кая большая разница в летах.
была с ним помолвлена.
могала ему в самообразовании. Я так гордилась им и восхищалась его настой-
чивостью. -- Она снова вздохнула, -- Мои родители восприняли эту помолвку,
как скандальный случай. Классовые различия были очень сильны, -- И добавила
после минутной паузы: -- Я всегда следила за его карьерой с большим интере-
сом.
мыслями. Мисс Вейнфлет, вероятно, немногим более пятидесяти. Лорду Вай-
тфильду тоже примерно столько же, а может, на год или два меньше. Между тем
возраст лорда -- не помеха для женитьбы на Бриджит.
работу, Люк, скорей за работу.
Ее остренький нос, хитрые глазки и пронзительный голос вызывали у Люка от-
вращение. Вот почему он повел разговор грубым, вызывающим тоном и, как ни
странно, добился таким образом успеха.
ленно. Если попытаетесь обмануть меня, это может иметь очень неприятные для
вас последствия.
всем, что знаю. Я никогда не врала полиции.
возможно подробней. Я хочу знать все о вашей старшей племяннице Эмми Гиббс
-- с кем она дружила; сколько у нее было денег, говорила ли она когда-ни-
будь, что есть люди, которые хотят убрать ее с дороги. Начнем -- кто ее
друзья?
друзья?
служить. Но у нее их было не слишком много.
скажите мне об этих мужчинах.
ятный, серьезный молодой человек. "Другого такого ты и не сыщешь", -- часто
говорила я девушке.
Мне он не нравится. И я это не скрываю. Я не люблю легкомысленных людей. Но
разве современные девушки прислушиваются к добрым советам. Они все делают
по-своему. Часто, правда, потом об этом сожалеют.
истинная причина этого посещения?
голова. Видите, ничего похожего на ваши предположения. Я уверена, вы не
правы.
между ней и Элсворси?
их секретов.
сил Люк.
делами. И друзья, которые к нему приезжают, весьма сомнительные личности. И
сборища, которые они устраивают в полнолуние на Лугу Ведьм.
узнал об этом и говорил с ней в очень грубой форме о недопустимости подоб-
ного поведения. Девушка ответила ему тем же. И хозяин уволил ее, что и сле-
довало ожидать.
дому были на ней: сделай то, подай это, пойди туда, забери то и так далее.
кому поводу.
кольку госпожа Черч, по-видимому, ничего здесь не могла добавить, он заго-
ворил о другом.
виду не Гарри Картера, а парнишку, который там прислуживал, -- вечно подшо-
фе. Она несколько раз прошлась с ним.
после того как уволили, трудно найти хорошее место.
редкостей... Мисс Вейнфлет, у которой служила Эмми, очень приятная леди, но
ужасно привередлива. Постоянно требовала чистить медь и серебро, стирать
белье, выбивать матрацы. Эмми не любила суетиться из-за пустяков...
пожи Черч он уже выманил. Но под конец все же предпринял последнюю попытку:
считаете, что это просто случайность? Если нет, то как все могло произойти?
на правильный путь?
губы, -- но джентльмен из антикварной лавки очень подозрителен. Вы помните
дело Кастера. Полиция обнаружила останки бедной девушки рядом с бунгало
убийцы, потом полиция нашла еще пять или шесть трупов женщин, с которыми
расправился Кастер. Может быть, мистер Элсворси из таких?
-- Я не помню, а точнее, просто не знаю. Он обычно в этот день уезжает из
Вичвуда. Понимаете, его магазинчик рано закрывается по четвергам.
мя, мол, дорого стоит, и она хотела бы получить денежную компенсацию.
кардинально нового, но содержал много интересных деталей. Люк провел тща-
тельный анализ всех имеющихся у него сведений. Да, подозрения концентриро-
вались вокруг четырех человек -- Томаса, Аббота, Хортона и Элсворси. Это
соответствовало тому, что рассказала мисс Пинкертон: они видела преступника
в человеке из высших социальных слоев.
личность, подозрение на которую должно показаться совершенно фантастичес-
ким, более того: любого, кто выдвинет подобное обвинение, примут просто за
сумасшедшего. Круг резко сузился, осталось четыре кандидата. Пришло время
рассмотреть улики против каждого.
тацией. Следовательно, если бы мисс Вейнфлет подозревала Элсворси, то вряд
ли стала бы скрывать свои сомнения. Не назвав же его имени, мисс тем самым
обеляла Элсворси. Из числа других Люк также исключил майора Хортона. Мисс
Вейнфлет так горячо защищала майора, что предположения о его виновности са-
ми собой отпадали.