убит, его, по всей видимости, похоронили, тщательно замаскировав могилу.
Обнаружены только следы единственной лошади, уходившие на восток или
северо-восток.
восток это значит к форту! Может быть... Но нет, это же глупость! Почему это
должен быть именно Карадек, а не Джонни Джилл? И почему к форту? Невольно
она высказала свои сомнения вслух. Бейкер посмотрел на нее.
он, должно быть, очень плох. А единственный врач поблизости находится в
форту.
обмен сердитыми репликами. Потом занавеска вновь откинулась. Энн подняла
глаза и испуганно вздрогнула.
обыкновению, было чисто выбрито.
Я вам этого не позволю. Энн встала изумленная и разгневанная.
Баркову, как он должен теперь к вам относиться. Если ему это не нравится он
может заявить об этом и умереть. Я не слишком привередлив. Я только хочу,
чтобы вы знали с этого момента вы принадлежите мне.
с порядочной женщиной!
как мне нравится. Я говорю с ней. Если она попытается уехать я тотчас же
заберу ее на ранчо. А если она подождет, Шют беззастенчиво оглядел Энн
сверху донизу, я, может быть, женюсь на ней. Не знаю, зачем, добавил он,
злобно глядя на Бейкера. И попробуй только вмешаться я тебя вмиг раздавлю.
Эта женщина не для такого слабака, как Барков. Думаю, со временем я ей
достаточно понравлюсь. Так будет для нее же лучше. Он повернулся к двери. И
не вздумайте ничего затевать. Отныне я здесь закон и единственный закон.
забот. Сегодня ночью отряд сиу напал на почтовую станцию убили трех человек
и угнали лошадей. Солдат, косивших сено неподалеку от Пацни, обстреляли, и
один из них ранен. Армия, как видишь, слишком занята собственными
проблемами. Кроме того, добавил он, усмехаясь, по распоряжению коменданта
форта при угрозе нападения индейцев мне надлежит принять на себя
командование в Пайнтед-Роке.
Джин Бейкер подошел к конторке и вытащил револьвер. Лицо его разом осунулось
и окаменело.
меня уже все собрано.
крайней мере, он хоть наполовину джентльмен. А Шют животное, скотина.
поделился своими планами. Возьмите лошадей и поезжайте по тропе вдоль ручья.
Уезжайте в полдень, когда все будут обедать. Сначала по тропе Беннока, затем
на северо-восток и кружным путем к форту. Они подумают, что вы пытаетесь
добраться до золотых приисков. Барков кивнул. Он был бледен, но выглядел
решительно. Близился полдень. Когда улица опустела. Брюс Барков оседлал
лошадей. Они направились к лесу шагом, чтобы пыль глушила удары копыт, затем
свернули по тропе Беннока. Мили через две Барков въехал в ручей, и некоторое
время они продолжали путь по воде. По-видимому, им удалось ускользнуть
успешно никаких признаков погони. И тем не менее Барков заметно нервничал.
Все пути назад отрезаны. Если Шют догонит их, будет убит на месте Шют не из
тех, кто может простить подобное. Барков сделал короткую передышку лишь по
настоянию девушки и еще для того, чтобы дать отдых лошадям. Энн посидела на
траве, а Барков все время расхаживал взад и вперед, поглядывая на тропу, по
которой они приехали. Когда они вновь очутились в седлах, Барков, казалось,
чуть расслабился.
вас. Боюсь того, что сделает Шют, когда вы окажетесь у него в руках. Я плохо
владею револьвером. Он убьет нас обоих.
стать ее мужем, производил на нее все меньшее впечатление. А его уверениям,
будто он думает лишь о ней, как-то недоставало искренности. Впрочем, при
всех своих недостатках, Барков был попросту слабым человеком, созданным для
цивилизованной жизни, а не для границы.
ГЛАВА 12
несколько секунд, чтобы осознать, где он находится. Затем он вспомнил в
кровати, в одной из комнат форта. Вчера комендант отказался разрешить
хирургу покидать укрепление ночью; только утром и непременно с эскортом.
Вместе с лейтенантом Райсоном они образуют разведывательный отряд, совершат
рейд вокруг каньона Безумной Женщины и вернутся обратно а форт.
в качестве базы летучих разведывательных отрядов в тех случаях, когда
возникала опасность восстания индейцев. Это не был больше укрепленный
форпост Армии Соединенных Штатов, а просто укрепленный лагерь.
печально известного героя знаменитой феттермановой резни. Отряд из
семидесяти девяти солдат и двух штатских под командой бывалого майора
Джеймса Пауэлла должен был оказать помощь частям, сражавшимся с индейцами.
Но случилось так, что подполковник Феттерман воспользовался своим званием,
чтобы перехватить командование. Презирая военное искусство индейцев, он
решил преследовать их за перевалом. В форте Фил-Кирни услышали стрельбу, но
помощь запоздала: весь отряд, до единого человека был уничтожен.
лейтенант Райсон.
взгляд.
Мексике и в Гватемале.
Наслышан о вас. Майор Шихан будет рад узнать об этом. Он ваш почитатель,
сэр! Кивком головы лейтенант указал на двух усталых, покрытых пылью лошадей.
Вы не единственный, прибывший из Пайнтед-Рока. Под утро на этих лошадях
приехали еще двое. Некто Барков и с ним девушка. К тому же хорошенькая везет
же собаке! Женщина? Девушка? насторожился Рейф.
Карадека глаза ее расширились.
Карадек, всматриваясь ей в лицо. А вы что вы здесь делаете? С Барковым?
касается?
Баркова, окажется, что я не сдержал слова.
моего отца? Полагаю, мистер Карадек, вам лучше забыть об этой истории. Я
помолвлена с Брюсом, и теперь намерена выйти замуж. В форте есть капеллан. А
потом мы доберемся до реки и спустимся в Сент-Луис.
что-то еще, не поддающееся определению, выплеснулись в этих гневных словах.
Это не ваше дело! А теперь, с вашего позволения, я жду Брюса. Оставите вы
меня, наконец?
то же, что говорил раньше. Я знал вашего отца. Он оформил дарственную на
ранчо на ваше и мое имя. Он просил меня позаботиться о вас. Он отдал мне и
расписку Баркова в получении денег по закладной. Я хотел, чтобы все это было
иначе, Энн. Я...
кавалькада ожидала его, лошадь уже была оседлана. Он снова посмотрел на
девушку губы ее стиснуты, глаза горели.
оглянувшись.
всадникам. Неожиданно ее гнев прошел. Она смотрела на закрывающиеся ворота с
чувством, близким к панике. Что она натворила? А если Рейф сказал правду?