АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
котле, но мне нужно во что бы то ни стало снять с него крышку и заглянуть
внутрь.
- А как же красотка? Разве ты не собираешься заводить интрижку?
- Я уже говорил тебе, что у меня нет времени.
- Надеюсь, ты будешь жить еще долго и расскажешь потом все подробности.
Но в таких играх погибает много хороших ребят.
- Меня не так-то легко убить.
- Но ты уже и не тот Майк Хаммер, каким был раньше.
- Когда ты можешь направить запрос?
- Хоть сейчас.
Хью позвонил по телефону. Ответ должен был прийти прямо в его офис вместе
с ежедневной сводкой новостей.
Он повесил трубку и повернулся ко мне.
- Что теперь?
- Давай перекусим, а потом нам надо наведаться к одному полицейскому,
который раньше был моим другом.
***
Я постучал и получил приглашение войти. При виде меня на лицо Пата словно
набежала туча. Чувство обиды и враждебности, взлелеянное им за эти годы,
захлестнуло его с новой силой. Но сейчас он себя контролировал.
Доктор Ларри Снайдер поднялся из-за стола и приветливо кивнул мне, в
уголках его рта я заметил удивленную улыбку.
- Хью Гарднер, - представил я своего друга. - Доктор Ларри Снайдер.
Полагаю, с Патом Чамберсом ты знаком.
- Привет, Ларри. Да, я знаю капитана Чамберса. Они раскланялись, затем
Хью Гарднер придвинул стул и сел напротив стола, а я просто стоял и смотрел
сверху вниз на Пата.
- По какому поводу сборище? - ледяным голосом процедил он.
- Хью интересуется концом истории.
- У нас есть вполне определенная методика общения с прессой.
- Возможно, у вас есть, но у меня нет.
- Убирайтесь отсюда.
- Наверное, хорошо, что я захватил свой медицинский саквояж, - спокойно
проговорил Ларри. - Но если в вас осталась хоть капля здравого смысла,
попробуйте договориться на словах, прежде чем махать кулаками.
- Заткнись, Ларри! - огрызнулся Пат. - Ты ничего не знаешь.
- Ты удивишься тому, что знаю я.
Пат взглянул на Ларри и нахмурился.
- Ты показывал баллистикам пулю, которую я тебе передал? Ну и к какому
выводу они пришли? - спросил я.
Он не ответил, да ему и не нужно было отвечать. По его молчанию я понял,
что пуля была выпущена из того же оружия, что и другие. Пат навалился на
стол, скрестил руки и уже совершенно спокойным голосом спросил:
- О'кей, где ты ее нашел?
- Если помнишь, мы с тобой заключили сделку. Он одарил меня кривой
улыбкой:
- К черту сделки! Ты мне и так все расскажешь. Я показал Пату, что умею
улыбаться не менее противно.
- Ты ошибаешься. Время больше не работает против меня, дружище Пат.
- Мне тем более наплевать на время! Я могу держать тебя здесь сколько
захочу! - Пат попытался вскочить, но Ларри остановил его:
- Полегче, Пат!
Тот что-то с отвращением промычал и снова сел. Я знал его слишком долго и
слишком хорошо, так что мог читать по его лицу, как по книге. Когда он
протянул мне фотостат, я злобно улыбнулся, а лицо Пата зеркально отразило
эту усмешку, только в его лице была ненависть.
- Прочти вслух! - приказал он.
- Чтоб ты сдох!
- Нет, - настаивал он почти отеческим тоном. - Читай.
Я молча прочел еще раз. Вельда была агентом разведки во время войны и за
свои заслуги получила удостоверение частного детектива в штате Нью-Йорк.
Я вернул фотостат, дал Пату адрес квартиры Коула в Бруклине и сообщил,
где он сможет найти дырку от этой пули... Интересно, что он будет делать,
когда наткнется на снимки Вельды?
Пат дал мне время на обдумывание, потом позвонил по телефону и вызвал
дежурного полицейского. Через несколько минут вошел офицер и положил ему на
стол папку. Пат вложил в нее листок бумаги с адресом, потом закрыл папку и
откинулся на спинку кресла.
- Было два выстрела.., из разного оружия... Один компетентный человек
сказал, что второй выстрел был сделан из крупнокалиберного револьвера, очень
похожего на 45-й калибр.
- И что еще?
