улыбка - совершенно неистребимая! Хоть ты ее кипятком поливай - не уйдет с
губ эта шалая улыбка.
Лиза. - Ты лучше помоги мне корзинку для господина лекаря, графа и
Кабироля собрать. А потом принеси платье свое старое, плащ свой зимний с
капюшоном, который ты на тряпки пустить собиралась, парик покойной госпожи
лекарши. Пора Жилло в Коронный замок снаряжать.
Равноправной Думе?
в этой беззубой пасти. Посуди сама, хозяйка - ведь его видели в Коронном
замке, когда там вся заварушка была, когда господина графа и лекаря нашего
схватили. Значит, это - последнее место, где его искать станут.
явятся - больше-то ему быть негде! Больше он в городе никого не знает,
поскольку приезжий! Так что - чем раньше этот красавец отсюда уберется,
тем лучше для нас для всех. А с графом и с господином лекарем лучше
повидаться не мне и не Маго, а ему самому. Чует мое сердце, там где мы,
две дуры, только хныкать будем, он выход из положения сыщет. Так, Жилло?
прямо-таки влюбленным взглядом. - Где там ваши юбки, где плащ, где парик?
Где корзины?
продолжает Лиза. - Это проще, чем кажется. Днем туда кто только не
приходит! Равноправная Дума время назначила, чтобы с жалобами приходили.
Со всех концов государства люди являются, и иным на ночь глядя в дорогу
двигаться нет смысла. Для них в форбурге чердак конюшни под ночлежку
отвели. Понимаешь мою тонкую и мудрую мысль, а, Жилло? Форбург к Коронному
замку с юга примыкает, там раньше замковый огород был, потом службы
построили, потом стеной обнесли, потом еще чего-то там понаделали... Умный
человек посмотрит внимательно и разберется, что к чему.
Дениза. - Ну, побегу я, Жилло! А то без меня на кухне такое сделается!
Увидимся ли, нет ли, не знаю...
полосатую, шаль и чепчик - смотала их поплотнее, под мышку сунула и к
двери направилась.
надежнее будет.
как раз Толстая Грета к дочке уехала, у нее двойня внуков родилась.
- с такой не очень-то побегаешь. Выпустили черным ходом. Внук Маго
побродил вокруг - вроде не наблюдают за лекарским домом. Так что двинулся
Жилло пешком через весь город к Коронному замку.
дороге-серпантину подниматься. Петля - туда, петля - сюда... И со всех
поворотов, вплоть до замка, поглядывал он на протянувшуюся внизу
Вентас-Румбу. Понять пытался - когда же это он ее так увидеть сверху
успел, что она перед внутренним взором в опасную минуту так и
развернулась? Единственно, когда мог - так это с запяток лекарской кареты.
Но водопад выглядел совсем иначе - не так расположилась огромная каменная
подкова, не так лежали берега, да и далекое устье тогда вроде показалось,
а сейчас - нет.
корзинку. Чем выше он поднимался, тем тяжелее она становилась. И пришла
мысль - Лиза, хотя и отнеслась ко всей истории с подлинным сочувствием, не
удержалась от мелкой пакости - сунула туда кирпич или булыжник.
здоровенные, правда, тянули каждая фунта на три, да горшок с густой
похлебкой, да сала пласт, да свежие овощи, да почему-то крошечные, в
горсть величиной, мисочки... Как будто для здорового мужчины это и не
груз, а вот поди втащи по крутой дороге - взмокнешь! Хорошо, что в давние
времена кто-то подумал о таких путешественниках - время от времени
площадочки попадались со скамейками, откуда впридачу и красивый вид
открывался. Долго ли, коротко ли, прибыл Жилло в Коронный замок.
кареты, и вдруг вспомнил ту красавицу с длинной косой, что сунула ему
сверточек. Не забывая по-старушечьи горбиться, поискал Жилло глазами
Девичью башню. Нашел. Пошарил взглядом по зарешеченным окнам. Нет, не было
никого в окошке.
