read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



бесспорно, было новым, - состояло из полированной рамы - имитации красного
дерева - и матраса, обитого какой-то мягкой материей наподобие ситца
матрас, вернее - три сложенных вместе пухлых перины, покрывал весь шезлонг и
свешивался со спинки. Кроме того, в изголовье висел на шнурке не слишком
мягкий и не слишком жесткий валик в полотняном вышитом чехле, и на него было
особенно удобно откидывать голову. Ганс Касторп оперся локтем на широкий
плоский подлокотник и, щурясь, спокойно поглядывал вокруг он не чувствовал
потребности развлекать себя книжкой "Ocea team hi ". Перед ним лежал
суровый и скудный пейзаж, но он был залит солнечным светом и, обрамленный
аркой лоджии, казался вставленной в раму картиной. Ганс Касторп задумчиво
созерцал ее. Вдруг он что-то вспомнил и нарушил тишину, громко спросив:
- Она ведь карлица, эта, которая подавала нам за первым завтраком?
- Тсс... - остановил его Иоахим. - Тише. Да, карлица. А что?
- Ничего. Мы просто с тобой об этом еще не говорили.
И опять отдался своим думам. Когда он лег, было уже десять часов.
Прошел час. Обыкновенный час, не длинней и не короче. Но вот он истек, и по
дому и саду разнесся звук гонга, сначала далекий, потом все ближе, потом
опять удаляясь.
- Завтрак, - сказал Иоахим, и было слышно, как он встает.
Ганс Касторп также встал и вошел в комнату, чтобы привести себя в
порядок. Двоюродные братья встретились в коридоре и пошли вниз. Ганс Кастора
сказал:
- Ну, лежалось мне отлично. Что это у вас за шезлонги? Если тут можно
купить такие, я увезу один в Гамбург, в нем лежишь как в раю. Или ты
предполагаешь, что они сделаны по особому заказу Беренса?
Но Иоахим этого не знал. Они разделись и вторично вошли в столовую, где
трапеза была уже в самом разгаре. Всюду белело молоко: у каждого прибора
стоял большой, по меньшей мере полулитровый стакан молока.
- Нет, - сказал Ганс Касторп, когда он снова уселся между портнихой и
англичанкой и покорно развернул салфетку, хотя чувствовал в желудке тяжесть
еще после первого завтрака. - Нет, - сказал он, - да простит меня бог, но
молока я вообще не пью, а тем более сейчас. Нельзя ли получить портер? - И
он прежде всего вежливо и мягко обратился с этим вопросом к карлице. Но
портера не оказалось. Однако она обещала принести кульмбахского пива, и
принесла. Густое, черное, с коричневой пеной, оно вполне заменяло портер.
Ганс Касторп жадно пил его из высокого полулитрового стакана, закусывая
холодным мясом и гренками. Снова подали овсяную кашу и в изобилии масло и
овощи. Но он только поглядывал на них, ибо есть был уже не в состоянии.
Рассматривал он и публику за столами - лица уже не сливались в одно и не
казались одинаковыми начали выделяться отдельные фигуры.
Его стол был занят целиком, кроме одного места на конце, против него, -
оказывается, оно предназначалось для врача. Ибо врачи, когда позволяло
время, участвовали в общих трапезах, причем садились то за один стол, то за
другой поэтому в конце каждого одно место оставалось свободным. Сейчас
отсутствовали оба кто-то сообщил, что у них операция. Снова явился молодой
человек с усами, опустил подбородок на грудь и уселся с озабоченным и
замкнутым видом. Оказалась на своем месте и тощая блондинка, она так усердно
загребала ложкой простоквашу, как будто, кроме этого, есть было нечего.
Рядом с ней Ганс Касторп увидел маленькую веселую старушку, которая
обращалась по-русски к молчаливому молодому человеку, а он озабоченно
смотрел на нее и только кивал головой, причем так кривил лицо, точно держал
во рту что-то очень невкусное. Против него, по ту сторону старухи, сидела
еще одна молодая девушка - и прехорошенькая: цветущий румянец, высокая
грудь, волнистые темно-каштановые, красиво причесанные волосы, круглые карие
детские глаза и маленький рубин на прекрасной руке. Она часто смеялась и
тоже говорила по-русски, только по-русски. Ее звали Марусей, как узнал Ганс
Касторп. Потом он заметил, что, когда она болтала и смеялась, Иоахим со
строгим видом опускал глаза.
Сеттембрини вошел через боковую галерею и, подкручивая усы, проследовал
на свое место в конце стола, стоявшего под углом к столу Ганса Касторпа.
Когда он сел, его соседи звонко рассмеялись вероятно, он отпустил
какую-нибудь дерзость. Узнали Ганса Касторпа и члены "Союза однолегочных".
Гермина Клеефельд с глупым видом протискалась на свое место за столом перед
одной из дверей на веранду и приветствовала губастого юнца, перед тем столь
неприлично задиравшего свою куртку. Фрейлейн Леви, с лицом цвета слоновой
кости, сидела рядом с толстой пятнистой Ильтис у поперечного стола, справа
от Ганса Касторпа их окружали еще неведомые ему люди.
- Вон твои соседи, - вполголоса сказал Иоахим, наклонившись к
двоюродному брату... Супруги прошли вплотную мимо Ганса Касторпа к
последнему столу в том же ряду, это был "плохой" русский стол, где какая-то
чета с некрасивым мальчиком уже поглощала огромные порции овсяной каши.
Сосед оказался человеком тщедушного сложения, его серые щеки ввалились, на
нем была кожаная куртка, на ногах - неуклюжие фетровые сапоги с застежками.
Его жена, тоже худенькая, но изящная, в шляпе с развевающимися перьями,
просеменила к столу в юфтяных сапожках с высокими каблучками ее шею
обвивало грязноватое боа из птичьих перьев. Ганс Касторп рассматривал обоих
с неприсущей ему бесцеремонностью, он сам почувствовал в ней что-то грубое
но именно эта грубость почему-то вдруг доставила ему удовольствие. Его
взгляд был тупым и настойчивым. Когда в ту же минуту застекленная дверь
слева захлопнулась, так же как и сегодня утром, со звоном и дребезгом, он не
вздрогнул, а лишь сделал ленивую гримасу все же он хотел потом повернуть
голову в сторону двери, но вдруг решил, что это требует усилий и не стоит
труда. Поэтому случилось так, что он и на этот раз не выяснил, кто же так
неаккуратно обращается с дверью.
А причина его странного состояния крылась в том, что выпитое за
завтраком пиво, обычно лишь весьма умеренно оживлявшее его, сегодня
совершенно оглушило сознание и сковало тело, точно Ганса Касторпа ошарашили
ударом по лбу. Веки у него налились свинцом, язык плохо слушался, и когда
молодой человек из учтивости вздумал поболтать с англичанкой, ему было
трудно выразить самую простую мысль чтобы перевести взгляд с одного на
другое - и то требовалось усилие, а в довершение всего и лицо у него
препротивно разгорелось, в точности как вчера ему чудилось, будто щеки его
распухли от жара, он дышал тяжело, сердце стучало в груди, словно молот,
обернутый чем-то мягким, и если все это не слишком его мучило, то лишь
потому, что сознание его было затуманено, точно он сделал несколько вдыханий
хлороформа. И когда доктор Кроковский все же пришел завтракать и уселся за
свой прибор как раз напротив Ганса Касторпа, молодой человек заметил это
словно сквозь сон, хотя Кроковский не раз пристально поглядывал на него, в
то же время болтая по-русски с дамами, сидевшими по его правую руку причем
и цветущая Маруся и тощая простоквашница покорно и стыдливо опускали глаза.
Все же Ганс Касторп держался вполне пристойно, предпочитая молчать, ибо язык
не повиновался ему, и даже как-то особенно корректно обходился с ножом и
вилкой. Но вот кузен кивнул и поднялся он тоже встал, поклонился своим
сотрапезникам, которых видел точно сквозь туман, и, особенно твердо ступая,
последовал за Иоахимом.
- Когда же нужно опять лежать на воздухе? - спросил он, едва они вышли
из санатория. - Насколько я могу судить - это пока здесь лучшее. Мне
хотелось бы опять очутиться в моем замечательном шезлонге. Мы далеко пойдем
гулять?