- Ты пройдоха, Майк. Но ты опять начал играть с револьвером. Я застукаю
тебя с ним в руках, и тебя повесят. Ты убьешь кого-нибудь, и я непременно
постараюсь быть там, чтобы увидеть, как тебя схватят и бросят в кипяток. Я
даже сейчас могу подтолкнуть тебя и наблюдать, как ты будешь падать.
- Благодарю тебя.
- Не стоит, - улыбнулся он в ответ.
Я повернулся к Ларри и кивнул в сторону Пата:
- Он болен, доктор. Он не желает признаваться даже самому себе, что до
сих пор любит ее. Пат никак не реагировал.
- Это так? - спросил я у него. Он молчал, пока мы с Хью шагали к двери,
но когда я обернулся у входа, он не выдержал.
- Да, черт тебя побери! - яростно выкрикнул он ***
На улице Хью затащил меня в бар около Триб-Билдинг Мы заняли кабинки в
глубине помещения, заказали по паре бутылок холодного "Блю Риббон" и долго
молчали, глядя друг на друга Наконец Хью не выдержал - Я себя сейчас
чувствую, как Алиса в Стране чудес, все вокруг становится страньше и
страньше. Ты рассказал мне совсем немного, но теперь я хочу продолжения.
Писать в бродвейскую колонку пасквили об известных людях и прочей мишуре,
конечно, забавно. Но я все-таки репортер, и будет не так уж плохо для
разнообразия потолкаться локтями.
- Не знаю, что тебе сказать и с чего начать, Хью.
- А ты постарайся.
- Ладно, поговорим вот о чем... "Баттерфляй-2" и некий Геральд Эрлих. Он
поперхнулся пивом.
- Откуда ты знаешь о "Баттерфляй-2"?
- А ты откуда знаешь?
- Это военная ставка, дружок. Ты знаешь, что я был там тогда?
- Ты рассказывал, что был капитаном в группе специального назначения.
- Правильно, но меня использовали еще и для других целей.
- Не говори только, что ты был шпионом - У меня было секретное задание.
Моей задачей было держать ухо востро и выполнять различные поручения. Но
какое тебе дело до "Баттерфляй-2" и этого Эрлиха? Это было семнадцать лет
назад и теперь интересно разве что историкам.
- Да?
- Черт побери, Майк! Когда-то нацистская военная машина... Давай оставим
это .
- "Баттерфляй-2" не так уж и устарел.
- Послушай.
- А как насчет Эрлиха?
- Предположительно, умер - Доказательства?
- Нет, но и черт с ними!
- Слишком уж много предположений. Я им не доверяю.
- На что ты намекаешь? Что ты привязался с этим Эрлихом? Я сталкивался с
ним всего три раза. Дважды я встречался с ним как с офицером войск
союзников, третий раз я видел его в лагере для интернированных после войны,
но не представлял, кто он такой. После я узнал, что грузовик, на котором
перевозили заключенных, разбился. В этом грузовике находился Геральд Эрлих,
полковник СС, который собственноручно приканчивал заключенных.
- Ты видел тело?
- Нет, но когда привезли уцелевших, его среди немецких ублюдков не
оказалось.
- Выходит, он мертв?
- Но ведь его не было среди живых! Я наклонился к нему:
- Что у тебя есть?
Хью удивился моему тону.
- Осталось кое-что в моих личных документах. - Он махнул рукой куда-то
наверх.
- Неужели тебе безразличны все эти подробности, Хью?
Он ответил не задумываясь:
- Когда я ушел из армии, то ушел навсегда. Я никогда не был тем, кого они
называют консультантом.
- Мы можем взглянуть на те снимки?
- Конечно, а почему бы и нет?
Мы возвратились в пресс-центр и поднялись на этаж, где работал Хью. Кроме
сторожа, там никого не было. Наши шаги отдавались по коридорам гулким эхом.
Открыв свой кабинет, он включил свет и указал мне на стул. Снимки он
нашел минут через пять, когда перерыл старые документы. Они были в
потрепанной военной папке для бумаг. Он указал на один из снимков. Это были
оставшиеся в живых после несчастного случая. Эрлиха среди них не было.
Искромсанные тела мертвых были неузнаваемы.
- А ты знаешь его? - неожиданно суровым тоном военного спросил Хью.
- Нет, - ответил я, отдавая ему фотографии.
- Уверен?
- Я никогда не забываю лица.
- Скажи, откуда ты все это узнал? Я взял шляпу:
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
|
|