скрывали от людей. Для низвергнутого предателя такой страх за свое дитя -
вещь вполне объяснимая. Но еще возможнее было то, что наследника
Бедр-ад-Дина аш-Шаббан придумал только что, сию минуту, и тогда это была
ловушка для меня. Оставалось понять, ради чего он заманивает меня в эту
ловушку.
сказала я. - И хотя царевны часто выходят замуж за своих двоюродных
братьев, мне это и в голову не приходило, потому что я ничего не знала о
Захр-ад-Дине. Но если ты хочешь, чтобы я согласилась стать его женой, ты
должен показать мне его портрет, чтобы я полюбила его по портрету. Неужели
не найдется у Бедр-ад-Дина одаренной талантами невольницы, которая вышила
бы образ его сына цветным шелком на платке? И когда я увижу его, я решу,
выходить ли мне за него замуж. Разве к царским дочерям сватаются иначе?
Разве являются без подарков и портрета, о аш-Шаббан?
порядка сватовства. И он откровенно обрадовался.
царевна?! - воскликнул он. - Бедр-ад-Дин и его сын Захр-ад-Дин даже не
могли и мечтать о такой удаче! Но если ты подождешь немного, я соберу
подарки, и найду в своих вещах портрет юноши, и пошлю известие о
сватовстве Бедр-ад-Дину. Что ты скажешь о том, чтобы получить подарки с
портретом и дать ответ на сватовство этим же вечером?
царевича западет мне в сердце...
видом, чем раньше. Голос его был вкрадчив, и если бы я своими ушами не
слышала, как он приказывал бестолковым ифритам найти меня и разодрать на
кусочки, я, может быть, и поверила бы ему. Да и трудно было предположить,
что он простил мне удар каменной подставкой по затылку, пусть даже тюрбан
и смягчил этот удар.
Воистину, ты наделена неженским умом. Скажи, о царевна, где ты
остановилась и в каком хане стоят твои вещи. Мы пошлем невольников, чтобы
они все принесли сюда.
все продала, и сделала долги, и плата за меня, которую ты отдал
посреднику, предназначена для выкупа из заклада сабли моего брата и для
возмещения долгов. Так что посылать за молитвенным ковриком ценой в два
дирхема и стоптанными сапогами, право же, не стоит, о аш-Шаббан!
с тобой пришли к соглашению.
талисман, - сказал аш-Шаббан. - Причем поклялся и Каабой, и бородой
пророка, и разводом. Словом, нет мне иного пути, кроме уничтожения
талисмана. Ведь неизвестно, какие еще заклятья и пророчества с ним
связаны.
изначальная цель аш-Шаббана. Убить Зумруд и уничтожить талисман, чтобы уж
ни с какой стороны не ждать бедствий и неприятностей!
аль-Мавасифу.
я. - Зачем же его уничтожать?
вполне миролюбиво, однако твердо заявил он. - И таково желание твоего дяди
и отца твоего жениха, Бедр-ад-Дина.
величия? - тихо спросил он.
этот талисман другим магам, и пусть они откроют нам, на что он еще
способен!
ты не скажешь нам, где талисман, то сегодня же посланец с половинкой
запястья найдет Зумруд и заманит ее в ловушку, и она погибнет! А если ты
отдашь нам талисман, она останется жива и лишь утратит ребенка. И перед
престолом Аллаха вы будете стоять вместе, и она станет взывать о
справедливости, и Аллах будет судить вас, о Бади-аль-Джемаль! Ибо ты, и
никто другой, станешь причиной ее гибели!
Подумал ли ты, кому угрожаешь, о презренный? В день моей свадьбы, когда я
выйду замуж за сына моего дяди, он войдет ко мне, и обнимет меня, и
захочет сокрушить мою девственность, но я не буду принадлежать ему раньше,
чем он даст клятву казнить тебя! Ты угрожаешь мне, о нечестивый, о сын
греха, о гиена? Благодари Аллаха, что со мной нет сабли моего брата!
аш-Шаббана не было смущения. Он был уверен в своей победе.
- пытаясь сделать свой голос таким же зловещим, как и у него, спросила я.
лишь бы завладеть талисманом и уничтожить его.
аль-Мавасифом, тут не получится.
и редкостями? Или кошельки с деньгами?
и выкручиваться. Ведь если он каким-то обманом вынудит меня сказать ему
установленные законом слова: "Я продала тебе талисман" в присутствии
свидетелей, то напрасны все мои странствия, и не сдержаны клятвы, и нет
мне прощения и пощады.
из твоего дома вместе с твоими невольниками, и пойти в хан, где я живу, за
талисманом? - спросила я. - Ведь я спрятала его, и никто не найдет его,
кроме меня.
изделия индийцев, а тут изделия франков. А в этом горшке - драгоценная
благовонная смола, такой ты еще не видела. У нас на острове такой нет.
Смотри, как ее много! А вот золотые пояса, и худший из них может стать
праздничным для дочери повелителя правоверных в день ее свадьбы. Во что ты
ценишь эти пять кусков грубого камня? А вот венец, который пригодится тебе
в день твоей собственной свадьбы.
получив талисман, расправиться с невестой несуществующего царевича. Однако
опасная игра со старым хитрецом продолжалась.
спросила я. - Это пояса для невольниц мясников и пекарей! А в таком венце
пусть выходят замуж дочери носильщиков и рыбаков с берегов Тигра! Разве
нет у тебя сокровищ, достойных царских дочерей, что ты предлагаешь нам
побрякушки?
унесут, - предложил аш-Шаббан.
покажут все, что у тебя есть, и тогда посмотрим!
заморочил и сбил с толку аль-Мавасифа. Возможно, мне это и удалось бы. Я
так скучала без Ильдерима, что вспоминала все его слова, движения и,
конечно, стихи. За время долгого плавания я столько раз думала о том
торге, что могла бы, кажется, и сама справиться с любым старым скупердяем.
терпения переполнилась.
раскрытой нараспашку. Я схватила большой горшок с ароматической смолой и
без лишних слов надела его на голову аш-Шаббану. Смола залепила ему уши,
нос и рот. Я не стала долго слушать его хрип и, предоставив ему
наслаждаться благовонием, стремительно выбежала из помещения.
ожидали моего появления и позволили мне выбежать на улицу и скрыться за
углом.
женщин на перекрестке у колодца.
посредника. Я потянула за изар одну из женщин, по походке - молодую и
изящную.
сестрица? - спросила я. - А ты получишь мой изар, чтобы пристойно дойти до
дома!
щедрость?
его невольник, желтый раб, идет за мной следом, и я непременно должна
обмануть его и устроить над ним хитрость! Ради блага своих детей, помоги
мне, сестрица, а Аллах поможет тебе!
пустой кувшин и чинно пошла навстречу погоне.