read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Все столы были заняты подгулявшими матросами с клипера и других кораблей,
находившихся в гавани. Сизыми облаками плавал табачный дым, пахло спиртным,
потом и еще какой-то прелью. Майкл нашел-таки место у столика в углу, и они
пристроились к компании голландских матросов. Майкл сходил к стойке и принес
кувшин с ромом, два стакана и большой кусок жареной баранины. Он налил
напитка себе и Егору. Егор отпил глоток и поморщился.
- Больше не хочу. Пей сам, - сказал он.
Майкл с видимым удовольствием осушил свой стакан до дна. Они стали
закусывать жареным мясом. Голландцы пытались с ними заговорить, но Майкл
только мычал и мотал головой: дескать, не понимаю, отстаньте. Голландцы,
степенные, спокойные на вид парни в одинаковых матросских блузах и с
одинаковыми зелеными шейными платками, оставили Майкла в покое и продолжали
беседовать меж собой. Майкл впитывал ром, как воду сухая губка. Он хотел
было еще сходить к стойке и наполнить кувшин, но Егор решительно
воспротивился:
- Хватит. Пойдем. А то мне придется тебя тащить на себе. Да и боцман
будет ругаться...
Майкл посмотрел на него повеселевшими блестящими глазами и попросил:
- Ну, еще немножко...
- Довольно. Идем, - Егор поднялся.
Майкл неожиданно согласился, тоже встал из-за стола и направился к
выходу.
В укромном месте, в тени раскидистого дерева стояла каменная скамья, и
они сели отдохнуть. Было непривычно тихо и спокойно. В листьях дерева
трепыхалась какая-то птаха. Егор думал: "Вон куда меня занесло! Аж на самый
юг Африки. Думал ли, гадал ли сюда попасть!.."
Майкл сказал:
- Хорошо на берегу. Зачем мы с тобой плаваем?
- А мне все кажется, что под ногами качается палуба.
- Что? - переспросил Майкл. Егор стал переступать с ноги на ногу, как при
шторме в море.
- А! - рассмеялся Майкл. - Палуба качается... Это с непривычки. Ты совсем
мало плавал. Ты - хороший парень. Не пьешь вина, наверное, и с женщинами не
имел дела...
- Рано мне этим заниматься, - ответил Егор.
- Дома, наверное, у тебя осталась девушка?
- Осталась.
- Как ее зовут?
- Катя.
- Кэт... - повторил Майкл и вдруг спросил:
- А ты видал танец живота?
- Нет, не видал.
- Пойдем, поглядим. Тут должен быть кабак с увеселениями. Танец живота -
это забавно!
Егор согласился поискать заведение, где исполняют танец живота. Его
разбирало любопытство.
Остаток дня они бродили по Капштадту, - видели магазины, пивные, таверны,
церковь, казенные учреждения, таможню, местный клуб, но кабачка, где бы
исполнялся танец живота, найти не могли. Майкл стал спрашивать у прохожих,
где исполняется такой танец, но те в ответ только недоуменно пожимали
плечами или смеялись, думая, что этот английский моряк шутит.
Майкл вдруг остановился и, рассмеявшись, покачал головой:
- А, вспомнил! Не тут мы ищем. Танец живота исполняют мулатки на
Сэндвичевых островах, что на Тихом океане!..
- Ну это слишком далеко, - протянул Егор. И вдруг забеспокоился: пора на
Корабль.
Майкл глянул на солнце, готовое вот-вот опуститься за горы, и согласился.
- Пора. Только зайдем в тот кабачок. Я прихвачу с собой бутылку.
Когда они вернулись на борт клипера, у трапа стоял помощник боцмана Фред
и проверял матросов, возвращающихся с берега. Посмеиваясь и подшучивая над
ними, Фред нащупал в кармане Майкла бутылку с ромом, вытащил ее и выбросил
за борт.
- Капитан запретил приносить спиртное, - сказал он.
Майкл стал отчаянно ругаться и полез было на Фреда с кулаками, но тот дал
ему затрещину и матросу пришлось ретироваться в кубрик.
Там Майкл лег на койку и тоскливо произнес:
- Вот и погуляли...
- Хорошо погуляли, - сказал Егор. - Поглядели город и себя показали.
- Ты доволен? - спросил Майкл.
Егор утвердительно кивнул.
- Ну раз ты доволен, тогда ладно. Главное - чтобы ты остался доволен. А
я-то видал всякое... Он повернулся на правый бок и захрапел. Когда пришло
время ужина, Майкл был уже почти совсем трезв, чему Егор искренне радовался:
обошлось без скандала и драки.