узникам в подземелье корзинку передать. А завертелся по сторонам, здраво
сообразив, что не он же один такой с похлебкой явился. И точно - увидел,
как несколько женщин с корзинами жмутся в сторонке, ждут чего-то. Подошел
к ним Жилло, в тень забился. И мысль в голове отвратительная - что, если
не пустят к графу и лекарю, что, если корзину отберут и пустую потом
вынесут, а самого - коленом под зад?
отдаленном поселке, до нее новости позже доходили. А женщины пересказывали
друг дружке, что утром на городской площади генеральный секретарь
Равноправной Думы вслух зачитывал. Так получалось, что слова "господин" и
"сударь" со следующей недели напрочь отменялись, вместо них окончательно
велено всех называть братцами и сестрицами.
называть?.. - расстраивалась одна девочка, с такой же, как у Жилло,
корзиной. - Да если я его братцем назову, он меня бараньей ногой по лбу
треснет...
стояла в очереди первой. - Сперва треснет, потом вспомнит... А нам,
пожилым людям каково? Это что же, невестка меня сестрицей называть станет?
А ну как я забудусь и ей подзатыльник дам?
и обхватом как три Жилло, велел заходить. Жилло приготовился к худшему, но
цепочка женщин втянулась под низкий свод и медленно стала спускаться по
витой лестнице с веревками вместо перил. Лазить по такой лестнице с
тяжелой корзиной - то еще, доложу я вам, удовольствие!
конуры, где узников держали, были выгорожены толстыми неоструганными
досками. Такую доску, пожалуй, не всякое пушечное ядро и прошибло бы,
подумал Жилло. Двери были железные, из толстых прутьев, переплетенных в
тяжелой раме. Открывались, понятно, со скрипом. Стражники повели женщин
темным коридором, куда эти двери выходили, оставляя у каждой двери по
женщине. Сами расположились по обоим концам коридора. А женщинам милостиво
позволили еду принесенную в мисочки накладывать и сквозь прутья
передавать. Теперь только понял Жилло, почему в корзину нормальных,
солидных мисок не положили.
старая Маго! Поесть принесла! Господин граф, это я, Маго!
и громко. Но обошлось. Первым перебинтованный граф к двери подошел.
сегодня выглядишь, тетка Маго, прямо на тридцать лет помолодела.
потерял, шутить в состоянии. Тут и лекарь к двери сунулся.
что тут у нас творится...
тянется. Кабироль молча ее подсовывает, да так нахально - отпихивая
графскую и лекарскую миски. Жилло полез ложкой в горшок, шлепнул в миску
Кабиролю похлебки - мол, жри, негодяй, и дай поговорить о деле.
граф. И еле удерживается у Жилло на губах горькая правда - во-первых, с
какой стати "наша", граф сам додумался тайком на вышивальщиц посмотреть, а
во-вторых, и без дурацких вопросов видно...
внимание к моим заслугам нас без лишней строгости тут содержат. Но судить
будут. Я так полагаю, для того, чтобы у господина графа под этим предлогом
имущество в казну конфисковать. Вокруг Кульдига аристократов-то уже не
осталось, а про графов оф Дундаг в Коронном замке как-то позабыли. Вот
граф и явился о себе напомнить...
ни господину графу?
что даже у самой что ни на есть Равноправной Думы расстройство желудка
бывает, если она на каком равноправном сборище за равноправным столом
лишнего себе позволит. Опять же, заседают там почтенные мужи, никого
моложе шестидесяти не встретишь. А старый хрен Исидор Талс, хотя и не
нуждается в лекарствах, но от массажа головы ни за что не откажется.
Если старый хрен?
бодро. Я бы даже сказал - поразительно бодро... - тут лекарь задумался. -
Да, в самом деле, как так получилось, что всю Равноправную Думу я