что карточка теперь в ужасном состоянии, вода просачивается и капает на
постель, и нелепо продолжать пить, а не дать карточке просохнуть и потом
попить еще.
уже несколько секунд. В бокале еще оставалась вода, однако даже конец
трубочки уже не мог ее коснуться. На простыне было большое влажное пятно.
исхитриться и опустить трубку в бокал еще на дюйм".
не горела, и Джесси чувствовала себя гораздо лучше как физически, так и
морально. Мысль стала острее, взгляд - яснее.
решат, остаться ей прикованной к кровати или выбраться из этого кошмара
своими силами, и, конечно же, они не решают проблемы жизни и смерти, однако,
возможно, ей удастся сосредоточиться на главном. Наступила ночь, ее муж
мертв, и похоже, что тут придется ночевать.
который явно собирался ночевать поблизости. Джесси стало трудно бороться со
сном. Она попыталась найти причины, по которым ей не следовало спать, однако
не нашла ничего существенного. Даже мысль о том, что придется спать с
поднятыми вверх руками, не убедила ее: она потом подвигает ими до тех пор,
пока кровообращение не восстановится. Это не очень приятно, но она не
сомневалась, что сможет с этим справиться.
Бюлингейм, - так всегда бывает в книгах".
приходили только тебе.
подушку. Ее плечи болели, а в руках, особенно в левой, пульсировала кровь.
Мышцы брюшного пресса ныли, устав так долго держать тело в полусидячем
положении.., однако Джесси ощущала странное удовлетворение. Она чувствовала
довольство и покой.
и ты сыграла в этом самую непосредственную роль, Джесси. А если вас найдут?
Представь себе, как эта ситуация будет выглядеть в глазах того, кто тебя
отыщет? Например, что подумает констебль Тигартен, войдя в эту комнату? И
как долго он станет размышлять, прежде чем вызвать полицию штата? Тут, в
глуши, они, конечно, думают несколько медленнее - это может занять у него
целых две минуты"
подобном положении?"
это чувство объяснялось в основном физическими причинами: ей очень хотелось
пить, и полбокала воды, конечно, подарили ей райское наслаждение.
легкомысленно отказалась от своей работы учителя, уступив наконец доводам
Джералда. Он тогда зарабатывал около ста тысяч долларов в год, и, конечно
же, в сравнении с этой суммой ее пять - семь тысяч выглядели каплей. К тому
же это доставляло массу хлопот с налогами, поскольку налоговые агенты и так
шныряли и вынюхивали все вокруг них, не понимая, куда деваются доходы.
нее со смесью любви и удивления. Это не было его коронное выражение "И
почему вы, девчонки, такие глупые?" - оно должно было появиться еще лет
через пять, - но нечто подобное. "Они видят, сколько я зарабатываю, - сказал
он жене, - они видят две большие немецкие машины в гараже, видят фото
летнего коттеджа на озере, потом смотрят в твою карточку и видят, что ты
работаешь за мелочь. Они не могут этому поверить, это больше похоже на крышу
для махинаций, вот они и шныряют тут, и смотрят. Они не знают тебя, как я
знаю, вот и все".
может, он просто не желал слушать. Но все дело в том, что работа, пусть даже
по совместительству, заполняла ее жизнь, а Джералд не понимал этого. К тому
же эта работа сохраняла некий мост между ее сегодняшней жизнью и прошлой до
встречи с Джералдом на том республиканском ленче: тогда она работала
учителем английского в уотервильской школе на полной ставке и была хозяйкой
своей судьбы. Она зарабатывала себе на жизнь, ее уважали коллеги, и она ни
от кого не зависела. Джесси не могла ему объяснить (или он не хотел
слышать), что уход с работы, даже временной, лишает ее жизнь смысла.