ЛИШНЕЕ СЛОВО

- Нет, - ответил Иоахим, - далеко мне ходить нельзя. В этот час я
обычно спускаюсь ненадолго вниз и, если у меня есть время, иду через деревню
и дохожу до местечка. Видишь людей и магазины, делаешь покупки. Потом лежишь
опять час перед обедом, - да, полагается до четырех, - так что еще
належишься, не беспокойся.
Они спустились по освещенной солнцем подъездной аллее, перешли мост над
потоком и узкие рельсы, все время имея перед глазами горные вершины правого
склона: Малый Шьяхорн, Зеленые башни, Дорфберг Иоахим называл их одну за
другой. На той стороне, несколько выше, лежало окруженное стеною кладбище
деревни Давос. Иоахим тоже указал на него своей горной палкой. И они наконец
добрались до главной улицы, которая тянулась по скалистому выступу,
образовавшему над долиной как бы первый этаж.
Деревней это, собственно говоря, трудно было назвать: во всяком случае,
от нее осталось одно имя. Курорт поглотил ее, он непрерывно разрастался,
почти достигая устья долины, и та часть поселка, которую именовали деревней,
незаметно переходила в так называемый Давос-курорт, мало чем от нее
отличавшийся. Гостиницы и пансионы со множеством крытых веранд, балконов и
галерей для лежанья, а также частные домики, где сдавались комнаты, тянулись
по обе стороны дороги кое-где виднелись и новостройки местами участки еще
пустовали, и глазам открывались луга в долине...
Ганс Касторп, испытывавший потребность в привычном любимом возбуждении,
опять закурил сигару и, вероятно благодаря выпитому пиву, к своему
невыразимому удовольствию снова начал по временам ощущать вожделенный
аромат, - правда, лишь изредка и слабо, надо было сделать некоторое нервное
усилие, чтобы испытать хотя бы намек на привычное удовольствие, и все-таки
во рту оставался мерзкий привкус кожи. Но он не мог преодолеть свою вялость
и, сделав несколько попыток вернуть былое наслаждение, то ускользавшее от
него, то дразнившее издали смутным намеком, в конце концов устал и с
отвращением бросил сигару. Несмотря, однако, на внутреннюю скованность, он
счел долгом вежливости поддерживать разговор и старался для этого вспомнить
все те замечательные "мысли о времени", которые ему так хотелось высказать
перед завтраком. Но вдруг понял, что начисто забыл весь "комплекс", и
относительно проблемы времени в его голове не осталось ни единой, даже самой
ничтожной, мыслишки. Вместо того он начал говорить о телесных явлениях и
притом как-то странно.
- Когда тебе опять надо мерить температуру? - спросил он. - После
обеда? Это правильно. Тогда организм особенно деятелен и градусник все



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.