read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



весь панарабский союз.
Римо взглянул в боковое окно и увидел, что сквозь густой кустарник,
подступающий к самому краю дороги, пробирается вооруженный человек в
охотничьем наряде. Но это был не охотник - если, конечно, не вошло в мо-
ду брать с собой на охоту автомат.
Посмотрев в противоположное окно, Римо увидел ту же самую картину. В
кустах были спрятаны вооруженные люди.
В глаза Римо опять бросился огромный бицепс водителя, который он нап-
рягал, чтобы удержать руль, когда тяжелый лимузин подскакивал на ухабис-
той дороге. Вид этой руки вызвал в голове у Римо какой-то зуд; он должен
был что-то вспомнить, но не мог. Он определенно видел раньше эту руку.
Ну ладно, рано или поздно он вспомнит. Может быть, ему в этом поможет
Немеров.
Было бы интересно выяснить, кто такой П.Д.Кенни Римо понимал, что ам-
незия скоро пройдет, но ему хотелось уже сейчас знать, кто такой П.Д.Ке-
нни, чем он зарабатывает на жизнь, и что он здесь делает. Мэгги предуп-
редила его, чтобы он был осторожен.
Узкая дорога, на которой и так едва хватало места для одного автомоби-
ля, внезапно стала еще уже. Затем она свернула и привела к пропускному
пункту.
На проезжей части стояли два вооруженных человека с винтовками напере-
вес. Узнав машину и ее водителя, они отошли в сторону. Не замедляя хода,
негр промчался между ними и по круто забирающей вверх дороге подъехал к
замку Немерова.
В этот момент в небе над замком появился огромный авиалайнер, заходя-
щий на посадку в аэропорт Алжире. Римо взглянул на него и невольно уди-
вился, что может сюда притягивать пассажиров этого самолета.
"Мерседес" еще раз повернул, и при этом из-под колес у него брызнула
струя гравия. Затем лимузин остановился на большой открытой площадке у
подножия каменной лестницы, ведущей к патио - внутреннему дворику на пе-
рвом этаже замка. Автомобильная стоянка была вымощена разноцветными ка-
менными плитами, и на ней одновременно могли разместиться пятьдесят или
шестьдесят машин.
Негр ударил по тормозам и заметно расстроился, что Римо не вылетел че-
рез ветровое стекло. Выключив мотор, чернокожий вылез из лимузина и по-
шел вверх по лестнице, пальцем поманив за собой Римо. По широкой лестни-
це они поднялись во внутренний дворик.
Пол в патио был сделан из грубого неотшлифованного мрамора. На нем
стояло несколько столиков из кованого железа, с парой стульев у каждого.
В целом все это походило на парижский ресторан на открытом воздухе. Сте-
клянные раздвижные двери в глубине патио вели в некую комнату, напоми-
нающую большой кабинет. Еще одна открытая каменная лестница поднималась
ко внутреннему дворику на втором этаже, снабженному балконом.
- Ждите здесь,- пропищал негр, вызвав у Римо ухмылку.
Римо оперся на каменную стену, окружившую дворик, и стал разглядывать
парк. Он тут же заметил, что среди кустарника кроется множество вооруже-
нных людей в охотничьих одеждах. Со своей господствующей над местностью
позиции Римо видел, как они переговариваются по уоки-токи. Люди были ра-
сположены четырьмя эшелонами: две цепи блокировали единственную дорогу,
и две находились ближе к замку. Люди прочесывали местность, двигаясь зи-
гзагом. Неизвестно откуда, Римо знал, что такая система поиска требует
долгой подготовки и отличается высокой эффективностью.
Затем он услышал, как стеклянные двери за его спиной открылись, и кто-
-то вошел во дворик.
Он обернулся.
Человек, идущий к нему, был почти семи футов ростом. Он был очень худ
и жилист, но все в нем - и широкий шаг, и угловатое лицо, и вся его ма-
нера держать себя - выдавало властную натуру. Об этом же говорила и сила
его рукопожатия, когда он схватил руку Римо и начал ожесточенно ее тряс-
ти.
Человек изучающе оглядел Римо, и на его лице отразилось легкое не-
доумение. Он еще раз пристально посмотрел Римо в лицо.
"Он знает,- подумал Римо.- Он знает, что я не Кенни".
Затем на длинном лошадином лице человека появилась жесткая улыбка, и
он сказал:
- Ну что ж, мистер Кенни, добро пожаловать. Я барон Немеров.
Значит, они никогда не встречались.
- Рад познакомиться,- сказал Римо, улыбаясь.
- Великолепная операция,- проговорил барон.- Вы теперь совершенно не
похожи на прежние фотографии.
Еще одно доказательство того, что они никогда не встречались.