Вечером Егор вышел на палубу и посмотрел на город, раскинувшийся на
берегу бухты.
Загорались в домах огни, с каждой минутой их все прибавлялось. Появились
красноватые светляки уличных фонарей. На юго-западе из волн всплыла луна.
Круглым голубоватым диском она медленно стала подниматься. И так же
постепенно вокруг луны и дальше, в бархатной синеве стали прорезываться
крупные звезды. Они не были такими, как на Севере. Егор искал Большую
Медведицу, но почему-то не находил ее. Непонятные южные звезды...
На баке матросы пели под гитару:
Мой дом стоит на берегу
Бристольского залива,
Но без тебя я не могу,
Но без тебя я не могу
Жить в доме том счастливо.
Ты говорила мне не раз,
Что жить со мной согласна.
Но каждый день
И каждый час
Я жду тебя напрасно.
О, моя Дж-е-ейн!
Егор плохо понимал слова песни, исполнявшейся по-английски, но была она
так напевна и трогательна, что ему невольно взгрустнулось. Ведь и у этих
моряков, наверное, остались дома жены или любимые девушки, так же, как и у
него осталась на берегу Северной Двины светлоглазая Катя, лоцманская дочь...
Но ведь если бы Егор не ушел из дому и не пустился во все тяжкие,
странствуя по океану, - увидел ли бы он еще когда-нибудь эту южную синюю
ночь, это бархатно-глубокое небо в крупных звездах и большую, чуточку словно
подтаявшую с одного бока луну; услышал ли бы вечернюю песенку моряков с
клипера "Поймай ветер"?
* * *
Море зовет каждого по-своему. Но в этом вечном зове, на который
непременно откликаются отчаянные и самозабвенные сердца прирожденных
землепроходцев-путешественников или просто мечтателей, романтиков-бродяг или
даже сомнительных авантюристов, - для всех есть общее: неукротимое
стремление узнать незнаемое, повидать невиданное, испытать себя в трудном,
рискованном деле. Так, наверное, было и с этими моряками, которые шли
плавать не только ради заработка, а из других, более высоких побуждений.
Этому зову одинаково повинуются сердца и умы знаменитых
капитанов-первооткрывателей и простых матросов, для которых свист ветра на
салинге звучит музыкой.
Для одних море - средство наживы. Таковы корсары знаменитого Дрейка и
других флибустьеров, каперские набеги которых были узаконены восковой
печатью на разрешительных грамотах королей и королев, принимавших участие в
доле добычи. Для других оно - объект великих географических открытий. Таковы
хладнокровные и отважные русские капитаны Лисянский и Крузенштерн,
расчетливый и обстоятельный француз Луи де Бугенвиль, горячий и решительный
англичанин Джеме Кук и еще множество великих и не столь великих, но смелых
людей, проложивших свой фарватер к неведомым материкам и островам.
Имена очень многих из них навечно запечатлены на морских картах и в
лоциях. Даже имя Дрейка, который был не только пиратом, но и
путешественником, и после Магеллана первый обошел вокруг света, носит пролив
между мысом Горн в Южной Америке и Антарктическим полуостровом. Его корабль
с "Веселым Рожерсом" на грот-мачте впервые в истории мореплавания вошел в
этот пролив.
Судьба морей и океанов столь же сложна и труднопостижима, как судьба и
всей Земли с разноязыкими, разноплеменными народами, возросшими под добрым и
всемогущим Солнцем. Сложны и извилисты судьбы моряков-скитальцев, бороздящих
океаны и стремящихся поймать ветер своими многоярусными широкими парусами,
готовых в трудный час смело идти навстречу опасности или так или иначе
обмануть судьбу-злодейку, которая была так несправедлива к ним на берегу...
* * *
К борту клипера подвалила шлюпка, и вахтенный начальник, помощник
капитана Эванс, подошел и стал наблюдать за высадкой матросов. Сначала по
трапу поднялся один из команды клипера, а за ним, подбодряемый тычками и
сочной руганью боцмана Ли, карабкался пьяный незнакомый моряк. Приходилось
только удивляться, как он не сорвался с веревочной лестницы с деревянными,
вплетенными в нее перекладинами. Следом стал влезать другой, еще пьянее. Он
все что-то бормотал, и отлягивался ногой от боцмана, который подсаживал его



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.