собак. Когда мы приблизились к первой хижине, Джеки решила предостеречь
меня.
радости, а то с тебя сразу же запросят в два раза дороже.
восхищался, мы купили бы ее вдвое дешевле. Лучше всего делать вид, будто ты
совершенно не заинтересован в том, что тебе предлагают.
взглядом кучку жалких лачуг.
что нам надо. Они смеялись, о чем-то переговаривались и обещали поймать для
нас каких-нибудь животных, но в данный момент ничего интересного у них не
было. Остановившись возле одной из хижин, мы разговорились с хозяином,
небритым, отталкивающей наружности мужчиной. Он подробно рассказывал нам о
повадках ягуара, как вдруг из двери хижины выскочило какое-то животное,
которое я с первого взгляда принял за собаку. В ту же минуту Джеки издала
пронзительный крик, я повернулся и увидел, что она держит маленького
пятнистого олененка, который настороженно смотрит на нее большими темными
глазами.
о том, что хозяин зверька стоит в двух футах от нее.-- Он чудесный, не
правда ли? Взгляни, какие у него глаза. Мы должны купить его, если только
хозяин согласится продать.
вздохнул.
прямо-таки рад его продать,-- раздраженно ответил я. -- Рафаэль, спроси его,
сколько он хочет за зверька?
как трудно ему с ним расстаться, а потом назвал цену, которая ошеломила нас
всех. Еще через полчаса цена была значительно снижена, но все еще намного
превышала действительную стоимость животного. Джеки молча смотрела на меня.
больше того, что стоит зверек. Мы купили бы его за четверть цены, если бы ты
не бросилась ласкать олененка, как только его увидела.
только хотела обратить на него твое внимание.
владельцу олененка деньги, и мы направились к железной дороге. Джеки держала
зверька на руках и ласково нашептывала ему что-то в шелковистые уши. Когда
мы сели в autovia, водитель нагнулся и, улыбаясь, погладил олененка по
голове.
прилично, с интересом обнюхивал скамьи, затем подошел к Джеки и приткнулся к
ней черным влажным носом. Но при первом же толчке autovia он, очевидно,
решил, что такой способ передвижения его не устраивает, и стремительно
бросился к стенке нашего экипажа. Он вскочил на борт и был готов прыгнуть
вниз, но в последнюю секунду я поймал его за задние ноги и втащил обратно,
Линдо отчаянно сопротивлялся, нанося удары своими маленькими острыми
копытцами и издавая пронзительные протяжные крики. С испуганным олененком
очень трудно справиться; надо крепко держать его задние ноги, иначе он может
нанести серьезные ранения; с другой стороны, ноги у него очень хрупкие, и,
если держать слишком сильно, можно сломать их. Через пять минут мы сладили с
Линдо, я снял с себя рубашку и завернул в нее зверька так, чтобы он не мог
повредить ни себе, ни нам, если бы вздумал брыкаться. Водитель был до того
увлечен видом оленя в рубашке, что едва не перевернул нас на крутом
повороте.
в тридцать, окружившую какого-то мужчину с большим деревянным ящиком. И
человек с ящиком, и окружавшие его люди кричали и оживленно размахивали
руками. На веранде нашего дома высилась мощная фигура Паулы, которая
угрожающе размахивала ржавым ружьем. Мы пробились сквозь толпу и подошли к
веранде, чтобы выяснить, что происходит. Паула встретила нас с явным
облегчением и начала горячо говорить что-то по-испански, закатывая глаза,
хмуря брови и поочередно наводя ружье на каждого из нас. Я взял у нее ружье,
не без сопротивления с ее стороны, а Рафаэль внимательно слушал ее рассказ.
Утром сеньор попросил ее достать ружье, чтобы застрелить несколько маленьких
птичек для lechuchita, маленькой совы. Она пошла в деревню и раздобыла
сеньору великолепное ружье. Вернувшись, она увидела на веранде этого
человека (дрожащим пальцем Паула показала в сторону человека с ящиком).
