прокурором во время суда над вами; что после того, как вы отбыли семь лет
заключения, он уступил настоятельным просьбам ваших родственников и
помиловал вас и что у него самого нет твердой уверенности, что Максуина
убили вы.
рассматривать нарастающую тучу; лицо капитана Детмара задергалось еще
сильнее.
я. Той ночью я напоил вахтенного. Я избил Максуина до смерти на его койке. Я
убил его тем самым железным нагелем, о котором говорилось на суде. Он и не
шелохнулся. Я превратил его в студень. Желаете подробности?
мерзкого урода, но ничего не сказал.
Свидетелей нет. Кроме того, теперь я свободный человек. Я помилован, и, черт
побери, они уже никогда не упрячут меня в эту дыру. Первым ударом я
раздробил Максуину челюсть. Он спал на спине. Он сказал: "Господи, Джим,
Господи!" Забавно было смотреть, как тряслась его разбитая челюсть, когда он
говорил это. Тут я разбил ему... Ну как, желаете ли вы слушать остальные
подробности?
над головой исчезли, и "Сэмосет" под беспечной рукой рулевого отклонился от
своего курса на четыре румба. - Пока разберите фалы и следите за штурвалом.
Я позову матросов.
корму, сорвал фалы грота с нагеля. Три туземца выбежали из крошечного
кубрика, двое из них подбежали к фалам, в то время как третий задраивал люк
машинного отделения и закрывал вентиляторы. Внизу Ли Гум и Тойяма опускали
крышки люков и подтягивали тали. Дункан задраил люк каюты и остался на
палубе, а первые капли дождя уже хлестали его по лицу, в то время как
"Сэмосет" вдруг рванулся вперед, повернулся сначала вправо, потом влево,
подчиняясь порывам ветра, ударявшим в его паруса.
обрушился тропический ливень. Теперь, когда опасность миновала и канаки
начали снова крепить фалы за нагели, Бойд Дункан спустился в каюту.
тело, пояс с тяжелым револьвером.
тревог. Дункан отдавался любому делу с полным напряжением сил, как это
делают дикари, но едва необходимость исчезала - он отдыхал душой и телом.
Итак, он спал, а дождь все еще поливал палубу, и яхта ныряла в волнах,
поднятых шквалом.
воздух был жарким и спертым. Мысленно обругав Лоренцо и аккумуляторы, он
услышал, как за переборкой его жена прошла в кают-компанию. Очевидно, она
поднялась на палубу подышать свежим воздухом, подумал он, и решил
последовать хорошему примеру. Надев комнатные туфли и взяв под мышку одеяло
и подушку, он отправился за ней. Когда он уже поднимался по трапу, часы в
каюте начали бить, и Дункан остановился. Было два часа ночи. С палубы
доносился скрип гафеля, трущегося о мачту. "Сэмосет" накренился и
выпрямился, и под легким ударом ветра его паруса глухо загудели.
был испуганный крик, и за ним раздался всплеск за бортом. Дункан одним
прыжком очутился на палубе и кинулся на корму. В тусклом свете звезд он
различил голову и плечи Минни, исчезающие за кормою в пенном следе яхты.
его за борт. - Право на борт и заходите по ветру! - приказал он.
который загорелся автоматически, как только круг коснулся воды. Он поплыл к
нему и увидел, что Минни уже там.
мокрой ладонью.
неисправный, замигал и погас. Когда тихая волна подняла их на свой гребень,
Дункан обернулся и взглянул на "Сэмосет", смутно белевший в темноте.
Бортовых огней не было видно, но со стороны яхты слышался тревожный шум. Он
различил голос капитана Детмара, покрывавший крики всех остальных.
поворачивает? Ну вот, наконец-то! До них донесся скрип блоков опускаемого
паруса.
я приказал ему повернуть направо.
в отдалении зеленый огонек правого борта "Сэмосета". Он должен был бы
оставаться неподвижным, если бы яхта двигалась к ним, но вместо этого
зеленый огонь двигался поперек их поля зрения.
где мы.
когда поднимались на гребне волны, неуклонно уходил от них в наветренную
сторону и становился все менее и менее заметным. Дункан громко крикнул раз,
другой, третий, и каждый раз в промежутках до них доносился еле слышный
голос капитана Детмара, отдающего приказания.
насторожиться.
невозмутимым тоном. - Он сам столкнул меня в море.
очевидно, оставил штурвал и подкрался ко мне сзади. Я держалась за поручни.
Он рванул мою руку так, что пальцы разжались, и столкнул меня в воду. Жаль,
что ты не догадался, иначе ты бы остался на яхте.
огонек двигался уже в другом направлении.
к нам с наветренной стороны. Так они не могут меня услышать. Но попытаемся
еще.
его месте появился красный, и они поняли, что яхта пошла обратным курсом.
замуж за дурака. Только дурак мог прыгнуть за борт.
корабль, я хочу сказать? - спросила она.
далеко от обычных путей пассажирских и торговых судов. И китобои не заходят
в эту часть Тихого океана. Разве только случайно пройдет торговая шхуна из
Тутуванга. Но, к сожалению, на этот остров она заходит только раз в год. У
нас один шанс на миллион.
удивлялась, что я нашел в тебе. Конечно, мы будем бороться за этот шанс. И
этот шанс будет наш. Иначе и быть не может. Начнем.
дну. Пояс, однако, он оставил.
ей затянуть спасательный линь и затем сам пристегнулся снаружи к кругу
ремнем от пистолета, пропустив его под мышки.
теплая. Во всяком случае, первые сутки нам придется еще не так туго. А если
нас к ночи не подберут, нам просто надо будет продержаться еще денек. Вот и
все.
опирался на круг, и, казалось, спал.
никакого сомнения. Где-нибудь в океане есть корабль, который плывет прямо к
нам. Вот увидишь. Хотя, впрочем, жаль, что у меня в голове нет радиостанции.
Ну, ты как хочешь, а я буду спать.
Минни пошевелилась, он понял, что и она не спит.