расскажу вам все, что об этом знаю. Он сошел с крыльца.
Реттиг отступил на шаг назад и теперь беседует с Данлопом.
остальными к лошадям.
Глава 38
начальника, говорить о прошлом ему не хотелось. Он прекрасно помнил степень
секретности этого дела. На город нахлынула такая волна бедствий, и в ту зиму
это дело получило столь дурную огласку, что городской совет для обсуждения
своих проблем устраивал тайные заседания. Тогда мэром - как впрочем и сейчас
- был Парсонз, и полиция с советом пришли к полюбовному согласию, что
следует все держать в тайне. Убийство - дело нешуточное. Иначе все эти хиппи
вернутся, а с ними репортеры, и все завертелось бы с самого начала. Был
тихий неприметный суд, скандал не вынесли за пределы долины, все окрестные
горные городки выказали полное понимание, и жизнь в долине стала постепенно
налаживаться. И хотя полиция штата могла вмешаться в ход дела, они не стали
этого делать, понимая, что долина и город - одно целое, и Реттигу, который в
то время был обычным полицейским, было приказано держать язык за зубами.
Нет-нет, никто и никогда не говорил ему об этом открыто, но намек был столь
ясен, что приходилось вести себя с чрезвычайной осторожностью. С тех пор
прошло семь лет, но он хорошо помнил, как все было тогда и поэтому не мог
так легко отказаться от давней привычки молчать об этом деле.
наверху и осматривал место преступления.
Куиллер?
грузовичок-пикап. И все... Никаких ?корветов?. Можете мне верить.
прекрасно знаю, что он в горы приехал на нем. Скажите же: что он сделал с
машиной?
глазами. Если бы я специально искал эту машину, то, может быть, и нашел бы
ее. Но я-то искал парнишку.
Если бы не остановился отлить, то, видимо, вообще бы его не обнаружил. Но
когда обошел кругом уборную, то наткнулся на него в канаве, которую рыли,
судя по всему, для другого. Он был такой грязный. Я помню... И страшно
напуган: про то, что с ним случилось в лагере, он не рассказывал. Больше
всего он боялся своего отца. Даже когда я привел парнишку к полицейским
машинам, он отказался сесть в один автомобиль с папашей. Так что нам
пришлось везти их по раздельности.
вопрос?
лесу. Не вижу, почему это должно было меня заботить...
остальные продолжают также настороженно смотреть на него. - Но хотелось бы
мне все это увидеть. И понять.
Глава 39
из-за проволочной сетки на экранной двери, заметив, как он мчится через
задний двор прямо к ней.
на крыльцо, чтобы подхватить сына. Он кричал, не переставая.
рукав, почувствовала, как неистовые слезы заливают блузку.
следовало остановить кровь. Но откуда она взялась? Что это за рана? И
насколько она глубока?
металлическую бочку во дворе старика, что жил через переулок. Увидела на
неровном краю кровь и побежала. Она так внимательно всматривалась в бочку,
что не заметила возле кустов игрушечный грузовичок, споткнулась и грохнулась
на гравий, которым была усыпана тропинка, разбив руки в кровь, но быстро
вскочила на ноги и пошатываясь направилась к бочке.
который сжигал старик-сосед, пока муниципалитет не запретил подобные
кострища. Видимо, Уоррен забрался на пепельно-угольный блок, пытаясь до
чего-то дотянуться, но потерял равновесие и порезался.
раненую руку, уже взобрался на крыльцо и рванулся к задней двери и прежде,
чем мать успела его позвать, вскочил в дом. Она побежал вслед за ним между
кустами, по тропинке, смотря на приближающуюся дверь, и вот она уже
добралась до ручки и ввалилась внутрь. Кровь была разлита по полу, и мать
ринулась по коридору в ванную комнату, но там никого не оказалось. Куда он
подевался? Она кинулась назад: сын сидел в спальне, рыдая и заливая кровью
простыни. Она бросилась к нему. Черт с ними, с простынями, она схватила одну
и, навернув ее мальчишке на руку, быстро повела его в ванную.
Повернула кран.
Она принялась лить ее на рану. Кровоточащее мясо. Рвань уже виднелась, но
кровь текла не переставая, не давая ничего разглядеть, и мать принялась
потихоньку убирать из нее грязь и темные сгустки, глубоко, широко и неровно
развалилась рана. ?Крошка мой?, - думала женщина, чувствуя, как он
приваливается к ней и, даже не смотря на его лицо, она поняла, что мальчик
потерял сознание.
Глава 40
запах становился все сильнее, и он заморгал, приоткрыл глаза и тут же
зажмурился от света, заполнявшего все пространство вокруг него, наконец, он
разглядел странного человека в белом, наклонившегося совсем близко. Мальчик
начал плакать.
Выглядели они рассерженно.
на человека в белом и заметил на его руках красные пятна. Мужчина держал
что-то типа пластиковой пилюли, которую он разломил и из которой шел этот
странный запах. Уоррен плакал не переставая. Человек в белом был намного
моложе и тоньше, чем тот доктор, к которому его всегда водили, а веснушки на
его лице очень походили на кровавые пятна на его халате, поэтому Уоррен не
мог прекратить плакать.
норме.
его накрыто белой простыней и что рука онемела и не двигается. Он попробовал
ее поднять. Рука походила на обрубок белого дерева, до того была замотана
бинтами, и Уоррен не мог ни пошевелить пальцами, ни увидеть их.
зрительную и остальные системы, - услышал мальчик голос врача.