костюмы, шли к резиденции с важным видом сановников, небрежно кивая го-
ловой островитянам, встречавшимся на пути.
жизни - островитяне невольно робели перед этим блеском и почтительно
склоняли головы.
ров, добраться до него было трудно. Можно построить лодку. Но среди во-
дорослей она, в лучшем случае, подвигалась бы с неимоверным трудом и
большой медлительностью.
этого надо было много строительного материала, а он был чрезвычайно це-
нен на Острове. Правда, море изредка приносило обломки кораблей, но они
шли, с большой экономией, на печение хлеба и изредка - горячей пищи.
Несколько старых судов было уже сломано, чтобы сделать мосты между ко-
раблями и пароходами; сломать новые суда значило уменьшить "госу-
дарственную территорию".
кризиса. Правда, погибших судов было едва ли не больше, чем обитателей
Острова. Но дело в том, что эти суда стояли под самыми различными углами
наклона к поверхности моря. Одни лежали с небольшим креном, другие - на
боку, а иные - совсем вверх дном. Жить в "квартире", где пол наклонен
под углом 45°, постоянно ходить по "косогору", сползая вниз и с трудом
выбираясь наружу, - удовольствие небольшое. И между островитянами проис-
ходили нескончаемые споры из-за помещений с более или менее ровной по-
верхностью пола. Чтобы хоть немного разрешить этот квартирный кризис,
пришлось часть запасного материала пустить на приспособление жилищ.
оказаться корабли, годные для жилья, - сказал О'Тара, - часть населения
эмигрирует, и квартирный вопрос разрешится. Если же наши надежды не оп-
равдаются, мы можем снять доски с плавучего моста и, таким образом, ни-
чего не потеряем.
ить мост.
палубе "Елизаветы". В однообразной жизни Острова самой большой ценностью
было развлечение, новизна впечатлений. Ради этого островитяне готовы бы-
ли пойти даже на жертвы. И когда всем стало известно решение совещания,
работа закипела.
жертвователи, которые ломали у себя часть пола или "лестницу" - простую
доску с набитыми поперек брусками, - чтобы только скорее удлинить мост.
Экономия, однако, заставляла не делать его широким. По мосту мог пройти
только один человек. Но эта же экономия удлиняла время постройки, так
как одному человеку все время приходилось ходить за материалом. Однако и
из этого скоро нашли выход: островитяне встали в ряд и передавали друг
другу доски. В три дня было пройдено более половины пути.
стемнело, была положена последняя доска, соединившая два острова.
не принуждены были вернуться, так как Флорес отдал приказ отложить
вступление на остров до утра следующего дня.
в этот знаменательный день в истории Острова Погибших Кораблей.
жавшего корабля спускалась к самой воде - отсюда начинался мост.
витянам. - С первым лучом солнца мы поднимем на новом острове наш флаг!
следовали остальные обитатели Острова.
воду и со смехом вскарабкались, опутанные водорослями. Многим понрави-
лось это неожиданное прибавление к наряду. Островитяне нагибались, вытя-
гивали длинные коричневые водоросли и украшали себя. Индеец затянул зау-
нывную военную песню. Перед путниками росла громада океанского парохода.
Он лежал боком, закрывая собою новый остров. Рядом с приподнятой над во-
дой кормой стоял небольшой баркас, куда и была положена последняя доска
моста. Флорес взошел на баркас. Остров был небольшой - всего около де-
сятка судов. Но островитян ждало небольшое разочарование: суда эти стоя-
ли не вплотную друг к другу, а на некотором расстоянии. Приходилось и
здесь возводить новые мостки, чтобы соединить эти разбросанные суда в
одно целое. Однако решили не откладывать торжества. Не без труда взобра-
лись островитяне по наклонной палубе парохода и на его вершине укрепили
флаг.
вые для них формы и очертания. Вероятно, ни одни спектакль не дал
столько наслаждения жителю большого города, сколько дало островитянам
зрелище этих разбитых, искалеченных кораблей. И едва ли не больше всех
был доволен островом Людерс.
вятнадцатого века. Ого! Голландский парусник, по крайней мере начала во-
семнадцатого века. Вот это дедушка! Эк, куда его занесло! А вот и другой
старичок - колесный пароход. Он родился в самом начале девятнадцатого
столетия в Америке и даже в молодости мог плестись со скоростью только
пяти морских миль в час, - пояснял Людерс.
рытой батареей о двадцати орудиях" вся палуба была покрыта скелетами.
Кости, выбеленные солнцем, ослепительно сверкали. На ногах скелетов
кое-где еще сохранились лохмотья, - быть может, последние куски истлев-
ших сапог. Зато хорошо сохранилось, хоть и проржавело, оружие: пушки,
шпаги, кортики...
лял, какие картины ужаса сопровождали гибель этих кораблей.
дов, годных для жилья. Ну что же, на сегодня довольно? Завтра придем,
наведем остальные мостки и осмотрим внутренность кораблей.
скатился с палубы и упал в воду. Но он, к удивлению всех, не погрузился,
а остался лежать на поверхности.
Оказалось, что под ногами были палубы и обломки затонувших кораблей. При
известной осторожности можно было перебраться с одного корабля на дру-
гой. Островитяне рассыпались по острову, криками выражая свой восторг.
кой-то звериный рев и вслед за тем испуганный крик индейца, зовущего на
помощь. Индеец выскочил из трюма и пустился бежать.
нясь и прячась друг за друга. Они не были трусами перед явным врагом. Но
там было какое-то неизвестное существо.
звание и камзол, - и он двинулся за Флоресом. Вслед за ним пошел и О'Та-
ра.
Когда глаза привыкли к темноте, Флорес увидел, что в углу сидит сущест-
во, похожее на человека, голое, с большой косматой головой. Волосы его
головы и бороды, сбившиеся в колтуны, падали почти до колен. На руках
были длинные кривые ногти.
ло. Все же было ясно, что это не горилла, а человек - безоружный, худой,
истощенный человек. Флорес прыгнул вниз, схватил незнакомца и вынес на
руках. Тот даже не оказал сопротивления.
еще на одну ступень.
ших Кораблей, а задние находились еще на Новом Острове.
дался взрыв, мостки разлетелись в щепки, и Флорес, а за ним еще пять че-
ловек упали в воду. Однако Флорес уцепился за какую-то балку, и, когда
его зрение прояснилось, он увидел нечто, от чего едва не потерял созна-
ния.
тан Фергус Слейтон... Правда, он оброс бородой и стоял в грязной разор-
ванной рубашке, но это был он.
зей. Пуля перебила ему ключицу, но рана не была смертельна. Сброшенный
Флоресом в воду, он упал на мелкое место, - на днище перевернувшегося
баркаса. На его счастье, все островитяне ушли за Флоресом, и никто не
видел, что он не утонул. С огромным напряжением сил, истекая кровью, он
влез в трюм стоявшего боком парусника. Парусник этот не так давно приби-
ло к острову.