read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ровал новый кандидат. Она видит, как мы входим и выходим, и ей захотелось
пожать руку Джорджу. И ей говорили, что сын у него очень милый мальчик. Вот
она и подумала, не хотим ли мы попробовать домашний яблочный пирог.
И женщина поставила свое подношение на письменный стол отца.
- Очень любезно с вашей стороны, Эми, - в своей обычной манере поб-
лагодарил ее Мервин. И я понял, что он не только долгие годы знал свою со-
седку, но и все это время, видимо, недооценивал ее.
Эми принадлежала к тем людям, которых легко недооценить. Скромная,
непритязательная вдова (как сказала Полли) средних лет. Она принимала дары
доброхотов (барахло, которое не знали, куда девать), приводила его
чуть-чуть в порядок и продавала в лавке. Эми никогда не запускала руку в
вырученную сумму и полностью передавала ее в благотворительный комитет, ко-
торый поддерживал ее. Эми была мягкая, честная, туповатая, а еще добрая и
болтливая. Вся жизнь Эми - один незапятнанный день, подумал я.
Мы легко пропустили мимо ушей непрерывный поток слов, но в какой-то
момент она буквально захватила наше внимание.
- В среду вечером кто-то разбит филенку стерта в окне, II мне приш-
лось повозится, чтобы вставили новое.
Потом она чересчур длинно рассказывала, как ей удалось это сделать.
- Знаете, - продолжала она, - зашел полицейский и спросил, разбито
ли стекло ружейной пулей, но я ответила, конечно, нет. Я утром, когда при-
хожу, первым делом протираю пол, потому что, конечно, я здесь не живу. Вы
можете жить наверху, потому что в вашей секции все есть. А в лавке только
ванная и еще маленькая комнатка, которую я использую как кладовку. Правда,
иногда я разрешаю там спать бездомному человеку в трудных обстоятельствах.
Кстати, конечно, я не нашла пулю. Я так и сказала полицейскому, его зовут
Джо, а мать его водит школьный автобус. Он пришел и все осмотрел и сделают
одну или две записи у себя в блокноте. Я видела в газете, что ружье не наш-
ли и что, может быть, кто-то стрелял в мистера Джулиарда. В эти дни вы ни-
когда не чествуете себя в безопасности, правда? И только сейчас, когда я
старта перетряхивать от пыли всякую всячину, которую я не могу никому про-
дать, я наткнулась на эту штуковину. Я вытащила ее и думаю, не ее ли искал
Джо, и как вы думаете, должна ли я сказать ему о ней?
Эми погрузила руку в карман своего желтовато-коричневого унылого кар-
дигана и положила на стол рядом с яблочным пирогом сплющенный кусочек ме-
талла, который, несомненно, на высокой скорости вылетел из ружья 22-го ка-
либра.
- По-моему, - осторожно подбирая слова, начал отец, - надо сказать
вашему другу Джо, чья мать водит школьный автобус, что вы нашли маленький
комок металла, застрявший во всякой всячине.
- Вы серьезно?
- Да, вполне серьезно.
Эми взяла пулю, сощурившись, поглядела на нее и протерла краем карди-
гана. Это уж слишком для оставшихся отпечатков пальцев, подумал я.
- Ладно, - бодро согласилась Эми, пряча пулю в карман, будто награ-
ду. - Я не сомневалась, что вы знаете, как мне с ней поступить.
Она пригласила отца посмотреть ее лавку, но он смалодушничал и послал
меня. Так я очутился в лавке и стоял, вытаращив глаза на шестифутовую бе-
зобразную трость и на плетеную вешалку со всякой всячиной, находившуюся не-
далеко от окна и остановившую полет кусочка металла.
- Я теперь называю ее etagere [этажерка (фр.)], - печально прогово-
рила она, показывая на вешалку. - Но все равно никто не хочет ее купить.
Не думаю, чтобы вы?..
- Нет, - отказался я. Мне были не нужны ни серебряные ложки, ни
детские игрушки, ни поношенные платья, аккуратные и чистые, подготовленные
для продажи.
Я вывел "рейнджровер" из безопасного убежища, забрал отца и (следуя
нелюбезным указаниям Мервина) нашел в лесу неожиданно великолепный дом Пол-
ли. Всю дорогу до ипподрома она провела на заднем сиденье, с юмором перес-
казывая содержание нескольких телефонных звонков, которые успела сделать.
Одних убеждала, других заманивала, как осла морковкой.
- Мистер Анонимный Любовник Уайверн, - рассказывала она, - в пос-
леднюю минуту получил очаровательное приглашение поиграть в гольф на самой
престижной в графстве встрече любителей. Ему надо было быть айсбергом, что-
бы отказаться. И он вместе со своими драгоценными клюшками должен туда по-
ехать. Таким образом, мы убрали его с дороги.
- Как вам удалось? - восхищенно спросил отец.
- Взаимная выгода, - туманно объяснила она. - И вскоре после этого
Оринда получила приглашение на скачки в ложу распорядителей:
- Туда, куда мы едем! - воскликнул отец.
- Неужели!- поддразнила его Полли. - Бенедикт, - переключилась
она на меня,- я даю вам Оринду без любовника, так что не теряйте времени
даром.
- Но что он может .сделать?- запротестовал отец.
- Он знает, - возразила Полли.- Не могу вам сказать, как он это
сделает, но верьте, Джордж, своему сыну. - Полли опять повернулась ко мне.