***
расторгнуть контракт, и оттого, что никак не удавалось забеременеть, - через
год с небольшим ушло с поверхности сознания, переместившись в глубину ее
существа. Иногда замужество казалось ей большой удачей: молодая учительница
выходит замуж за преуспевающего адвоката, чья табличка уже светится на двери
(профессиональный жаргон), хотя ему лишь тридцать лет. И вот эта молодая -
хорошо, относительно молодая - женщина как-то незаметно вступает в фойе
неприятного здания под названием "средний возраст", оглядывается вокруг и
вдруг замечает, что она совершенно одна - ни друзей, ни работы, ни детей,
что у нее есть только муж, который занят исключительно карабканием по
пресловутой лестнице успеха.
подходящая кандидатка, чтобы попасть в беду с наркотиками или связаться с
другим мужчиной. Обычно выбирают тех, что моложе. Ничего подобного с ней
пока не случилось, но у Джесси всегда было много времени: времени на
покупки, письма, занятия (а там были рисование, лепка, поэзия.., и можно
было бы завести роман с мужчиной, который учил ее писать стихи, если бы она
захотела). И у Джесси еще оставалось время, чтобы позаниматься собой, таким
образом она и встретила Нору. Но никогда она не чувствовала себя столь
удовлетворенной, как теперь, когда ее усталость и боль стали признаками
стойкости, а сон - справедливым вознаграждением: это можно было бы
определить как систему жизненных ценностей прикованной женщины.
Рут не появлялась. Рут могла быть интересной, но утомляла.
трубку из карточки: это было гениальное изобретение. Ты можешь чувствовать
себя удовлетворенной. И можешь поспать".
спальне. Джералд теперь стал просто тенью среди других теней, и Джесси была
благодарна за это сумеркам. За окном ветер налетал порывами. Его мягкий
свист в сосняке успокаивал. Джесси закрыла глаза.
тревогой, но ее голос звучал уже издалека. Она повторила:
означало - надоедлива.
меня в последние десять лет было мало чистых побед - в основном разные
путчи, - но эта вода была чистой победой, разве нет?"
подумала, не голос ли это брата. Уилл... Уилл в детстве, в шестидесятые
годы... - Да, так оно и есть. Великолепно".
форме буквы "V", запястья удерживались цепочками, голова склонилась к
правому плечу, которое меньше болело, и мерное посапывание раздавалось в
комнате. Но в какой-то момент - после того как спустилась темнота и на
востоке появился белый диск луны - пес снова появился в дверях спальни.
потребности были удовлетворены, а желудок занят перевариванием пищи. Пес
довольно долго смотрел на нее, выставив в ее сторону ухо и пытаясь угадать,
действительно ли она спит или только притворяется. В основном Принц
ориентировался по запахам: пот высох, и совершенно не было этой
адреналиновой вони. Он решил, что она спит. Теперь обойдется без криков и
замахов, если он будет осторожен и не разбудит ее.
мясо пахло вкуснее. Это объяснялось тем, что первая еда разрушила древнее,
кровное табу на человеческое мясо, хотя пес этого и не понимал.
адвоката с наслаждением истинного гурмана, а затем сомкнул клыки на верхней
губе Джералда. Он тянул все дальше, медленно наращивая усилие, отрывая кусок
мяса. Лицо Джералда исказилось чудовищной гримасой. Кусок наконец оторвался,
обнажив ряд зубов в широкой мертвой ухмылке. Пес проглотил разом вкусный
кусок, потом стал лизать кровь. Его хвост снова вступил в дело, двигаясь
широкими и медленными довольными взмахами. Два светлых пятнышка прыгали на
потолке: лунный свет отражался от двух коронок мертвого Джералда. Эти
коронки ему поставили неделю назад, и они еще сияли, как раскаленные
угольки.
вытянул шею примерно так же, как Джесси вытягивала свою, когда вставляла
трубочку в бокал. Он обнюхал лицо Джералда, но не просто обнюхал: его нос
пропутешествовал, сначала вынюхав слабый запах воска на левом ухе мертвого
Хозяина, похожий на запах пола; потом смешанный запах пота и жира в волосах,
затем острый, зовущий запах свернувшейся крови. Особенно долго он изучал нос
Джералда. И снова это было похоже на трапезу гурмана, который выбирает самые