Кэрол?
Уилер! Как такой вопрос мог прийти вам в голову?
Нет?, я так не считаю.
беспокойство.
передумал и вышел на крыльцо.
полицейским значком. Но к чему все эти вопросы?
остаться вне всяких подозрений. Ведь миссис Сидделл никогда не
заподозрит его в таком преступлении, она считает, что отец не может
убить собственную дочь. Но гибель Кэрол заставит ее заговорить. И вот
тогда Уитни избавится от двух своих партнеров, все захапает себе.
твердо, - если они приняли решение.
догадывалась, что вы находитесь в Пайн-Сити, не очень-то обрадовалась,
когда узнала. Заявила, что не хочет видеть вас, и повторила это
несколько раз.
именно вам?
вы надумаете появиться.
не справится и с пятилетним ребенком, даже если тому связать руки за
спиной!
бы найти пару минут, чтобы послать брату какую-нибудь занюханную
открытку.
Стюарте Уитни, не убил ли он свою дочь. Потом внезапно перешли на Диану
и ее предполагаемую южноамериканскую поездку. Теперь вы переключились на
Фредо!
вызывающе. - Передать всю полученную информацию в Лос-Анджелес, чтобы
там вас погладили по головке за ваши труды?
Пайн-Сити, до того, как начнется кровавая бойня, в которой могут
погибнуть многие. Ответил на ваш вопрос?
верить какому-то полицейскому? Фредо был бандитом, и при этом довольно
самонадеянным бандитом. Вам это уже известно. Мы брали его несколько раз
на дело - каждый раз неудачно. Понятно?
внезапное желание задушить моего собеседника.
уличных торговцев, ближе к поставщикам, но в таком случае нужны деньги,
чтобы платить.
членами управляющего совета?
текущую работу?
ним.
Джемисон познакомил нас со своим приятелем Фредо. А Джемисон - человек
номер один для Уитни.
что видит его впервые в жизни.
умом.
неограниченным количеством наркотиков при условии, что они будут держать
Кэрол на героине. Возможно, это был Фредо.
Конелли осторожно выдохнул. - Может, Джемисон знает больше, чем
говорит?
когда вопросы задает полицейский. Пожалуй, с ним должен поговорить
кто-то другой. Кто-то с прирожденным талантом убеждать, вы например.
предложение зайти в дом и убить ее.
приглашение будет для него сигналом к бегству.
которые вы ее содержали.
значок, чтобы он помог мне думать?
***
какой-то прорыв, и очень скоро, иначе все может закончиться смертью
миссис Сидделл и кровавой бойней, которую мне все предрекали. Когда я
подъехал к дому и открыл дверь квартиры, телефон звонил как сумасшедший.
Войдя в гостиную, сразу же снял трубку.
лопнула. - Вы что, думаете, я буду сидеть в кабинете всю ночь в ожидании
вашего доклада о достигнутых результатах? Представляю себе эти
результаты! А теперь слушайте...
разговариваете, старина?
насмерть на другом конце провода. - И не надейтесь, что ваш идиотский
фальшивый акцент...
прирожденный акцент, и я не вижу в нем ничего противоестественного. Не
хочу вас оскорбить, но вам не помешали бы несколько уроков дикции, с тем
чтобы избавиться от некультурных гортанных звуков, с помощью которых вы
так отчаянно пытаетесь выразить свои мысли. Желаю вам хорошо провести
остаток дня, сэр!
Лейверс больше не мог дозвониться. Через какое-то время он все равно или
покончит с собой, или постепенно успокоится, хотя трудно было
определить, какой из этих вариантов в данном случае возьмет верх. Пройдя
на кухню, я приготовил себе коктейль. В холодильнике лежал обычный набор
деликатесов: бифштекс, края которого загнулись от старости, и готовый
ужин, запаянный в фольгу. При виде такого выбора мне внезапно захотелось
оказаться в ресторане. Однако я с коктейлем в руке вернулся в гостиную,
поставил на проигрыватель пластинку и плюхнулся на диван. Передышка
длилась недолго, поскольку уже через пять минут кто-то позвонил в дверь.
За это время Лейверс не мог бы успеть добраться до меня, если только не
отрастил крылья, поэтому я спокойно открыл дверь.
расставленных темно-синих глазах сквозила неуверенность. На ней было
что-то черное и фантастически короткое - только с трудом можно назвать
это платьем. Без рукавов, с глубочайшим вырезом, который гордо
демонстрировал пышную грудь, платье внезапно обрывалось пеной кружев
где-то посреди бедер. Я открыл рот, чтобы что-то сказать, но вместо
этого как-то жалобно заскулил.
тоном. - Но не знаю, какой прием вы мне окажете. Так что, если решите
закрыть дверь перед моим носом, у меня еще будет время, чтобы изменить
планы на вечер.
кружева на подоле платья издали слабый шепчущий звук и живописно
расположились где-то в районе талии.