read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Монтгомери был очень богат. Большой счет в банке помогает любви длиться
дольше. Но почему вы не едите, Джонс? Мясо недостаточно нежное или миссис
Монтгомери слишком крупно его нарезала?
- Мясо превосходное, но у меня нет аппетита. - Я налил себе еще бокал
"Мутон-Ротшильда"; я пил вино не из-за букета - небо мое потеряло всякую
чувствительность, - а из-за того, что оно сулило забытье.
- При обычных обстоятельствах вы бы не получили подарка, потому что не
едите, - сказал доктор Фишер, - но за этим нашим последним ужином никто не
лишится подарка, если сам этого не пожелает.
- Да разве кто-нибудь откажется от _вашего_ подарка, доктор Фишер? -
спросила миссис Монтгомери.
- Вот через несколько минут это и будет мне интересно выяснить.
- Вы же Знаете, щедрый вы человек, что этого никогда быть не может!
- Никогда - сильное слово. Я не уверен, что сегодня... Альберт, вы
забываете разливать вино. Смотрите, у мистера Дина бокал почти пустой, да
и у мсье Бельмона тоже.
Лишь когда мы приступили к портвейну (поданному, по английскому обычаю,
в конце трапезы - к сыру), он объявил, что он имел в виду, когда не кончил
фразы. Как всегда, завела разговор миссис Монтгомери.
- У меня руки так и чешутся, - сказала она, - добраться до этого пирога
из отрубей.
- Там одни хлопушки, - сказал доктор Фишер. - Мистер Кипс, вы только не
вздумайте заснуть, пока не вытащите вашу хлопушку. Дин, не задерживайте у
себя портвейн. Нет. Не туда. Где вы воспитывались? По часовой стрелке.
- Одни хлопушки? - сказала миссис Монтгомери. - Ах вы глупенький. Будто
мы не знаем. Важно то, что спрятано в хлопушке.
- Шесть хлопушек, - сказал доктор Фишер, - и в пяти из них одинаковые
бумажки.
- Бумажки? - воскликнул Бельмон, а мистер Кипс попытался повернуть
голову к доктору Фишеру.
- Изречения, - объяснила миссис Монтгомери. - Во все хорошие хлопушки
кладут изречения.
- Да, но что еще? - спросил Бельмон.
- Там нет никаких изречений, - сказал доктор Фишер. - На этих бумажках
напечатано название и адрес: "Швейцарский кредитный банк, Берн".
- Неужели чеки? - спросил мистер Кипс.
- Чеки, мистер Кипс, и выписаны на одну и ту же сумму, чтобы никому не
было завидно.
- Мне не очень-то нравится, когда друзья дарят друг другу чеки, -
сказал Бельмон. - Я знаю, доктор Фишер, вы делаете это от доброго сердца,
и мы все были вам очень благодарны за те маленькие подарки, которыми вы
оделяли нас в конце ужина, но чеки... это... как бы сказать... не слишком
уважительно, не говоря уже о связанных с ними налогах!
- Я вам всем даю выходное пособие - вот в чем дело.
- Но, черт возьми, мы у вас не служим! - сказал Ричард Дин.
- Вы в этом уверены? Разве все вы не играли свои роли для моего
развлечения и своей прибыли? К примеру, вы, Дин, охотно выполняли мои
приказания. Я был одним из режиссеров, снабжающих вас талантом, которого
сами вы лишены.
- Я могу и не взять ваш проклятый чек!
- Можете, Дин, но возьмете. Да вы даже согласитесь сыграть в "Питере
Пене" мистера Дарлинга и посидеть в собачьей будке, если чек будет
достаточно крупным.
- Мы прекрасно поужинали, - сказал Бельмон, - и всегда будем вспоминать
об этом с благодарностью. Не надо так нервничать. Я могу понять точку
зрения Дина, но думаю, что он сгущает краски.
- Вы, конечно, если хотите, можете отказаться от моих маленьких
прощальных подарков. Я скажу Альберту, чтобы он убрал бочку с отрубями.
Альберт, вы слышали? Отнесите бочку на кухню - нет, погодите минутку.
Прежде чем решать, вам, по-моему, надо знать, что написано на этих
бумажках: два миллиона франков на каждой.
- Два миллиона! - воскликнул Бельмон.
- Имя получателя не чеках не проставлено. Вы вправе написать любое.
Быть может, мистеру Кипсу захочется пожертвовать этот чек на медицинские
исследования по выпрямлению спинного хребта. Миссис Монтгомери может даже
захотеть купить себе любовника. Дин вложит деньги в съемку фильма. А то
ему, по-моему, грозит что-то вроде некредитоспособности.
- Все это как-то не совсем прилично, - сказала миссис Монтгомери. -
Можно подумать, что вы считаете нас, своих друзей, корыстолюбивыми.
- А разве ваш изумруд не доказательство тому?
- Драгоценности, полученные от мужчины, которого любишь, - совсем
другое дело. Вы и не представляете себе, доктор Фишер, как мы вас любим.
Платонической любовью, правда, но разве она не такая же настоящая, как...
ну эта... сами знаете какая.
