братьев, Вики, ловко перебросил куклу через голову ревущей Лиль- Кари
подпрыгнул и поймал; не очень-то раздумывая, девочка кинулась к нему, выхватила
куклу из его занесенных рук и отпрыгнула назад.
непримиримые враги, теперь стояли одной плотной кучкой и глазели на девочку.
Лиль - сквозь слезы. Кари - с обидой и удивлением, старшие мальчишки- нарочито
равнодушно, по-взрослому, с затаенным вопросом.
Маленькой Анисе далеко было до этой, большеногой, с лицом из настоящего
фарфора, с длинными и густыми ниточками-волосами; обо всем этом девочка
подумала мельком, потому что Вики, старший, шагнул вперед и протянул руку:
прежнюю позицию:
собственную мать - крепкую черноволосую женщину, сейчас она на кухне, солит
грибы...
ступни и резко рванул к себе:
разорвется пополам - но выпускать куклу не стала. Вики рванул еще - он был на
голову выше и в полтора раза тяжелее, но девочка оказалась цепче.
очередным рывком упрямого Вики девочка всякий раз моталась, как щенок на
веревочке; потом средний брат, Йар, предостерегающе крикнул- у ограды
палисадника стояла Большая Фа, и под ее лысыми бровями холодно поблескивали
суровые маленькие глаза.
Лиль не стала жаловаться на дядьев. Большая Фа задержала изучающий взгляд на
девочке, а потом повернулась и неспешно зашагала к дому, и девочка услышала,
как облегченно вздохнул за ее спиной перепуганный Вики.
слова обращены к ней. - Тебе нельзя драться, потому что ты невеста Ааль-мара.
и пальцем запихнула клочок ваты обратно в дырку на кукольном животе. Девочке
захотелось еще раз потрогать мягкие, растрепанные куклины волосы - но она не
стала. Аниса была совсем не такая красивая - но Аниса была лучше...
взгляд; мальчишка почему-то смутился и опустил глаза.
встретившись с ней глазами, девочка с удивлением увидела неприкрытую,
уважительную зависть:
первые дни, когда без тоски по дому нельзя было прожить ни минуты.
палец в ноздрю, - у меня нету...
них ведут в город Турь- столицу: где страннику искать яркую, незаурядную
женщину? Куда идти с расспросами... да и просто наудачу?
многолюдно, суетливо, полным-полно приезжих и заезжих, купцов и бродяг, богатых
и нищих. Болтают в корчмах и на базарах, болтают в лавках и на площадях,
сплетничают о чем угодно, в том числе и о женщинах; только вот тот, кто слишком
внимательно слушает и слишком много спрашивает, рано или поздно получит по шее
- не иначе, шпион, "крючок" по-здешнему. Сперва уши распустит, а потом в
городскую управу побежит, к начальнику стражи... Раз в пять дней на рыночной
площади города Турь обязательно кого-нибудь бьют кнутом- в том числе и за
длинный язык. У палача, говорят, жалованье от выработки; ежели палач
простаивает, так и сам доносчика наймет; и палачу, известно, деток кормить
надобно.
задавая ничего не значащие вопросы. Он давно уже приготовил легенду о пропавшей
сестре, которую дома ждет наследство, - но пустить ее в ход все никак не
решался. Та, что не похожа на прочих женщин, вряд ли затеряется среди множества
благополучных домохозяек; она может оказаться на вершинах власти либо на дне
отчаяния, и подобную женщину будет очень трудно выдать за искомую сестру.
Легенда была с изъянчиком - но ничего лучшего пока что не приходило Игару в
голову.
Игаром в очередном трактире, безжалостно его обличил:
баране" приметил...
сдержанно. Обычная Игарова история о сестре и наследстве собрала достаточно
слушателей- сочувствующих и недоверчивых. Подмастерье время от времени призывал
не верить "вонючему крючку" и скорее бить ему морду - в конце концов Игар, не
удержавшись, ловко ухватил неприятеля за курносый веснушчатый нос. Этому
молниеносному приему Отец-Разбиватель специально никого не учил - Игар сам
выучился. Наглядно, так сказать.
обмяк, потому что Игар сжал пальцы что есть сил. Отец-Разбиватель любил
наказывать неумех таким вот простым и унизительным способом; Игар, нерадивейший
из нерадивых, прекрасно понимал, что чувствует сейчас подмастерье.
не имели к Игарову жесту никакого отношения. - Эдак за тобой сотня девок
увяжется- все до наследства охочи... Признаешь ее, Тиар свою заблудшую?
наследством поделюсь... Я не скупой, - и он оттолкнул от себя пострадавшего
подмастерья, который тут же и пропал куда-то.
болтовни, воспоминаний и ссор. Хозяин чесал бровь и хмурился; кухарка,
немолодая женщина с девичьей русой косой, шмыгнула носом:
младенчиков, и собак, поди, тоже... Всех переписали, а бумаги в управе
хранятся... Так там, поди...
когда-то, что в больших городах подчас ведется учет людским душам. Турь же -
самый известный и просвещенный город во всей провинции; устами кухарки говорила
сейчас сама Святая Птица.
его косого рта опустился еще ниже. - Разве что взятку... А ты, сдается,
голодранец?
недобитый!..
перекошено ненавистью:
растерялся ненадолго:
постепенно рассосалась. Хозяин все еще стоял рядом, болезненно морщась: кухарка
хмуро бросила от дверей кухни:
наступила... Всю совесть жаба и высосала...
попал, повис на дверном косяке. Кухарка тоже плюнула - под ноги - и скрылась в
кухне.
чему...
драка..."
сузившиеся глаза окажутся совсем рядом, опрокинул в них содержимое стоявшей на
столе перечницы.
презрительно и хмуро - на секунду Игар увидел себя его глазами. Бродяжка с
синяком на пол-лица и разбитым носом интересуется вещами, которые ему ни по
званию, ни по уму знать не положено. Стало быть, пшел вон.
просительно улыбнулся:
детстве, а я ищу вот...
так в яме переночуешь....