коридору в сторону своего кабинета. Ему предстояло успеть сделать еще множество дел, прежде чем покинуть станцию. Цеззи задержалась у экрана и вернула на него изображение того кусочка пространства, куда улетел Артур.
- Спасибо тебе, Арти, - тихо сказала девушка, глядя на рисунок звезд. - Спасибо, и удачи.
А затем повернулась и спокойно пошла собираться, У нее еще было много работы.

Ноябрь 2003 - апрель 2004, Санкт-Петербург









































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.