этому невиданной наглости defi [вызов на дуэль (фр.)] - чужой моче. Вид
животного, мягко говоря, впечатлял - жесткая обледенелая шерсть встала
дыбом, налитые кровью глаза ворочаются, выискивая противника, огромные
лопухи ушей нервно подрагивают, жутко блестят, отражая неверный звездный
свет, устрашающие бивни. Полтонны дикой злобы и ненависти.
Только четвертый камень попал в мамонта и привлек наконец его недовольное
внимание. Уинтер высоко подпрыгнул, помахал рукой, пробежал несколько
шагов вперед, угрожающе потряс копьем, бросился назад и швырнул еще один
камень, который угодил свиномамонту прямо в пятачок.
рванулся вперед; острые бивни грозили разорвать обидчика пополам, от паха
до шеи, Уинтеру потребовалось все его хладнокровие, чтобы замереть и
внимательно следить за этой атакой, подобно матадору, оценивающему
скорость быка. В самый последний момент он развернулся, пробежал три шага,
перепрыгнул - пользуясь древком копья, как шестом - вал кратера и полосу,
утыканную осколками обсидиана, приземлился на колени и снова развернулся.
Преследуя отступающего противника, мамонт перебрался через вал и всей
своей тушей рухнул на "кровать факира". Теперь он бился в агонии, из
мягкого брюха, вспоротого не менее чем десятком стеклянных кинжалов,
обильно хлестала, здесь же замерзая, кровь.
его за пределами кратера. Он содрогнулся, только сейчас осознав, насколько
сильно рисковал. Не упади этот поросеночек на колья... Ладно, обойдемся и
без копья, заключительный удар совершенно излишен - мамонт и сам сдохнет с
минуты на минуту.
поднял голову, краем глаза заметив осыпающиеся в кратер мелкие камешки.
Через вал перебиралась безутешная вдова безвременно усопшего хряка. Эта
двигалась немного помедленнее.
(для себя) прокатилась по немногим оставшимся торчать осколкам стекла,
раздавив их при этом, и вскочила на ноги - еще одна полутонна ярости.
копытами попирая все еще вздрагивающее тело предательски умерщвленного
хряка. В широко распахнутой пасти виднелись огромные корявые зубы,
способные раздробить булыжник.
полшага вперед, пытаясь уловить момент последнего, смертельного броска. Он
высоко вскинул руки, а затем, когда страшные челюсти были уже почти рядом,
поймал тяжелые уши, рванул, сделал полусальто, перелетел через огромное
свинячье рыло и уселся верхом, цепляясь за жесткую густую шерсть. Такой
номер выполняют иногда на Крите при играх с быком.
броски из стороны в сторону; все это сопровождалось высокими - тяготение
на Ганимеде довольно слабое - прыжками. Крепко сжимая широкую спину ногами
и придерживаясь одной рукой, Уинтер обнажил Потрошильный нож. И перерезал
отважной вдове глотку.
Юинты.
оказался первым из королей, принесшим с охоты двойную добычу, и это сочли
за благое предзнаменование. Дважды король Р-ог!
две четверти, три четверти или четыре четверти - традиционный маорийский
стиль вообще не допускает постоянного ритма, барабаны ведут рассказ со
всеми его паузами и знаками препинания, примечаниями и объяснениями.
навсегда заданной структуры. Они разыгрывали древние маорийские предания,
символическими жестами рассказывали о победоносных войнах, сломленных
врагах, о героях, совокупляющихся со своими женами, чтобы произвести
могучих потомков, которые поведут маори к еще более славным победам.
всего похищенный из какого-нибудь негритянского купола), анаконда,
десятифунтовые лягушки, импортное акулье мясо, конина и - конечно же -
шашлык из мамонта. Из Мамонтов. Какой смысл оставлять две огромные туши
друзьям и родственникам покойных на съедание? Кроме того имелись опиум и
гашиш, приобретенные в турецком куполе.
оно могло идти только на убыль, шаман препроводил Уинтера к тому самому
возвышению, на котором его короновали; теперь там жарились мамонтовые
сердца. Это была кульминация.
кольцом обступившим невысокую земляную насыпь. Ни один мускул не
шевельнулся на лице Уинтера, когда раскаленный вертел обжег ему руки; он
откусил огромный кусок первого сердца, разжевал - снова не поморщившись -
шипящее от жара мясо и проглотил. Дикие крики восторга! Он повторил
ритуал, проглотив кусок другого сердца, снова прозвучали вопли, но на этот
раз они резко оборвались. Уинтер недоуменно посмотрел на толпу своих
подданных, а затем - на вождей и шамана, в ужасе пятившихся от возвышения.
вылезающими и вылезающими из-под земли. У тварей не было отчетливой формы
- серые, волосатые комки, они бестолково сновали под ногами, словно что-то
разыскивая.
полон ужаса. - Это души Мамонтов! Души Мамонтов, убитых королями!
это никак не отразилось. Разве может король бежать, поддаваться панике?
сердцеедство, он положил вертел на прежнее место, повернулся и гордо,
величественно покинул возвышение, даже взглядом не удостоив загадочных
существ, все также ползавших под ногами. По словам Йейла, представление
было первоклассным, с чем он и поздравил Роуга чуть позднее, уже в
королевском дворце.
всю такую мистику?
ногами? Ведь не души же Мамонтов.
На пол вывалился маленький комок, покрытый серой шерстью; мгновение
полежав неподвижно, он начал неуверенно ползать.
осторожно его ощупал, а затем сдернул серый шерстистый лоскуток, обнажив
существо совсем иного, чем прежде вида. - Да это же просто детеныш
подковного краба, покрытый мамонтовой шкурой!
взрослая панцирная стоножка Кринга, ее яд смертельно опасен.
раздавил ядовитую тварь и начал задумчиво расхаживать.
нас под кампонгом вообще и под насыпью в частности?
костюмы, а затем сунуть под насыпь, чтобы они вылезли прямо на меня.
прямо и без затей. Желание послать меня на тот свет не пропало, но теперь
я - его королевское величество, так что открыто действовать они не могут.
Слишком дорого обойдется.
Король Р-ог оскорбил богов, и те его покарали. Суеверные маори легко в
такое поверят и не будут чинить никаких препятствий воцарению другого
монарха.
Нужно разобраться с этой историей, иначе покоя не будет.
удобное место для организации ячейки - ведь вход туда строго запрещен. А
уж гнев богов обрушился на меня точно оттуда. - Уинтер повернулся к