- Так и было задумано,- произнес Римо, надеясь, что задумано было
действительно так.
- Надеюсь, вы хорошо прокатились. Наму хорошо себя вел?
- Наму?
- Мой евнух,- пояснил Номеров.
- Так вот в чем дело? А я-то думал, он сбежал из мормонского церковно-
го хора.
Номеров слабо улыбнулся:
- Нет. В этой стране существует древний обычай оскоплять слуг-мужчин.
- И вы можете спокойно спать, после того, что вы с ним сделали?- спро-
сил Римо.- Зная, что он на свободе?
- Нам это может показаться странным, но преданность евнуха своему хо-
зяину не знает границ. Она практически приобретает форму культа. Возмож-
но, потеря собственной мужественности заставляет их поклоняться чужой. А
кто может быть мужественней человека, который их искалечил?
- Действительно, кто?
Немеров хлопнул Римо по плечу.
- Но хватит об этом. Пойдемте закусим перед обедом.- Он повернулся и
подошел к ближайшему столику, со звуком пистолетного выстрела ударив в
ладоши. Немеров сел и жестом пригласил Римо садиться.
Не успел Римо опуститься на стул, как в патио появился слуга, одетый
официантом. В руках у него был ломящийся от яств серебряный поднос.
Римо сел на стул из кованого железа и принялся наблюдать, как официант
ссужает еду. Не успел слуга поставить на стол плетеную корзинку с булоч-
ками, как Немеров схватил одну из них, откусил большой кусок и активно
задвигал челюстями.
Он называет это закуской? Хороша закуска: суп, салат, полупрожаренный
бифштекс - вернее, этого куска мяса хватит на два бифштекса,- молоко,
йогурт, салат из креветок и кофе с громадным количеством сливок и саха-
ра.
С первой булочкой барон расправился с жадностью голодной пираньи. За-
тем, слегка успокоившись, он спросил у Римо:
- А что желаете вы?- Он сделал легкое ударение на слове "вы", не оста-
вляя сомнений, что вся эта еда на столе предназначена ему одному.
При виде пищи Римо почувствовал голод. Досыта наесться невозможно ни-
когда, подумал он. Любая еда на выбор. Ну почему у него такой аппетит?
Он медлил с ответом, и Немеров произнес:
- Мои кладовые набиты провизией, мистер Кенни. Вы можете заказать лю-
бое блюдо. Бифштекс, цыплячьи ножки, колибри, омары, икра - все, что за-
хотите.
Неожиданно для самого себя Римо произнес:
- Рис.- Затем, не желая показаться невежливым, он добавил: - И немного
вареной рыбы.
Официант явно был изумлен.
- Вареной рыбы, сэр?
- Да. Если можно, форели. Если ее нет, сойдет и треска. И ни в коем
случае ничего жирного. К рису приправа не нужна.
Официант сделал движение, настолько близкое к пожиманию плеч, нас-
колько это возможно для официанта.
- Хорошо, сэр,- сказал он и удалился.
Теперь Немеров с увлечением занялся поеданием супа, черпая его из та-
релки большой ложкой. Эта ложка так быстро двигалась от тарелки ко рту
Немерова и обратно, что ее было сложно углядеть. С нее падали капли, но
прежде чем они успевали попасть в тарелку, их подхватывала та же ложка с
очередной порцией супа.
- Странная диета,- пробормотал Немеров между двумя глотками,- рис и
рыба.
Еще одна полная ложка.
- Впрочем...
Еще один глоток.
- Вы, наверное... сами знаете... что вам нравится.-Он поднял глаза,
явно желая услышать подтверждение.
Римо улыбнулся и кивнул.
Через десять минут были поданы рис и рыба. К этому времени Немеров,
казалось, утолил свой неистовый голод. Экспансивно откинувшись на спинку
стула, он ублажал себя ковырянием в зубах.
- Я очень рад, что вы приехали,- произнес он наконец.- Я надеюсь, ваши
финансовые дела вы уладили успешно.
"И еще как",- подумал Римо, вспоминая кейс с двадцатью пятью тысячами
долларов.
- Теперь, пока вы едите,- продолжил Немеров,- позвольте мне объяснить,
почему я пригласил вас сюда.- Он схватил левой рукой блюдце с чашечкой
кофе, поднес чашку ко рту и шумно отхлебнул из нее.
Римо молча ел свой рис. Рис был белым, а он предпочитал коричневый. По
крайней мере, ему так казалось. Римо не помнил, чтобы когда-нибудь он
вообще любил рис.
- Я пригласил вас,- сказал Немеров,- по нескольким причинам. Во-пер-
вых, если говорить откровенно, из-за вашей репутации у себя на родине.
Мне кажется, она обеспечит нам неослабное внимание со стороны ваших



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.