read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Так... Прижать к коже - к обнаженной коже - и нажать на спуск... Как только
я крикну "Давай"... В ту же секунду. Понял?
Ивар молчал.
- Понял?!
Отдаленный крик повторился, и Ивар почувствовал, как шевелятся во- лосы на
его голове.
- Понял... - прошептал он почти беззвучно.
Барракуда несколько мгновений сверлил его глазами - потом повер- нулся и
двинулся навстречу далекому, захлебывающемуся воплю.
Источником вопля оказалось скорчившееся в углу существо; Ивар не сразу
распознал в нем человека, а когда распознал, не обрадовался. Бар- ракуда что-то
громко, ласково проговорил; существо широко распахнуло белые безумные глаза,
заскулило и выставило перед собой короткий ствол разрядника.
Барракуда длинно, изощренно, грязно выругался.
Ивар прижался к стене. Он пропустил момент, когда Барракуда прыг- нул;
разрядник плюнул в светящийся потолок, и один за другим почернели три или четыре
плафона. Потом что-то покатилось по полу и остановилось неподалеку от
затаившегося Ивара; покосившись под ноги, тот увидел ко- роткий широкий ствол.
Двое боролись. То существо в углу оказалось сильным и гибким; из- виваясь,
оно тонко и жутко визжало. Барракуда рычал, наваливаясь, хва- тая ртом воздух; в
какой-то момент существо оказалось прижатым к полу, и тогда Ивар услышал
сдавленное:
- Давай!
Он стоял на месте, пытаясь понять, к кому обращается Барракуда.
- Давай! Давай! Давай!!
Ивар сделал шаг вперед. Мокрые штаны облипали ноги.
Существо рвалось из последних сил, Барракуда больше не мог его удерживать:
- Дава-ай! - последовало ругательство, да такое, что Ивара пере- дернуло.
Костлявая рука существа царапала пол, оставляя кривые бороздки; Ивар
пересилил себя и коснулся рукава. Обнажилось запястье, вздутые ве- ны, каменные
мышцы...
Ивар прижал рыло пистолета к этой дергающейся руке и надавил на спуск. В ту
же секунду Барракуду отбросило к противоположной стене; Ивар успел отскочить, а
на том месте, где он только что сидел, бились о пол длинные ноги в высоких
зашнурованных башмаках.
Потом ноги ослабли. Барракуда поднялся и, капая кровью из проку- шенного
Иваром пальца, подошел к лежащему:
- Вставай.
Тот застонал, шаря руками в поисках опоры. С трудом сел; Ивар еле сдержал
удивленный возглас.
Потому что сидевший оказался Генералом.
- Ивар, - бросил Барракуда через плечо. - Время.
Ивар глянул на хронометр:
- Девятнадцать минут сорок три секунды...
- Барракуда, - прошептал Генерал. - Это... немыслимо. ТАКОЕ... это впервые.
Это...
- Заткнись, - сказал Барракуда сквозь зубы. - У нас сорок минут... - из
черной сумки показался еще один шприц-пистолет и тускло звякнувшая коробка
ампул. Генерал поспешно закивал:
- Да... Но предупреждения не было. Почему не было сводки?..
Барракуда будто не слышал:
- Второй корпус... В одиночку трудно. Начинай с женщин, кто посла- бее... -
пальцы Барракуды выбросили из шприца пустую ампулу и заменили ее полной,
зеленой, как изумруд. - И связь. Обязательно связь, Гене- рал... Все. Пошел!..
Прижимая к боку коробку ампул, Генерал поспешил прочь по коридору; Барракуда
снова завладел онемевшей рукой Ивара, и снова навстречу им понеслись коридоры и
повороты.
Полуоткрытая дверь. Пожилая женщина в обмороке; Ивар облегченно вздохнул:
драки не будет. Барракуда ввел бедняге лекарство и не стал дожидаться, пока она
придет в сознание - просто потащил Ивара дальше.
Следующая дверь оказалась распахнутой настежь. В темной луже у по- рога
белела вывалившаяся из проема рука - судорожно стиснутая, вцепив- шаяся в остро
поблескивающий предмет - не то лезвие, не то осколок. Барракуда заглянул в проем
- и властно отпихнул мальчика:
- Дальше.
Хронометр показывал тридцать девять минут две секунды. Ивар запла- кал.
Запищал браслет на руке Барракуды; не останавливаясь, он поднес зеленый
огонек к щеке:
- Хорошо... Очень... хорошо... еще двадцать минут. Ищите...
Происходившее потом слилось в один сплошной поток.
Ивар едва успевал выбрасывать из шприца пустые ампулы; коридоры вдруг
наполнились людьми, обезумевшими от страха, и другими, растерян- ными, злыми,
деловитыми; Ивар тыкал шприцом, не глядя - тыкал, пока шприц не вынули из его
непослушных рук. Отойдя прочь, он еще успел уви- деть чьи-то босые ноги,
медленно покачивающиеся в полуметре от пола.