- Оринде плевать на скачки. Но сегодня она поедет туда, потому что там са-
мая лучшая приманка для сноба - герцог. Он - один из распорядителей. Вам
придется соперничать с ним. Думаете, справитесь?
- Не знаю, - почти беспомощно пробормотал я. Прямолинейный язык
Полли всегда обескураживал меня, хотя ежедневные отвратительные разговоры в
конюшне проходили мимо ушей.
- Попытайтесь, - напутствовала она меня.
Когда мы вошли в комнату, предназначенную для ленча, Оринда уже нас-
лаждалась коктейлем из омаров с нарезанным кубиками огурцом. Наше появление
привело ее в ярость, но она мало что могла сделать, только если поперхнуть-
ся. Герцог, сидевший рядом, деликатно похлопал ее по спине. Она выпила ви-
на, чтобы прийти в себя.
Герцог поднялся и с видом заговорщика поцеловал Полли в щеку. Оринда
вздрогнула и дернулась, как рыба на крючке.
На ней был белый полотняный костюм с зеленым шелковым шарфом, разве-
вавшимся из-под черной сумки из кожи ящерицы. Сумку она повесила на спинку
стула. Холеная, с гладкой кожей, она легко затмевала любую женщину в комна-
те. Особенно Полли, которая одевалась так, будто сомневалась, куда ее зане-
сет и какой будет погода.
Отец пожал всем по очереди руки. Очевидная внутренняя сила заставляла
каждого обратить на него внимание, хотя в комнате было много могущественных
мужчин. Оринда не сумела скрыть ненависти.
- Мой сын Бенедикт, - говорил он, представляя меня. Но они не отры-
вали взглядов от отца, почти не замечая сына.
- Могло быть, что я встречал вас раньше? - неуверенно спросил гер-
цог. - Вы не участвовали в скачках, соперничая с моим сыном Эдвардом?
- Да, сэр. В Таучестере на прошлую Пасху. Он победил.
- Вы пришли третьим! - Герцог, вспомнив, улыбнулся. - Это был день
рождения Эдди. Мы устроили импровизированную вечеринку, чтобы отпраздно-
вать. Вы там были.
- Да, сэр.
- Ничего нет равного скачкам, правда? Эдди говорит, это лучшее из
всего, что есть на земле.
Отец резко взглянул на меня.
- Самое лучшее, - подтвердил я.
- Согласитесь, - герцог обратился к отцу, - что для молодых людей
это должно быть только хобби. Любитель не зарабатывает на жизнь. Лучшие лю-
бители обычно способны победить профессионалов, но по некоторым причинам в
наши дни такого почти не случается. Эдди нужно работать. Любители не могут
вечно ездить верхом. Надеюсь, ваш Бенедикт это понимает. Эдди говорит, что
Бенедикт хороший парень. Садитесь, мистер Джулиард. Сегодня отличный ленч.
Он усадил отца рядом с собой, а по другую сторону возле него сидела
Оринда. Для нее праздничный день сменился сумерками, хотя солнце продолжало
ярко светить. Она оттолкнула недоеденный коктейль из омаров, словно больше
не чувствовала его вкуса. И ей с трудом удавалось справляться с окаменевши-
ми мышцами лица, чтобы улыбаться хозяину.
Полный, лет шестидесяти, герцог выглядел скорее энергичным, чем пат-
риархальным. Бизнесмен, богатый житейской мудростью, он управлял скачками
как директор, а не как номинальный председатель. Его сын, Эдди, сам хороший
парень, как-то указал, что завидует мне - у меня есть время на скачки. Его
отец настаивал, чтобы он зарабатывал на жизнь. Ну, печально подумал я, Ви-
виан Дэрридж и мой отец уравняли нас. Но отец Эдди хотя бы владел лошадьми,
на которых сын мог участвовать в скачках, а у моего лошадей не было. Полли
и я сидели за длинным обеденным столом на несколько человек дальше и напро-
тив испытывавшей неловкость Оринды. Мы мирно ели коктейль из омаров с огур-
цом, ленч был и правда, как сказал герцог, отличный. Хотя я бы предпочел
пиццу с салями, в особенности теперь, когда мне пришлось отказаться от по-
луголодной диеты.
Затем последовало следующее блюдо, что-то вроде цыпленка в карри.
Когда подошло время первого заезда, герцог посмотрел на часы и сказал отцу,
что как распорядитель скачек он (герцог) должен сейчас покинуть компанию
для того, чтобы выполнить свои обязанности. Будто невзначай он заметил вы-
ражение лица Оринды, близкое к панике. Еще бы, она оставалась без буферной
зоны между собой и чудовищем-узурпатором ее права. Но герцог нашел бесспор-
ное и явно только что пришедшее на ум решение.
Стрельнув взглядом в Полли, которая выглядела совершенно незаинтере-
сованной, герцог ласково обратился к Оринде:
-Миссис Нэгл, я искренне озабочен, чтобы вы получили удовольствие и
оценили великолепие стипль-чеза. И поскольку мне придется отлучаться и за-
ниматься делами, я не сумею придумать ничего лучше, чем доверить вас юному
Бенедикту. Несмотря на свой возраст, он знает о скачках все, и доведет вас
повсюду, и покажет вам то, что вы захотите увидеть. А потом мы все встре-
тимся здесь, скажем, после второго заезда. Итак, Бенедикт, - он громко об-
ратился ко мне, - будьте хорошим парнем и проводите миссис Нэгл вниз, к



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.