- Я, конечно, знаю, что никто из вас не нуждается в двух миллионах
франков, чтобы истратить их на себя. Вы все достаточно богаты, чтобы эти
деньги отдать, хоть я и сомневаюсь, что кто-нибудь из вас это сделает.
- То, что наши имена не значатся на чеках, несколько меняет дело, -
сказал Бельмон.
- С налоговой точки зрения, - согласился доктор Фишер. - Я был уверен,
что так будет удобнее. Но вы лучше разбираетесь в таких делах, чем я.
- Я думал не об этом. Я думал о человеческом достоинстве.
- Ну да, понятно, вы хотите сказать, что чек в два миллиона франков
менее оскорбителен, чем чек в две тысячи.
- Я бы выразил это несколько иначе, - сказал Бельмон.
Впервые за этот вечер заговорил Дивизионный. Он сказал:
- Я не финансист, как мистер Кипс или мсье Бельмон. Я простой солдат и
не вижу разницы между тем, берешь ли ты икру или берешь чек.
- Браво, генерал, - сказала миссис Монтгомери. - Я как раз это хотела
сказать.
Мистер Кипс пояснил: - Я ведь не возражал. Только задал вопрос.
- Я тоже, - сказал Бельмон. - Раз на чеках нет наших имен... Я просто
хотел внести ясность для всех нас - особенно для мистера Дина: он ведь
англичанин. Это мой долг как его консультанта по налоговым вопросам.
- И вы советуете мне взять? - спросил Дни.
- При таких условиях - да.
- Альберт, оставьте бочку с отрубями на месте, - сказал доктор Фишер.
- Но кое-что еще неясно, - сказал мистер Кипс. - Вы заявили, что там
шесть хлопушек и пять бумажек. Это потому, что мистер Джонс не участвует?
- Мистер Джонс будет иметь те же возможности, что и все вы. Каждый по
очереди подойдет к бочонку с отрубями и будет там искать свою хлопушку, вы
ее дернете, стоя возле бочонка, а потом вернетесь к столу. Точнее говоря,
если вы вообще вернетесь.
- То есть что значит - если? - спросил Дин.
- Прежде чем я отвечу на ваш вопрос, советую выпить еще по рюмочке
портвейна. Нет, пожалуйста, не туда. Дин. Я вам уже говорил: не против
часовой стрелки.
- Вы хотите, чтобы мы совсем захмелели, - сказала миссис Монтгомери.
Дин заметил:
- Вы не ответили на вопрос мистера Кипса. Почему только пять бумажек?
- Я пью за здоровье вас всех, - сказал доктор Фишер, поднимая рюмку. -
Если вы даже откажетесь вытягивать хлопушку, вы все равно заслужили ужин,
потому что помогаете мне провести последнее исследование.
- Исследование чего?
- Жадности богачей.
- Не понимаю.
- Ах, этот милый доктор Фишер! Так любит пошутить, - сказала миссис
Монтгомери. - Допивайте, мистер Дин.
Все выпили. Я заметил, что они порядком опьянели; я один, сколько бы ни
пил, был безнадежно обречен на тоскливую трезвость. Я себе ничего не
налил. Решил больше не пить, пока не останусь дома один и не смогу
упиться, если захочу, до смерти.
- Джонс не выпил за наше здоровье. Пусть. Сегодня все правила побоку. Я
уже давно хочу испытать предел вашей жадности. Вы подвергались большим
унижениям и терпели их ради награды, которая за этим следовала. Наш ужин с
овсянкой был предпоследней пробой. Ваша жадность оказалась сильнее любого
унижения, которое я мог для вас изобрести.
- Да какое же это было унижение, милый? Вы просто тешили свое
необыкновенное чувство юмора. И мы получали такое же удовольствие, как и
вы.
- А теперь я хочу знать, способны ли вы из жадности преодолеть даже
страх, и вот я устроил то, что можно назвать ужином с бомбой.
- Это еще что за чертовщина - ужин с бомбой? - Вино сделало Дина
агрессивным.
- В шестую хлопушку помещен небольшой заряд - вероятно, смертельный, -
который взорвется, когда один из вас дернет за язычок. Вот почему бочка с
отрубями поставлена на значительном расстоянии от нашего стола и почему
хлопушки глубоко закопаны, а бочка закрыта крышкой, чтобы туда случайно не
попали искры от одного из костров. Надо добавить, что бесполезно и,
вероятно, даже опасно мять и прощупывать хлопушки. Во всех одинаковые
металлические футляры, но только в одном из футляров то, что я называю
бомбой. В остальных - чеки.
- Он шутит, - сообщила нам миссис Монтгомери.
- Может, и шучу. Вы это выясните в конце ужина. Разве игра не стоит
свеч? Смерть не наверняка вам грозит, даже если ваш выбор падет на опасную
хлопушку, и я даю вам честное слово, что чеки во всех случаях там лежат.
На два миллиона франков.
- Но, послушайте, если кто-нибудь умрет, - сказал Бельмон, часто
моргая, - это же будет убийство.
- Но почему же убийство? Вы все тут будете свидетелями. Нечто вроде



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.