молодой человек, назвавшийся Паркером?
Кольмана зайти к нему. Как Джимми и предполагал, Кольман определенно
подтвердил, что Паркер был действительно стариком.
наше отсутствие принимал какого-то своего гостя, Тода Хейдна, писал
что-то, после чего уничтожил даже промокательную бумагу! Еще одно странное
происшествие. Вы помните, что после исчезновения Рекса Дора нашла у себя
ценный кулон, очевидно, свадебный подарок Рекса. Дора несколько дней
провела в нашем загородном доме и, вернувшись в город, что-то хотела взять
или положить в свой сейф. У нее в комнате небольшой сейф, в нем она
хранила свои безделушки, между прочим, и подаренный кулон. Дора просила
меня не говорить вам, но я уверен, что вы и на этот раз поведете дело с
присущей вам деликатностью.
Беннет... Я и не подумаю подозревать Беннета, который имеет собственные
сбережения в одном из банков!
никаких, - торжествующе заявил мистер Кольман.
вздохнул Кольман. - Пойдемте.
представлял собой несгораемый шкаф, искусно скрытый внутри хрупкого с виду
дамского шкафчика.
шкафа.
отправлены в банк.
детали.
мистер Кольман и подошел к двери.
дверь открывается сама. На пол вывалилось что-то мягкое, но тяжелое.
Паркер, и он был мертв!
скорее, - попросил Джимми Кольмана.
застрелили почти в упор, судя по ране. На левой руке у Паркера были часы,
остановившиеся на трех четвертях восьмого. Стекло часов было разбито, рука
сильно пострадала от удара чем-то тупым.
металлические часы, которые продолжали идти. Почему Паркер носил при себе
двое часов? Необъяснимая, но часто встречающаяся прихоть! Сунув руку во
внутренний карман, Джимми нащупал что-то твердое, квадратное. Это был
кожаный футляр, в котором находилась пропавшая драгоценность Доры.
карандашом. Сыщик сразу узнал характерный почерк Кьюпи.
Внимательно прочтя его, Джимми бережно положил письмо к себе в записную
книжку.
удивился его хладнокровию.
узнала о смерти Паркера из газет. Она все равно предполагала вернуться
завтра пораньше. Откуда у вас это?
констатировав смерть, уехал вместе с бригадой, забравшей труп.
часов, стреляя почти в упор. Можно предположить, что сперва произошла
борьба, во время которой его ударили какой-то тяжелой штукой. Может быть,
при этом он лишился чувств. А потом его сунули в шкаф и, застрелив,
закрыли за ним дверь.
то, что окна закрыты и даже задернуты занавесками. Очевидно, незнакомец
потом открыл окна и, проветрив комнату, снова закрыл их и задернул
занавески. Вы говорите, что мисс Кольман нет в городе и она не будет тут
ночевать сегодня? Так почему же задернуты занавески?
которая пропала вчера, а нашлась у убитого сегодня Паркера. Маловероятно,
что, украв ее вчера, он хотел вернуть ее сегодня. Очевидно, что, украв ее,
он без ведома мистера Кольмана провел ночь и день тут в доме. Надо
обыскать весь дом, чтобы установить, где он мог скрываться это время.
полу было вделано кольцо, за которое поднимали дверь. Она была скрыта
какими-то наваленными на нее ящиками, но зоркие глаза Диккера увидели, что
ее недавно поднимали. Диккер ухватился за кольцо, и подъемная дверь легко
открылась. Деревянная лестница вела вниз. Подвальное помещение было
устроено кем-то для винного погреба и не имело другого выхода. На полу
стояло несколько ящиков с вином, очевидно, еще не открывавшихся.
пятьдесят восьмого года.
чужое вино! Я разыщу владельца и верну ему его ящики с вином.
отдушины, ни другого выхода в таинственном погребе не было.
Диккер. - Поиски ничего не дали, и полиция покинула дом. Джимми
потребовал, чтобы его по дальнему кабелю соединили с деревенским домом
Кольмана, и, вызвав Дору, сообщил ей о случившемся.
Паркера. Оно гласило:
Денег, данных тобою, не хватает, чтоб я мог безопасно перебраться за
границу. Я постараюсь увидеть тебя сегодня в условленном месте, но если я
не найду тебя, то оставлю это письмо. Дело с Кьюпи лопнуло. Не думаю, что
ты уберешь мальчишку. Мне следует получить отдельно за добытые письма. Нам
пришлось тяпнуть одного человека, чтоб добраться до них. Мы многим
рисковали, так как мальчишка вернулся скоро после нашего ухода. Замешкайся
мы - спели бы "спокойной ночи". Я еще раз постараюсь..."
убедил Паркера отправиться за кулоном. Как я и предполагал, Паркер был
пешкой. Может быть, Тод только намекнул, где можно было легко достать
деньги, в которых Паркер нуждался. Паркер для себя похитил кулон, а на
следующий день возникла ссора, жертвой которой он и пал.
письма Ниппи. Я очень хотел бы поговорить с ним. Он смекалистый человечек,
опытный взломщик и, в завершение всего, может дать мне несколько указаний
о характере Тода Хейдна.
вечера не было дома. Хозяйка, узнав Джимми, сказала, что вчера вечером
пришел какой-то джентльмен, поговорил с Ниппи, и они вместе ушли. Она не
видела лица джентльмена, но могла сказать, как его зовут, потому что
Ниппи, узнав его, воскликнул: "Это вы, мистер Уолтон? Что я могу сделать
для вас?"