Разбудили Джафара, сунули в руку кружку, чокнулись, заставили выпить.
заполняться народом. Джафар почувствовал зверский голод, набросился на
остывшее мясо. Из головы стремительно выветривались винные пары.
Процесс был мучителен, и пришлось принять срочные меры, чтоб его
остановить. Это удалось, но с трудом. Тогда Джафар выхватил меч,
поднял, как знамя, и скомандовал:
выбивать доски из перегородки между залом и кухней ударами каратэ.
Гундосил надоедливый трактирщик, ему пришлось показать желтую
карточку и удалить с поля. В другом трактире, где он учил народ
набрасывать лассо на голову лося, прибитую к стене, опять надоедал
трактирщик. Джафар опять показал желтую карточку и удалил с поля.
Голова оказалась прибита крепко, но когда десять здоровых мужчин
взялись за веревку, сдалась, и рухнула вместе с перегородкой.
За перегородкой завопила голая девка, весьма скромно одетый мужчина
полез на Джафара с кинжалом. Джафар взревел от восторга и попытался
вытащить меч. Меч не вытаскивался, пришлось схватить нахала за руку
и за ногу, раскрутить и забросить туда, откуда тот вылез. Наконец,
меч вышел из ножен. Он был весь в какой-то жирной грязи. Нахал
бросил в Джафара стулом и убежал. Джафар погасил подачу ударом
меча.
подбрось-ка тот стул.
гасил подачи одну за другой. Но стулья и скамейки скоро кончились.
Тогда он изменил правила, и стал перерубать ножки столов. Удар
защитывался, если ножка перерубалась с первого раза. Кто-то принес
топор, организовали две команды. Но столы тоже скоро кончились.
В следующем трактире зал был длинный и узкий. Джафар учил народ
метать томагавки. Топор пришелся кстати. Трактирщику опять пришлось
показать желтую карточку. Голая девка из предыдущего трактира успела
одеться, и теперь приносила томагавки назад. Она была ничего собой,
но до отвращения болтлива. Джафар и ей показал желтую карточку и
приказал заткнуться. Но с поля удалять не стал. Девка засунула
золотой в рот, и заткнулась, но зато дала волю рукам. Пришлось
отшлепать ее по голой попе, что вызвало восторг у всех, и больше
всего - у самой девки. Тем временем кто-то придумал новую игру.
Одна команда подбрасывала тарелки, вторая должна была сбить их
влет кружками.
Кора вела его куда-то, перекинув руку через плечо. С другой стороны
поддерживала девка из трактира. Язык ее работал быстро, как змеиный.
Девка рассказывала, какой затейник ее господин, как было весело и
здорово, какой он добрый, щедрый и справедливый. Неожиданно Джафар
понял, что речь идет о нем. Сосредоточившись, он поймал равновесие,
остановился и продекламировал:
притянул к себе ее голову за уши, поцеловал в лоб и сказал:
почти пустая, во второй - две бочки вина и гора коробов, плетеных
из ивовых прутьев. Кора проверила, прочно ли все привязано, угостила
Хайкару и Табака кусочком сахара, кинула монету охpанявшему гpуз паpнишке,
причмокнула губами. Повозка тронулась. Хайкара с груженой повозкой
послушно пристроилась сзади. Джулия долго махала рукой, пока повозки
не скрылись за поворотом.
боль тяжелого похмелья накладывалась тряска, и на все сверху - угрызения
совести за вчерашнее.
я точно знаю. Мне Камилл и Кот все объяснили. Я попал сюда по ошибке,
застрял в анабиозе из-за собственной глупости. На самом деле это
не они мне объяснили, они давно умерли. Это я сам себе все объяснил.
Но в этом трудно сразу разобраться. А ты - чудо. Тебя надо на руках
носить и боготворить издали. Понимаешь, мужчина должен доказать себе,
что он достоин такой женщины. Но у меня мало времени, и я точно
знаю, что один не справлюсь. Заставляю работать тебя, как каторжную.
А тебе учиться надо. Потом, когда вместо меня будет новый я, ты
не обижай его. Понимаешь, внешне он будет отличаться, сильней, моложе,
но его эго, вся память будут моими. Это гнусно и несправедливо
с моей стороны - подсунуть ему все свои проблемы. Я лишаю его свободы
выбора, а у человека всегда должна быть свобода выбора. У меня
всегда была, но сейчас нет. Понимаешь, нет здоровья, поэтому нет
времени. Как ты думаешь, сколько мне лет? 45? Неправильно! Двадцать!
Я моложе тебя на четыре года. Это все анабиоз. Никто не станет
лежать в анабиозе тысячу лет сразу. Умные люди лежат десять раз по
сто лет, и тогда - ничего! А теперь у меня нет другого выхода. Тут
все поставлено на карту. Или-или. Я и так потерял в анабиозе тысячу
лет и здоровье. Но если бы не проспал, то не встретил бы тебя. А
зачем тогда мне все остальное? Как я запутался, Кора, если б ты знала!
Как я запутался. А тут еще тряска, голова болит.
с вином, а перед ним - миска с солеными огурцами и картофелем.
Кто тебе будет помогать, пока я учусь 10 лет? - Кора писала убежденно,
но то и дело виновато косилась на Джафара.
До сих пор мы работали руками, а теперь нам нужно будет работать
головой.
учить других. Я же тебе рассказывал.
не оказалась болтушкой, как Джулия.
крепко зажмурилась. Джафар, взглянув на задрожавший подбородок,
мгновенно протрезвел, подхватил ее на колени, прижал к себе, зашептал
в ухо:
Если говорю, что будет у тебя язык, значит будет. Разве тебе твоя
Кассандра не говорила? Не успела, значит. Будешь учиться и мне помогать,
договорились, моя маленькая? Только не плачь. Не хотел тебе раньше
времени говорить.
затихли.
же куча недостатков. Память будет моя, а остальное запроектирую
самое лучшее. Сделаю его сильным, быстрым, умным... Мда... А как
сделать умным? Хорошую память я ему обеспечу, это просто. Хорошую
кору головного мозга - тоже. А от чего ум зависит? Дальше - что
еще можно улучшить? Во первых, исправлю этот дефект с витамином С.
Все его вырабатывают, а люди - нет. Разучились. Цинга нам не нужна.
Это ошибка эволюции. И обязательно - доминантой, чтоб потомки
вспоминали меня с благодарностью. Аппендикс - на фиг его. Ну, это
мелочь. Сначала - серьезные вещи. А если всю энергетику клетки
изменить. Смогу я совместить аэробную и анаэробную системы в одной
клетке? Одновременно - нет, но как защитный механизм при резком
падении парциального давления кислорода - может, что-то и выйдет.
Потом - биогравы. Антигравитационные машины на биологическом уровне
внутри клетки. Перед моим отлетом как раз шум был. Что-то у них не