заполучу для тебя русского. Вчера она исчезла. - Маггиль махнул рукой. -
Сегодня я приказал обыскать ее дом. Обшаривая подвал этой потаскухи, пятеро
моих парней взлетели на воздух.
пальцами. - Я собирался ехать на обыск сам, лишь случай спас меня.
подарка Маггиль сделать ему не мог. Вот оно, доказательство, что русский
разведчик прибыл в Таллинн. Можно сообщать адмиралу о перехваченной
шифровке, получить передышку. Барон смотрел на гестаповца с нескрываемой
симпатией. Теперь, дорогой Франц, ты у меня в руках.
философствовал Шлоссер. - Видишь ли, Франц, тебе надо привыкать к мысли, что
русские не глупее тебя, мой друг, хотя они не принадлежат к великой арийской
расе... Чтобы тебе не было слишком обидно, можешь называть их ум звериной
хитростью. - Шлоссер улыбнулся. - Ну, что ты повесил голову, Франц? Ты же
знаешь, Гейдрих скончался - эти чешские бандиты доконали его. У
Кальтенбруннера масса своих забот, ему не до твоих неприятностей. Сообщи,
что девчонка подорвала себя, рацию и ребят...
не докладывал Канарису?
сигарету, прикурил, подозрительно посмотрел на Шлоссера. - Ты поговоришь с
Целлариусом?
хочешь все сделать за моей спиной. Затем, сославшись на распоряжение
Берлина, отказываешь в помощи. А теперь... - Шлоссер недоуменно поднял
брови, и серые глаза еще больше вытянулись к вискам. - Я не поклонник
односторонних обязательств.
сидел, откинувшись, безучастно поглаживал усы и походил на хорошо
пообедавшего человека. Он обдумывал, как повести себя с гауптштурмфюрером.
Докладывать о происшествии невыгодно: Маггиля могут снять, а кого пришлют на
его место?
сказал? Из-за какой-то сопливой девчонки меня снимут?
не послать. Мне не известно твое положение в партии. - Он посмотрел в
покрасневшее лицо гауптштурмфюрера. - Ты удивлен, Франц? И я удивлен,
удивлен твоей недогадливостью. Сядь, не бегай по кабинету. - Шлоссер
замолчал, подождал, пока Маггиль усядется в кресле напротив. -
Кальтенбруннер ведет борьбу против адмирала Канариса и использует в ней
тебя. Ты допускаешь ошибку, ставишь под угрозу выполнение приказа фюрера.
Что теперь? Кальтенбруннер откажется от своего участия в глупой затее.
Накажет виновных. Все так просто, Франц.
Шлоссера. - Ты не можешь выполнить задание и собираешься свалить все на
меня? Не выйдет! Где твой русский, из-за которого столько шума? Его нет, СД
в этом не виновато. Абвер несет ответственность за невыполнение приказа. Я
помогал тебе, пока имел возможность.
мягко выражаясь, необдуманными действиями поставило под угрозу выполнение
приказа фюрера. Берлин решит, кто из нас прав. - Он поклонился. - Прошу меня
извинить.
откровенно рассказал о случившемся! Нечестно пользоваться моей
откровенностью...
- Ты задумывался хотя бы на минуту, почему девушка исчезла? Нет? Две недели
вы за ней наблюдали, она ничего не подозревала - и вдруг исчезла. Почему?
Далее: тебе еще неизвестно, что вчера в городе заработал новый передатчик.
Что же случилось? Неужели не ясно, что русский разведчик в Таллинне. Он
заметил твоих людей. Происшедшее - дело рук профессионала. Теперь обнаружить
и взять его будет значительно труднее, а именно он - русский разведчик -
необходим для выполнения приказа фюрера. Франц, Франц. - Шлоссер вынул из
стола бланк с текстом радиоперехвата. - Полюбуйся.
благополучном прибытии. - Шлоссер забрал у Маггиля листок.
ближайшее время ни Целлариус, ни я не сообщим в Берлин о твоем провале. -
Шлоссер сел за стол, подвинул папку с бумагами.
все время будете держать меня на крючке?
гауптштурмфюрера.
условие: пока ты ведешь себя прилично, мы молчим. Так?
тобой по честному успеха не принесла.
остановился в дверях.
ответил Шлоссер. - Для меня такой гарантии вполне достаточно.
закроется дверь, отложил ручку, потянулся. - Осел и в львиной шкуре ревет
по-ослиному, - сказал он, снимая телефонную трубку. - Фрейлейн Фишбах?
Передайте своему шефу, что я сейчас приеду. Пожалуйста.
Шлоссера, слушая разговоры о нем, его работе в Москве, об опале и ожидаемом
приезде в Таллинн, Лота создала образ романтический и мужественный. При
встрече утонченная элегантность барона сначала не понравилась девушке, он
казался изысканным, излишне следящим за своей внешностью, недостаточно
сильным. Но вскоре Лота заметила, что ее шеф не только уважает Шлоссера, но
и побаивается его. Вот и сейчас стоило фрегатен-капитану услышать о скором
визите Шлоссера, как начальник абверкоманды посуровел, окинул кабинет
придирчивым взглядом, проверяя, все ли в порядке, словно готовился к приему
старшего по чину. Хотя он полковник, а барон лишь майор.
разведчик - внешне беспечный, даже легкомысленный. Так рассуждала девушка,
втайне мечтавшая о карьере Мата Хари, естественно, без трагического конца
знаменитой танцовщицы-шпионки. Лота с восторгом приняла предложение работать
в абвере. Скоро год, как она работает секретарем у Целлариуса, печатает
скучные документы, отвечает на телефонные звонки, подает шефу кофе.
взгляды на дверь, торопливо причесалась перед маленьким карманным
зеркальцем. Она даже подкрасила губы, но осталась недовольна и стерла
помаду. Услышав под окнами автомобильный сигнал, она начала печатать. Когда
Шлоссер вошел, неумело изобразила радостное удивление, словно он не
предупреждал о приезде и не ради него она только что смотрелась в зеркало.
Шлоссеру раздеться. Барон, вежливо отказавшись, бросил плащ и фуражку на
кресло, взял девушку под руку.
настоящего арийца". - Шлоссер обнял ее за талию, заглянул в смущенное,
покрывшееся румянцем лицо. - Как с этой точки зрения вы оцениваете меня? -
Он почувствовал, что девушка вздрогнула, обнял ее крепче. - Учтите,
баронский титул и благосклонность адмирала.
по приемной, словно находился в тенистой аллее. - Еще в Берлине я пришел к
выводу, что фрегатен-капитану следует сменить секретаря. Девушка, сочетающая
в себе ум и обаяние, явление довольно редкое...
улыбнулась.
двадцать часов я заеду за вами, уточним круг ваших обязанностей. Учтите, я
не люблю женщин в военной форме. Спасибо.
год работаю с фрейлейн и ни разу не удостоился подобного взгляда.
- Шлоссер пожал Целлариусу руку, вошел за ним в кабинет. - У меня прекрасные
новости, Александр. Целый взвод прекрасных новостей.
вы мне расскажете.
подошел к столу и нажал кнопку звонка. Лота вошла с блокнотом в руках.