Помутнение. Помутнение разума.
Барракуда сидел на полу - глаза полуприкрыты, губы запеклись, се- рое,
изможденное лицо. Ивар чуть не споткнулся о его ногу.
- Время... - прошептал Барракуда, не открывая глаз.
- Пятьдесят три сорок две, - автоматически ответил Ивар.
Вокруг суетились и переговаривались, ругались, окликали и считали уцелевших.
- Что такое Помутнение? - спросил Ивар.
Барракуда чуть заметно шевельнул губами:
- Движение... песков... Вибрация... Проклятие... запрещенного объ- екта
"Пустыня"...
- Это... часто?
- Редко... Так сильно - почти никогда. И сводки не было, черт, черт!.. Не
было сводки...
За углом коридора плакала девушка. Навзрыд. Почти девчонка.
- Зачем же вы поселились в проклятом месте?
Барракуда вскинул брови:
- А все другие места Город застолбил задолго до твоего рождения... И моего,
кстати, тоже...
Вздрогнул пол под подошвами бегущих людей.
- Время... - прошептал Барракуда.
- Пятьдесят пять тридцать одна...
- Барракуда! - коротко стриженая женщина опустилась рядом, нет, скорее упала,
сбивая в кровь колени, - Барракуда... Зеленки!..
Он подтолкнул ей навстречу опустевшую сумку. Женщина запустила в нее руку - и
лицо ее сделалось смертельно обиженным:
- Где же?!
- Все, - сказал Барракуда. - Еще у Генерала, у Друвича, в контей- нере...
- Нет ни у кого! Все!
- И в контейнере?!
Некоторое время Барракуда и женщина в упор смотрели друг на друга, и Ивар
почувствовал, как из пустоты между ними рождается новый, пока непонятный ему
страх.
- Кто? - медленно спросил Барракуда.
- Тимор... - выдохнула женщина.
Это был молчаливый парень, приносивший Ивару еду. Сейчас он кри- чал, и
четверо мужчин прижимали его к полу, и Милица пыталась удержать на коленях
мотающуюся голову с бесформенным, расплывшимся в вопле ртом.
Люди метались. Ивар просто стоял и смотрел.
Он сразу понял, что ампулы не будет. Что-то твердил Генерал, пла- кала
коротко стриженая женщина, а парень по имени Тимор смотрел и смот- рел в глаза
своему ужасу. Из черного разинутого рта струйкой бежала красная слюна, а
вырывающиеся из горла звуки все меньше походили на че- ловеческий крик.
- Барракуда... Сделай... Зеленки... Найди... Сделай...
Чего они хотят от него, искренне удивился Ивар. Нет у него ампу- лы, нет
никакой "зеленки"... Надо же, бардак какой, знали, что Помутне- ния возможны - и
не запаслись лекарством... Отец - он бы все предусмот- рел...
Тимор посинел. Из закатившихся глаз его текли слезы. Хронометр тонко запищал
- шестьдесят одна минута. Истек срок... какой-то важный срок.
Теперь они все сидели над распростертым агонизирующим телом. Чьи-то ладони
лежали на впалых щеках, на лбу, на вздувшейся шее; Тимор не слышал и не
чувствовал. Последним видением в его жизни было нечто, от чего глаза его
сделались белыми, как два алебастровых шарика.
Запертый в комнате с ободранной обшивкой, он слышал, как содрог- нулся пол -
три капсулы, три фонарика, последний путь.
Тогда, возле страшного трупа, оставшегося от серьезного парня по имени Тимор,
Ивар поймал на себе взгляд. Взгляд брошен был в расчете, что Ивар не заметит
его; он, однако, заметил.
Сейчас, глядя в разинутый рот надорванной обшивки, Ивар с удивле- нием
подумал, что еще неделю назад ему и в голову не могла прийти та мысль, которая
ворочалась сейчас на дне сознания; мысль рождена была взглядом, спровоцирована
взглядом - однако теперь Ивар решил, что, не будь взгляда, она явилась бы все
равно.
Для спасения Тимора не хватило одной зеленой ампулы; именно эта единственная
ампула досталась Ивару.
Почему не было сводки-предупреждения? Ну ладно, пусть драгоценная "зеленка"
хранится в контейнере, при температуре, близкой к абсолютному нулю - но почему
же готовой партии не хватает на всех?! Или они в сума- тохе раздавили парочку
ценных ампул, и тогда лекарство, потраченное на Ивара, не имеет столь рокового
значения, и он все выдумал, и взгляд этот тайный - выдумал тоже... И почему
кто-то ухитрился противостоять напасти и добраться до "зеленки" - Барракуда в
первых рядах - а кто-то не успел?..
Вопросы представлялись Ивару почему-то в виде блеклых лохмотьев, развешенных
в стороне от главного; как бы то ни было, но Тимор умер в мучениях, а он, Ивар,
жив.
Его вытащили первым. Барракуда пришел и вытащил его из кошмара, первым,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.