Гость сказал, что принес для сеньора bicho. Она полюбопытствовала. что это
за bicho, он откинул крышку ящика. и Паула с ужасом увидела большую и явно
рассерженную уarara. Из всех опасных животных, обитающих в Чако, yarara, или
копьеголовая куфия, внушает наибольший ужас, так как относится к числу самых
ядовитых и агрессивных южноамериканских змей. Не колеблясь ни минуты, Паула
приказала гостю расположиться со своим товаром на безопасном расстоянии от
дома. Так как было очень жарко, мужчина отказался покинуть затененную
веранду, тогда Паула зарядила ружье и заставила пришельца удалиться.
Продавец, который показался нам не совсем нормальным, был искренне возмущен
таким приемом. Проявив мужество при поимке змеи, он ожидал куда более
торжественного и радостного приема, а вместо этого разгневанная толстая
женщина с ружьем выгоняет его на улицу. Стоя у ворот, он почем зря ругал
Паулу, которая с ружьем в руке охраняла вход в дом. Наше прибытие, к
счастью, положило конец всей этой истории; мы послали Паулу на кухню
готовить для нас чай и пригласили владельца змеи во двор.
отнюдь не мирно; как только я откинул крышку ящика, чтобы взглянуть на нее,
она подскочила к отверстию и сделала попытку напасть на меня. Это был
довольно маленький экземпляр, длиной всего около двух с половиной футов, но
недостаток роста змея компенсировала ловкостью и драчливостью; с большим
трудом мне удалось накинуть на нее петлю и схватить ее сзади за голову. Она
была очень красивая, с пепельно-серым туловищем, испещренным от головы до
хвоста угольно-черными ромбовидными полосками, окаймленными
беловато-кремовой чертой. На плоской стреловидной голове выделялись
золотистые свирепые глаза. Я посадил ее в низкий, затянутый металлической
сеткой ящик для змей, и она лежала между ветками и сухими листьями, громко
шипя и быстро размахивая хвостом, который ударял по листьям и издавал такой
шум, словно в ящике находилась гремучая змея. Когда кто-либо приближался к
ящику, куфия бросалась на проволочную сетку и вонзала в нее острые ядовитые
зубы. Я бы никогда этому не поверил, если бы не видел собственными глазами,
так как обычно змеи не могут кусать совершенно ровную поверхность. При
нападении куфия широко раскрывала пасть и закидывала голову назад, чтобы с
большей силой вонзить в сетку длинные изогнутые зубы. Уже через полчаса на
сетке можно было увидеть несколько золотистых капель яда, а змея продолжала
наносить укус за укусом. В конце концов во избежание несчастных случаев
пришлось навесить над первой сеткой на расстоянии полудюйма от нее вторую.
лекцию о yarara и их привычках. Оказалось, что почти все родственники Паулы
в разные периоды жизни едва не погибали от укусов этих змей. Можно было
подумать, что все куфии Чако только и делали, что выслеживали родственников
Паулы. Но поскольку родственники, как правило, оставались в живых, этим
змеям, должно быть, пришлось испытать немало разочарований за свою жизнь.
После ужина Паула зашла сказать нам спокойной ночи. Окинув мрачным взглядом
стоявший в углу ящик с куфией, она заявила, что ни за какие сокровища на
свете не останется ночевать в одном доме с yarara. Произнеся краткую молитву
и выразив надежду застать нас всех утром живыми, Паула отбыла по направлению
к своему дому в поселке. Этот вечер действительно доставил нам много
волнений, но змеи тут были ни при чем.
аллитерация особенно выразительно подчеркивала ее вульгарный смысл. Джеки
легла в постель с номером "Буэнос-Айрес геральд" месячной давности, который
она где-то откопала. Я рассматривал ружье, принесенное Паулой. Оно было
совершенно неизвестной мне испанской марки, но как будто в
удовлетворительном состоянии. Я обнаружил в нем только один недостаток.
равно действует.
произойдет.
есть предохранитель, и когда он установлен, спусковой крючок не может
приводить в движение курок.
покажу, как оно действует.
спусковой крючок. Раздался оглушительный грохот, на который отозвались все
собаки в поселке, а из двери спальни выскочила Джеки, решив, что куфия
вырвалась из ящика. Рафаэль поправил очки и внимательно осмотрел ружье.
предохранитель действует в таком положении.