в лица остальных, все сердца бились, готовые приветствовать
нового вождя.
немного поодаль и с интересом наблюдал за своими краснокожими
друзьями. Он и не догадывался, о чем взывал старый воин. Однако
рядом оказался индеец, знавший по-испански, и он наконец
объяснил Карлосу, чего ждут воины. Едва Карлос собрался сделать
свое скромное признание, как один из воинов, стоявших в кругу,
воскликнул:
воина, пусть заговорит его оружие. Смотрите, его стрела все еще
в теле убийцы. Она меченая. Быть может, она скажет нам имя
воина?
поднял ее.
раздался единодушный крик изумления: наконечник оказался
железным! Ни у одного вако никогда не было такого.
обратились к Карлосу, охотнику на бизонов. Все поняли, что это
его рука послала смертоносную стрелу; а коекто заметил, что
третий пане пал от ружейной пули, и громко объявил о своем
открытии. Это окончательно убедило их.
бледнолицый!
выступил вперед и с помощью того индейца, который говорил
немного по-испански, коротко рассказал, как погиб вождь и какое
участие в этой смертельной схватке принимал он сам.
воинов кинулись к охотнику, стали пожимать ему руку и горячо
благодарить. Почти все уже знали, что именно Карлосу они
обязаны своим спасением. Ведь выстрел из ружья, раздавшийся в
ночи, предостерег вако. Не будь его, пане застали бы лагерь
врасплох, и как знать, чем тогда бы кончился этот день? Именно
потому, что выстрел был услышан, пане встретили такой отпор,
какого никак не ожидали; он-то и погубил их и заставил
уцелевших бесславно отступить.
убивает их врагов, сердца их преисполнились благодарности; а
теперь, поняв, что бледнолицый воин еще и отомстил за их
любимого вождя, они дали волю своим чувствам, и несколько минут
воздух дрожал от восторженных криков.
старый воин. Все относились к нему с величайшим почтением и,
как видно, всегда прислушивались к его словам. На сей раз его
речь была обращена к Карлосу.
племени вако. Все они понимают, что многим обязаны тебе, и их
благодарность нельзя выразить словами. Тебе объяснили, о чем мы
тут только что совещались. Здесь, перед лицом павшего, мы
поклялись, что тот, кто отомстил за него, станет нашим вождем.
Тогда мы не думали, что этот храбрый воин - наш белый брат.
Теперь мы это знаем, но разве из-за этого мы нарушим клятву,
изменим своему слову? Нет! Мы не можем и помыслить об этом.
Слушай: снова торжественно повторяем мы свою клятву!
этом каждый торжественно приложил руку к сердцу.
Для воина нет выше чести той, какую мы предлагаем тебе. Честь
эта по плечу лишь настоящему воину. Слабый, будь он даже и
потомком славного вождя, никогда еще не правил отважным народом
вако. Мы не боимся предложить эту честь тебе. Мы будем рады,
если ты примешь ее. Чужестранец! Мы будем гордиться своим белым
вождем, ибо хоть ты и белый, но настоящий воин! Мы знаем тебя
лучше, чем ты думаешь. Мы слыхали о тебе от наших союзников,
команчей, - мы слыхали о Карлосе, охотнике на бизонов. Мы
знаем: ты великий воин, но мы знаем также, что в своем краю,
среди белых людей, ты - ничто. Прости нас за прямоту, но разве
это неправда ? Мы презираем твой народ: ведь твои собратья -
или тираны, или рабы. Обо всем этом мы узнали от наших братьев
команчей, и они нам еще многое поведали о тебе. Мы знаем, кто
ты. Мы узнали тебя, когда ты появился здесь, и были рады тебя
увидеть. Мы торговали с тобой как с другом. Теперь мы
приветствуем тебя как брата, и мы говорим тебе: если никакие
узы не связывают тебя с твоим неблагодарным народом, войди в
семью народа, благодарность которого неизменна. Оставайся с
нами, будь нашим вождем!
то воины, стоявшие в кругу, один за другим повторили его
последние слова, и потом наступила мертвая тишина.
удивила не только необычайная честь, так своеобразно
предложенная ему, - его поразило то, как хорошо старый воин
осведомлен о его жизни. Он и в самом деле торговал с команчами
и поддерживал с ними дружеские отношения, кое-кто из них даже
наведывался в Сан-Ильдефонсо. Но не странно ли, что дикари
разобрались в истинном положении дел? А ведь это истина: среди
своего народа Карлос как бы отверженный... Однако сейчас ему
некогда было раздумывать над тем, как это все странно и
необычайно: воины ждали ответа.
показалось, что это предложение следует принять. У себя дома он
немногим лучше раба, а здесь он будет править - единодушно
избранный господин и повелитель.
сердце, они человечны, и они настоящие люди. Они уже доказали
это. Мать и сестра разделят его судьбу, но Каталина... Мысль о
Каталине оборвала все его сомнения, больше он уже не думал.
чувствую, как велика честь, которую вы оказали мне. Я хотел бы
высказать, как глубоко я вам благодарен, но у меня нет таких
слов. Поэтому я отвечу вам коротко и откровенно. Да, правда, в
своем краю я не в чести, я бедняк из бедняков, но есть узы,
связывающие меня с родными местами, - это сердечные узы, и они
вынуждают меня вернуться. Я все сказал, воины вако!
чужестранец! Мы не станем допытываться, почему ты так решил.
Если ты и не будешь нашим вождем, ты останешься нашим другом. У
нас есть еще одна возможность хоть немного отблагодарить тебя.
Ты пострадал от наших врагов, лишился того, что тебе
принадлежало, но мы нашли твоих мулов, и они опять твои. И еще
просим тебя: наш кров и наше угощенье просты, но останься у нас
на несколько дней, будь нашим гостем. Согласен?
бизоньими шкурами и вяленым мясом, с трудом поднялись по
восточному склону Льяно Эстакадо и направились по этому
пустынному плоскогорью на северо-запад. Погонщик, сидящий на
одном из мулов, был метис. Быки, погоняемые краснокожими
пеонами, тащили вслед за мулами три повозки; колеса так
отчаянно скрипели, что пугали даже койотов, которые крались
следом, прячась в зарослях акации. Впереди гарцевал всадник на
великолепном вороном коне; то и дело он оборачивался и с
удовлетворением смотрел назад, на отличный табун мулов. Это был
Карлос.
их тяжелой поклажей одарило племя того, кто отомстил за убитого
вождя. Но это еще не все. На груди охотника, в кармане куртки,
лежал мешочек с редким сокровищем - тоже дар вако, и они
обещали своему гостю, что не в последний раз вручают ему такой
подарок. Что же было в этом мешочке? Монеты, деньги,
драгоценные камни? Нет, всего лишь песок, но песок желтый,
сверкающий. То было золото!
небольшой обед. Были званы лишь несколько холостых приятелей
коменданта - местные острословы, в том числе и щеголь Эчевариа.
Среди гостей были и священник и отцы миссионеры: оба они все
свое внимание отдали пиршественному столу - любой брат
францисканец поступил бы также на их месте.